Publicité

Liens rapides

MARQUE : PIONEER
REFERENCE : CDX-M6
CODIC : 0877069

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer CDX-M6

  • Page 1 MARQUE : PIONEER REFERENCE : CDX-M6 CODIC : 0877069...
  • Page 2 6 DISC IN-DASH CHANGEUR DE CHANGER TABLEAU DE BORD À 6 DISQUES OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO MODE D’EMPLOI MANUAL DO PROPRIETÁRIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING Thank you for purchasing this product. Before attemp- Muchas gracias por la adquisición de este producto. ting operation, be sure to read this manual.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Précautions ............................ 19 Manières de prendre soin des disques ..................21 Utilisation du lecteur de CD à changeur ..................23 Installation ............................29 En présence d’une difficulté ......................30 Commutation du réglage d’adresse ....................33 Veuillez inscrire ci-dessous le numéro de série qui se trouve sur la plaque de fond de l’appareil.
  • Page 4: Sécurité De Conduite

    Précautions LIQUIDES Ce produit est conforme aux directives relatives à la compatibilité Ne placez aucune boisson électromagnétique (89/336/CEE, 92/31/CEE) et à la directive CE ni aucun liquide sur relative aux marquages (93/68/CEE). l’appareil, les cassettes ou les CD, ni dans leur proche voisinage.
  • Page 5: Précautions Pour La Lecture

    Précautions PRÉCAUTION D’EMPLOI DE L’APPAREIL PRÉCAUTIONS POUR LA LECTURE • Ne poussez la trappe de la fente de chargement du disque Sur une route très cahoteuse, la lecture d’un disque peut quand elle s’ouvre ou se ferme. s’accompagner de sautes de son. Ni le disque ni le lecteur n’en •...
  • Page 6: Manières De Prendre Soin Des Disques

    Manières de prendre soin des disques MANIÈRE DE TENIR UN DISQUE Saisissez les disques comme le montre l’illustration. Ne laissez pas tomber les disques. Tenez les disques de manière à ne pas laisser d’empreintes digitales sur leurs surfaces. Si la surface gravée est rayée, des sautes de lecture peuvent survenir.
  • Page 7: Précaution Concernant Les Disques Neufs

    Manières de prendre soin des disques NE TENTEZ PAS CECI Ne tentez pas de freiner ou de tirer à vous un disque qui est en cours de chargement par le mécanisme. PRÉCAUTION CONCERNANT LES DISQUES NEUFS Lorsque vous introduisez un disque neuf dans le lecteur, sa lecture peut être impossible.
  • Page 8: Signification Des Symboles De La Main

    Utilisation du lecteur de CD à changeur SIGNIFICATION DES SYMBOLES DE LA MAIN Appuyez momentanément. Appuyez pendant au moins 3 secondes. 3SEC Les commandes du système audio agissent aussi sur le changeur de CD. Pour de plus INSERTION D’UN DISQUE (1/2) amples détails concernant le fonctionnement, reportez-vous à...
  • Page 9 Utilisation du lecteur de CD à changeur Vous pouvez charger un disque dans un des emplacements possibles. INSERTION D’UN DISQUE (2/2) Le lecteur procède automatiquement à la lecture du disque chargé. Introduisez le disque de manière que la face portant l’étiquette soit tournée vers le haut.
  • Page 10: Choix D'un Disque

    Utilisation du lecteur de CD à changeur CHOIX D’UN DISQUE Appuyez sur la touche 1 à 6 correspondant au disque que vous Clignotement orange désirez écouter. • Les diodes vertes indiquent la présence 6 DISC IN-DASH CD CHANGER 831NT de disque, la diode orange le disque sélectionné.
  • Page 11: Éjection D'un Disque

    Utilisation du lecteur de CD à changeur ÉJECTION D’UN DISQUE (1/2) Appuyez sur la touche 1 à 6 correspondant au disque que vous désirez éjecter. Éclairement vert ≠ Clignotement orange ≠ Touche d’éjection Éclairement orange 6 DISC IN-DASH CD CHANGER 831NT Touches des disques Diodes signalant l’état des disques...
  • Page 12 Utilisation du lecteur de CD à changeur ÉJECTION D’UN DISQUE (2/2) Remarque: Si vous ne tirez pas le disque hors de la trappe de chargement dans les 15 secondes qui suivent, l’appareil le reprend. Pareillement, si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche d’éjection, ou bien sur la touche correspondant au disque éjecté...
  • Page 13: Éclairage

    Utilisation du lecteur de CD à changeur L’éclairage de cet appareil peut être de couleur blanche ou de couleur ÉCLAIRAGE orange. Vous pouvez choisir celle de ces deux couleurs que vous préférez. La couleur de l’éclairage change chaque fois que vous appuyez, Touche d’éjection pendant au moins 3 secondes, sur la touche d’éjection.
  • Page 14: Installation

    Installation Une platine est fixée sur le dessus du changeur pour assurer sa protection PLATINE DE TRANSPORT pendant le transport. Une platine est fixée sur l’appareil pour assurer sa protection contre les chocs pendant le transport. Avant d’installer (de raccorder) l’appareil dans Platine de transport le véhicule, veillez à...
  • Page 15: En Présence D'une Difficulté

    En présence d’une difficulté Si vous rencontrez une difficulté, reportez-vous tout d’abord corrective. Assurez-vous aussi que les autres éléments du aux points examinés dans cette section. Ils doivent vous système son correctement raccordés; le cas échéant, aider à localiser la cause et à y apporter une action consultez un concessionnaire HONDA agréé.
  • Page 16: Mode D'erreur

    En présence d’une difficulté MODE D’ERREUR INDICATIONS CAUSES SOLUTIONS Défaillance du changeur de CD. Appuyez sur la touche d’éjection, appuyez sur une des touches de disque 1 à 6, mettez hors service la source au niveau du contrôleur ou bien choisissez une source autre que E - 0 1 le lecteur de CD puis sélectionnez à...
  • Page 17 En présence d’une difficulté SYMPTÔMES SYMPTÔMES Sautes de son. Sautes de son. Blocage sur une même plage musicale. Blocage sur une même plage musicale. Éjection du disque pendant sa lecture. Éjection du disque pendant sa lecture. CAUSES CAUSE Disque rayé. 1 Piqûres d’aiguille au moment de la fabrica- Disque sali par des empreintes digitales ou tion du disque conduisant à...
  • Page 18: Commutation Du Réglage D'adresse

    Commutation du réglage d’adresse Pour permettre l’identification des changeurs de CD affectez à chacun un réglage d’adresse différent. quand deux changeurs ou plus sont connectés, Pour commuter le réglage d’adresse, mettez le contact de la voiture sur la position ACC (à partir de la position OFF) tout en appuyant sur l’une des touches (1–4).

Table des Matières