Pioneer VREC-DH300D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VREC-DH300D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VREC-DH300D
CAMÉRA EMBARQUÉE
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer VREC-DH300D

  • Page 1 VREC-DH300D CAMÉRA EMBARQUÉE Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    La société Pioneer Corporation ne peut nullement être tenue responsable dans de tels cas. Précautions .......................4 Information à...
  • Page 3 Enregistrement d’événement ......................29 Lecture des fichiers enregistrés ......................31 Réglages de l’appareil ..................33 Fonctionnalités pouvant être configurées ..................35 Indication de durée d’enregistrement ............37 Dépannage ......................38 Spécifications ....................39 GPS........................40 Marques commerciales ................41 − 3 −...
  • Page 4: Précautions

    Précautions Certaines lois nationales, étatiques et provinciales peuvent interdire ou restreindre le placement et l’utilisation de cet appareil dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations applicables concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de cet appareil. Il incombe à...
  • Page 5: Information À L'utilisateur

    CAN ICES-3 B/NMB-3 B Service après-vente des appareils Pioneer Veuillez contacter le revendeur Pioneer agréé auprès duquel vous avez acheté cette unité ou une société de service après-vente Pioneer agréée ou les questions que vous pourriez avoir sur l’appareil. Vous pouvez contacter Pioneer directement comme suit : N’expédiez pas votre appareil pour réparation sans avoir d’abord contacté...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes mentionnées afin d’éviter tout risque de blessures, pour vous et les autres, et pouvant causer des dommages matériels. Importantes mesures de sécurité AVERTISSEMENT • N’installez pas l’appareil dans votre véhicule si son emplacement ou son utilisation obstrue la vue du conducteur sur la route ou le fonctionnement des coussins gonflables du véhicule.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    • Si vous remarquez de la fumée, un bruit ou une odeur étrange provenant de cet appareil, ou tout autre signe anormal sur l’écran LCD, coupez immédiatement l’alimentation et consultez votre revendeur ou la société de service Pioneer agréée la plus proche. L’utilisation de cet appareil dans ces conditions peut entraîner des dommages permanents au système.
  • Page 8: Précautions À Prendre Avant De Relier Le Système

    Inspectez périodiquement cet appareil. • Pioneer recommande une installation et configuration effectué par des professionnels autorisés et possédant une formation et expérience spécialisées en électronique automobile.
  • Page 9: Précautions À Prendre Avant L'installation

    Précautions à prendre avant l’installation AVERTISSEMENT • N’installez pas cet appareil dans un endroit où il risque (i) d’entraver la visibilité du conducteur, (ii) d’altérer le fonctionnement de certains systèmes de commande ou de dispositifs de sécurité du véhicule, y compris les coussins gonflables ou les touches de feux de détresse ou encore, (iii) d’empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.
  • Page 10: Avis De Non-Responsabilité

    • Pioneer ne peut garantir que le formatage de la carte microSD permettra de résoudre les problèmes au niveau de la carte. La société Pioneer ne peut être tenue responsable en cas d’effacement de fichiers de la carte microSD ou de dommages résultant du formatage de la carte. Le formatage de la carte microSD s’effectue à...
  • Page 11: Références De Lecture Pour Ce Manuel

    Références de lecture pour ce manuel Notation Signification Ces symboles sont utilisés pour attirer votre attention sur des éléments que vous devriez connaître lors de l’utilisation de l’appareil ou pour préserver ses performances. Les remarques fournissent des conseils utiles et des informations Remarque/Remarques supplémentaires au sujet des fonctionnalités de l’appareil.
  • Page 12: Précautions D'utilisation

    • Assurez-vous d’utiliser le câble d’alimentation fourni pour alimenter l’appareil. • Pioneer n’offre pas de service de récupération de données pour les fichiers corrompus ou supprimés. • Les zones de stockage sur la carte microSD sont divisées en deux zones illustrées dans le diagramme suivant en fonction du type d’enregistrement.
  • Page 13 • Pioneer ne peut garantir que le formatage de la carte microSD permettra de résoudre les problèmes au niveau de la carte. La société Pioneer ne peut être tenue responsable en cas d’effacement de fichiers de la carte microSD ou de dommages résultant du formatage de la carte. Le formatage de la carte microSD s’effectue à...
  • Page 14: Vérification Des Accessoires

    Vérification des accessoires Unité principale×1 Support de Caméra arrière Câble de connexion de montage×1 (3 m)×1 la caméra arrière (6 m)×1 Câble d’alimentation Carte microSDHC Guide de démarrage Document de garantie de l’allume-cigare (16 Go) × 1 rapide×1 × 1 (4 m)×1 Chiffon de nettoyage ×...
  • Page 15: Avant D'installer L'appareil

    Avant d’installer l’appareil AVERTISSEMENT • Ne l’installez jamais sur le couvercle d’un coussin gonflable ou à des endroits qui pourraient gêner le déploiement du coussin gonflable. Cela pourrait empêcher le coussin gonflable de se déployer normalement, faire voler l’appareil en raison du déploiement du coussin gonflable et causer des accidents et des blessures.
  • Page 16: Conseils D'installation

    Conseils d’installation Avant l’installation finale de l’appareil • Commencez par connecter temporairement l’appareil, vérifiez qu’il fonctionne correctement, puis installez-le. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez de nouveau les connexions. Avant l’utilisation du ruban adhésif double face • Nettoyez l’emplacement prévu pour le ruban adhésif double face. AVERTISSEMENT • Installer l’appareil fermement afin qu’il ne tombe pas.
  • Page 17: Installation

    Installation Position d’installation recommandée sur le pare-brise Lors de l’installation de l’appareil à l’intérieur du pare-brise avant, installez-le dans un véhicule et une position répondant à toutes les conditions suivantes et lorsque les lois applicables de votre région le permettent: • Installer cet appareil dans le coin inférieur du pare-brise le plus éloigné...
  • Page 18: Emplacement Recommandé Pour L'installation Sur La Vitre Arrière

    Installez toujours l’appareil à l’emplacement d’installation indiqué pour garantir une vue sûre lors de la conduite et pour bénéficier de performances optimales de l’appareil. Pioneer n’est pas responsable des dommages dus à une installation ou à une utilisation défectueuse ou inappropriée de l’appareil.
  • Page 19: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil 1 Utilisez le chiffon de nettoyage fourni pour retirer la saleté et l’huile de la zone d’installation. 2 Installez l’appareil. ① : Placez le support de montage sur l’unité principale. ② : Décollez le papier protecteur du ruban antiadhésif double face du support de montage. ③...
  • Page 20: Retrait De L'appareil

    3 Réglez l’angle d’installation. Déserrez la molette d’ajustement de l’angle pour le régler. Après le réglage, serez la molette pour sécuriser le tout. Molette d’ajustement de l’angle Retrait de l’appareil 1 Tout en appuyant sur la partie saillante comme indiqué sur la figure ci-dessous, 2 retirez l’unité principale.
  • Page 21: Installation De La Caméra Arrière

    Installation de la caméra arrière Le haut et le bas de l’image peuvent être ajustés en fonction du sens de montage de la caméra arrière. « Réglages de l’appareil» - «Fonctionnalités pouvant être configurées» - «Paramètres d'enregistrement» - «Position de l'installation» 1 Utilisez le chiffon de nettoyage fourni pour retirer la saleté...
  • Page 22: Connexion Des Câbles

    Connexion des câbles 1 Connectez le câble d’alimentation de l’allume-cigare et le câble de connexion de la caméra arrière à l’unité principale. Caméra arrière Câble d’alimentation de l’allume-cigare Câble de connexion de la Borne de connexion du caméra arrière câble d’alimentation Borne d’entrée dédiée à...
  • Page 23 3 Connectez le câble d’alimentation de l’allume-cigare à la prise accessoire du véhicule. Insérez-le complètement dans la prise accessoire du véhicule pour établir une bonne connexion. (L’emplacement de la prise accessoire varie en fonction du véhicule.) Prise accessoire Câble d’alimentation de l’allume-cigare ATTENTION • La prise accessoire est extrêmement chaude immédiatement après l’utilisation de l’allume-...
  • Page 24: Nom Des Pièces

    Nom des pièces Unité principale Haut Partie inférieure Avant Arrière Côté gauche Côté droit Support de montage Caméra arrière − 24 −...
  • Page 25: Unité Principale

    Unité principale c Bouton de commutation d’écran/ fonction 3 1 Borne d’entrée dédiée à la caméra arrière Permet de basculer entre les éléments Permet de connecter le câble de connexion suivants à chaque fois que vous appuyez; de la caméra arrière. Vidéo de la caméra avant ...
  • Page 26: Insertion Et Éjection De La Carte Microsd

    Insertion et éjection de la carte microSD Désactivez l’appareil avant l’insertion ou le retrait de la carte microSD. «Mise sous tension/hors tension manuelle» Insertion de la carte microSD Tenez le bord supérieur de la carte microSD, positionnez la carte microSD de manière à ce que l’étiquette soit orientée vers l’avant de ce produit et insérez-la lentement dans le logement de la carte microSD jusqu’à...
  • Page 27: Sauvegarde Des Fichiers Enregistrés

    Sauvegarde des fichiers enregistrés Lorsque l’espace libre sur la carte microSD est faible, les fichiers sont supprimés à partir du fichier le plus ancien. Nous vous recommandons de sauvegarder tous les fichiers importants que vous souhaitez conserver conformément à la procédure suivante. Remarque • Préparez une carte microSD de rechange à...
  • Page 28: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil, stationnez toujours le véhicule en lieu sûr et activez le frein à main. Alimentation de l’appareil L’appareil s’active lorsque le moteur du véhicule est démarré (ACC ON), et l’enregistrement commence automatiquement. (Fonction d’enregistrement vidéo) «Utilisation de l’appareil»...
  • Page 29: Lecture De L'écran D'enregistrement

    Lecture de l’écran d’enregistrement État Indique l’état de fonctionnement de l’appareil. : État de la réception GPS (clignote si les signaux GPS ne peuvent pas être reçus) : Enregistrement du son (s’il est désactivé, un Durée d’enregistrement écoulée « \ » est affiché) État de l’enregistrement ●...
  • Page 30: Détection Au Début Du Fichier

    Détection au début du fichier Si un impact est détecté dans les 20 secondes suivant le début de l’enregistrement d’un fichier d’enregistrement vidéo, le fichier précédant celui dans lequel cet impact a été détecté et le fichier des 20 secondes après la détection de l’impact sont alors enregistrés sous forme de deux fichiers vidéo d’événement.
  • Page 31: Lecture Des Fichiers Enregistrés

    Lecture des fichiers enregistrés Vous pouvez lire des fichiers vidéo enregistrés. Remarque • Si la vitesse du véhicule est supérieure à 30 km/h (19 mph), la vidéo ne pourra pas être affichée. 1 Appuyez sur le bouton de menu pour ouvrir le menu principal. Pour chaque écrans affichés à...
  • Page 32 4 Appuyez sur le bouton de fonction 2 ou 3 pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur le bouton de fonction 4. Le fichier sélectionné est lu. Remarques • Sélectionnez [ ], puis appuyez le bouton de fonction 4 pour afficher [ ] pour tous les fichiers.
  • Page 33: Réglages De L'appareil

    Réglages de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil, stationnez toujours le véhicule en lieu sûr et activez le frein à main. Ces réglages configurent l’appareil. Vous pouvez aussi rétablir les réglages d’usine de l’appareil. Vous pouvez également formater la carte microSD et consulter les informations relatives à la version. Notez que l’enregistrement Vidéo s’arrête pendant l’affichage de l’écran MENU.
  • Page 34 4 Appuyez sur le bouton de fonction 2 ou 3 pour sélectionner la valeur de réglage, puis appuyez sur le bouton de fonction 4. Le réglage est terminé et l’appareil revient à l’écran précédent. − 34 −...
  • Page 35: Fonctionnalités Pouvant Être Configurées

    Fonctionnalités pouvant être configurées Paramètres d'enregistrement Réglages Détails Valeur d’usine Permet de définir la qualité d’image pour l’enregistrement Résolution (Avant) 2560 x 1440p vidéo. Permet de définir le temps d’enregistrement par fichier Longueur de la Vidéo 20 sec pour la fonction d’enregistrement Vidéo. Permet d’indiquer si les sons autour du véhicule doivent être Microphone enregistrés ou non lors de l’enregistrement vidéo.
  • Page 36 Réglages Détails Valeur d’usine Permet de définir les unités utilisées pour l’affichage de la Unité de vitesse vitesse du véhicule. Permet de définir l’heure à laquelle l’appareil passe en Paramètres mode veille. 10 sec d'affichage Lorsque le menu s’affiche, le produit ne passe pas en mode veille, quel que soit le réglage de cet élément.
  • Page 37: Indication De Durée D'enregistrement

    Indication de durée d’enregistrement Le tableau suivant fournit des estimations des durées d’enregistrement vidéo possibles avec différentes capacités de carte SD. Les valeurs réelles dépendent de divers facteurs, tels que la carte microSD utilisée, la scène captée et les conditions d’enregistrement. Exemple de durée d’enregistrement avec une carte microSD de 16 Go Méthode de Résolution...
  • Page 38: Dépannage

    Dépannage Consultez les informations suivantes avant d’envoyer l’appareil en réparation. Problème Cause Mesure corrective Une erreur s’est produite lors de Le micro-processeur de Appuyez sur la touche de l’affichage et de l’utilisation de l’appareil ne fonctionne pas réinitialisation. cet appareil. correctement.
  • Page 39: Spécifications

    Spécifications Types de cartes mémoire SD/ Carte microSDHC/microSDXC, catégorie 10 (de 16 Go à 128 Go) indice de vitesse Unité principale : Environ 3,7 millions de pixels (capteur CMOS haute sensibilité intégré) Élément d’imagerie Caméra arrière : Environ 2 millions de pixels (capteur CMOS haute sensibilité...
  • Page 40: Gps

    • Le GPS (Global Positioning System, système mondial de localisation) est un système qui détermine votre emplacement à l’aide des signaux radio de localisation qu’il reçoit de satellites GPS. • Les signaux des satellites GPS ne peuvent pas traverser les matériaux solides (à l’exception du verre).
  • Page 41: Marques Commerciales

    Marques commerciales • Le logo microSDHC est une marque commerciale de SD-3C LLC. • Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C LLC. • Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. −...
  • Page 42 Enregistrez votre appareil sur https://www.pioneerelectronics.com au Canada https://www.pioneerelectronics.ca PIONEER CORPORATION 28-8, Honkomagome 2-Chome, Bunkyo-ku, Tokyo 113-0021 Japon PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, CA 90801-1540, États-Unis Téléphone : (800) 421-1404 © 2021 PIONEER CORPORATION. < KYTZ21H >< OWM_VRECDH300DUC_fc_B >...

Table des Matières