Page 1
S y s t e m l ö s u n g e n a u s H o l z KH 28-048 MONTAGEANLEITUNG 3,00 x 2,40 m 28 mm 2,05 m 2,18 m 7,2 m 3,23 x 2,61 m...
Page 2
KH 28-048 SO WIRD’S WAS – IHR NEUES GARTENHAUS AUFBAU Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Bitte genau der Aufbauanleitung folgen, Wandbohlen niemals miteinander danke für Ihre Kaufentscheidung. verbinden, vernageln, verschrauben, besonders auch nicht Türrahmen und, falls vorhanden, Fensterrahmen an Wandbohlen verschrauben. Ebenfalls Bitte machen Sie sich schon vor der Montage mit der Aufbauanleitung vertraut keine Einbauten, Leitungen, Regale etc.
Page 3
This also applies when using opaque, breathable paints. Only use varnishes intended for outdoor use (never use lacquer!). Observe the manufacturer‘s instructions. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 ·...
Page 4
étanchéification de la toiture professionnelle et durable. destinés à être utilisées à l‘extérieur (jamais de vernis !). Respectez les instructions des fabricants. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 5
Vale anche per l‘utilizzo di vernici opache e traspiranti. Utilizzare solo vernici destinate all‘uso esterno (mai lacche!). Osservare le istruzioni del produttore. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 6
área del suelo. Esto también es necesario cuando se emplean pinturas opacas y transpirables. Use únicamente pinturas destinadas a exteriores (¡nunca barnices!). Siga las instrucciones del fabricante. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 7
Gebruik altijd verf die geschikt is voor het hout en een professionele, duurzame dakbedekking. buitengebruik (nooit lakken!). Neem de instructies van de fabrikant in acht. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 8
Používejte výhradně barvy určené pro exteriéry (nikdy laky!). Dodržujte údaje výrobce. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 9
To platí aj pri použití krycích, priedušných farieb. Použite iba farby určené na vonkajšie priestory (nikdy nie laky!). Zohľadnite údaje výrobcu. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 10
Vrijedi i kad se upotrebljavaju pokrivne, prozračne boje. Upotrebljavajte isključivo boje za otvoreni prostor (ne upotrebljavajte lakove!). Poštujte upute proizvođača. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 11
To velja tudi pri uporabi prekrivnih barv, ki dihajo. Uporabite izključno za uporabo na prostem namenjene barve (nikoli lakov!). Upoštevajte proizvajalčeve podatke. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 12
третирайте предварително с грунд за дърво отвън и особено в зоната на основата. Важи и при използването на непрозрачни, дишащи бои. За фасадата използвайте определени бои (никога лакове!). Вземете предвид спецификацията на производителя. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 13
és különösen a padlón. Ez fedőrétegként használt, légáteresztő festékekkel való kezelés esetén is érvényes. Kizárólag kültéri használa- tra szolgáló festékeket használjon (soha ne lakkozzon!). Vegye figyelembe a gyártói adatokat. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 14
şekilde korunuyor olmasına ve çatı kaplamasının profesyonel ve Sadece dış cephe için Uygun olan boyaları kullanın (asla cila dayanıklı olmasına dikkat edin. kullanmayın!). Üretici verilerini dikkate alın. Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak...
Page 15
ÜBERSICHT AUFBAU und TEILEZUORDNUNG ÜBERSICHT AUFBAU WÄNDE Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) service@kiehnholz.de service@kiehnholz.de...
Page 16
WANDAUFBAU WANDAUFBAU 07 05 ÜBERSICHT AUFBAU WÄNDE 5 mm Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) service@kiehnholz.de service@kiehnholz.de...
Page 17
TÜRRAHMEN WANDFERTIGSTELLUNG 90° Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) service@kiehnholz.de service@kiehnholz.de...
Page 18
DACHKRANZ DACHFLÄCHE Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) service@kiehnholz.de service@kiehnholz.de...
Page 19
FUSSBODEN TÜRELEMENTE 3 mm 5 mm 1 mm 6 mm Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) service@kiehnholz.de service@kiehnholz.de...
Page 20
FERTIGSTELLUNG FERTIGSTELLUNG 10 mm Kiehn-Holz GmbH Kiehn-Holz GmbH Braaker Grund 1 · D 22145 Braak Braaker Grund 1 · D 22145 Braak AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) AAL_KH 28-048_270820_T3_(INT) service@kiehnholz.de service@kiehnholz.de...
Page 21
18 x 18 x 750 020180180750 Fenstersprossen, horizontal 18 x 18 x 601 0 20 1 8 0 18 06 01 Montagehölzer 28 x 54 x 250 020280540250 Montagebeutel, Tür KH 28-048 081900000032 Montagebeutel, Haus 082834000800 Ihre Lieferanschrift Garantiecode Name: Adresse:...