Page 2
Assembly instruction Instruction de montage Package contains: Composant modèle: 1. 57 parts on 4 ply sheets 1. 57 pièces sur 4 panneau 2. 8 spare parts 2. 8 pièces de rechange 3. Rubber bands 3. Des élastiques 4. Axles 4. Axe 5.
Page 3
Aufbauanleitung Инструкция по сборке Im Set enthalten: Комплектация модели: 1. 57 Teile in 4 Platten 1. 57 деталей, расположенных на 4 листах фанеры 2. 8 Ersatzteile 2. 8 запасных деталей 3. Gummibänder 3. Резинки канцелярские 4. Achsen 4. Оси 5. Lineal zur Kontrolle 5.
Page 4
EN Notations FR Dèsignation symbollique ES Notas PL Oznaczenia umowne DE Symbolbezeichnung RU Условные обозначения CN 符号示意 IT Simboli EN Approximate assembly time. EN Use wax. EN Carefully move apart. FR Temps d’assemblage estimé. FR Lubrifiez les pièces avec la bougie. FR Faites séparer délicatement.
Page 5
EN The yellow rubber band is for the rotation of the model mechanism. Install it as shown in the picture. FR L’élastique jaune est conçu pour faire tourner le mécanisme du modèle. Installez-le comme est indiqué sur le dessin. ES El caucho amarillo es para la rotación del mecanismo del modelo.
Page 6
EN Thread FR Fil ES Hilo PL Niс DE Faden CN 线 IT Filo EN The thin black silicone thread is for better coupling of the wheels with the supporting surface. The strapping should be performed in accordance with the pictures. FR Le fil mince, noir de silicone est conçu pour un meilleur embrayage des roues avec la surface de support.
Page 7
EN This tool is for pushing the small pieces out of the board. Also may be used for disassembly. FR La proéminence est conçue pour aider à presser et enlever les petits détails de la feuille. On peut l’utiliser aussi pour pousser les petites pièces lors du démontage du modèle.
Page 8
35 mm EN Axles. FR Axe. ES Ejes. PL Osie. DE Achsen. RU Оси. CN 轴。 IT Asse. Ø2 mm (1:1) 35 mm 65 mm...