Inspecciones Y Mantenimiento - Chicago Pneumatic CP9920 Manuel De L'opérateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Español
ES
(Spanish)
Instrucciones de operación y seguridad
El equilibrador debe ser instalado antes del uso. Esta operación debe ser realizada
por personas expertas, en observancia de las instrucciones contenidas en este
manual: una instalación incorrecta puede causar daños a personas y objetos.
Este manual contiene importante información para utilizar el aparato en condiciones
de seguridad. Cerciórese de haber comprendido bien todas las instrucciones antes
de utilizar el equilibrador. La inobservancia de estas advertencias puede causar
lesiones.
El equilibrador ha sido realizado en conformidad con las Directivas Comunitarias
pertinentes y aplicables en el momento de su lanzamiento en el mercado, que prevén la
marca CE del producto.
Uso previsto
Los equilibradores están proyectados para equilibrar el peso de herramientas y equipo
en general, y deben ser utilizados por un solo operador por vez. El equilibrador puede
ser utilizado en cadenas de montaje y puestos de trabajo individuales, en ambientes
profesionales, privados, hobbies, etc.
Es necesario utilizar, controlar y conservar el equilibrador en perfectas condiciones,
en conformidad con todas las normas relativas a los equilibradores, herramientas y
puestos de trabajo.
Contraindicaciones de uso
No utilice el equilibrador en ambientes con atmósfera potencialmente explosiva.
No permita que el equilibrador sea utilizado por menores.
No trabaje, transite ni permanezca debajo del equilibrador.
Utilice los equilibradores respetando siempre las normas y las leyes locales en vigor.
La empresa Chicago Pneumatic no es responsable ante aquellos clientes que utilicen
estos equilibradores para otras aplicaciones.
Elección del equilibrador
Evalúe la carga total a equilibrar: herramienta, accesorios y partes de los tubos o cables
sostenidos por el equilibrador. La carga total a equilibrar debe estar comprendida entre la
capacidad mínima y máxima del equilibrador.
Puesta en funcionamiento del equilibrador
Evalúe la extensión del área de trabajo y, si es oportuno, cuelgue el equilibrador de un
carro para permitir el correcto uso en una zona de amplitud adecuada a la actividad a
realizar.
Utilice el orificio A para la suspensión principal y el orificio S para la suspensión de
seguridad.
ATENCIÓN: Para una capacidad de carga de hasta 4 kg(8,8 lb), remítase a la figura
1a; para capacidades superiores, remítase a la figura 1b.
Si para la instalación se utilizan dispositivos de fijación con tornillos, se deben utilizar
tuercas autoblocantes, chavetas u otros sistemas de seguridad.
Fije siempre la suspensión de seguridad S a un soporte adecuadamente
dimensionado, utilizando exclusivamente los accesorios suministrados (Fig. 1a/b).
El soporte de seguridad NO DEBE SER el mismo usado para la suspensión principal A
(Fig.1a/b). La máxima caída en caso de rotura de la suspensión principal no debe superar
los 100 mm(3,94 in.). Apriete las tuercas de las abrazaderas 21215 (Fig. 1) con un par de
2 Nm(1,47 ft. lb).
Para evitar desgastes anómalos, la carga se debe aplicar verticalmente y el cable debe
poder alinearse libremente con la dirección de la carga.
Uso del equilibrador
Empuñe la herramienta colgada del equilibrador y realice las operaciones requeridas; a
continuación, acompañe la herramienta hasta una posición de equilibrio, sobre la vertical
del equilibrador, y suéltela.
La carga a equilibrar se debe colgar del mosquetón 24 (Fig. 4). Verifique que, después de
la aplicación de la carga, el mosquetón quede bien cerrado.
El desenvolvimiento del cable jamás debe ser completo: el movimiento de trabajo debe
terminar al menos 100 mm(3,94 in.) antes del límite inferior del recorrido.
Si es necesario, desplace y fije la abrazadera 20 (Fig. 4) para limitar el recorrido hacia
arriba.
Durante la uso del equilibrador, utilice siempre los dispositivos de protección previstos y
aténgase a las normas para la prevención de accidentes en vigor.
Se debe evitar absolutamente:
- abandonar la carga en posición no vertical;
- lanzar la carga suspendida a otro operador;
- desplazar la carga tirando del cable del equilibrador;
- colgar cargas no comprendidas entre los límites superior e inferior de la capacidad
admitida;
- colgar más de una herramienta en el equilibrador.
MANTENIMIENTO DEL EQUILIBRADOR
Sección destinada EXCLUSIVAMENTE al personal de mantenimiento
ALGUNAS DE LAS OPERACIONES DESCRITAS EN ESTA SECCIÓN SON MUY
PELIGROSAS Y PUEDEN PROVOCAR DAÑOS A LAS PERSONAS SI SON
REALIZADAS POR PERSONAL NO ENTRENADO.
PARA INSTALAR, REGULAR Y UTILIZAR EL EQUILIBRADOR, REMÍTASE AL
MANUAL DE USO.
Mantenimiento
Las dimensiones del equilibrador están calculadas para que éste no requiera
mantenimiento alguno durante toda su vida útil. Si a causa de un uso particularmente
gravoso se deben realizar operaciones de mantenimiento, antes de desmontar el
equilibrador, verifique que el muelle del tambor (7) esté completamente descargado.
El muelle es el único componente peligroso del equilibrador. Se encuentra dentro del
tambor (7) y posee lubricación permanente. El repuesto muelle-tambor (7) se suministra
completo: el muelle no debe ser extraído para ningún motivo.
No desmonte el grupo muelle, ya que esta operación es sumamente peligrosa.
Sustitución del cable
Descargue el muelle del tambor.
Quite el anillo de bloqueo (1);
Ajuste el buje (4) en el lugar con una llave de 30 mm para los productos CP9921, CP9922
y CP9923, una llave de 24 mm para CP9920. Luego, extienda el muelle (2), levante el
muelle y el buje, y retire la placa (5).
Quite los tornillos A-B-C y afloje algunos milímetros el tornillo D; levante la brida E,
sustituya el cable (8) y apriete los tornillos A-B-C-D.
Reensamblaje
Repita las operaciones en orden inverso.
ATENCIÓN: Para permitir la introducción del tambor en el casquete, el cable debe
pasar a través de la ranura G, presente en la brida F.
ATENCIÓN: Si el diámetro mayor del casquillo (4) no desciende hasta tocar la placa
(5), introdúzcalo en el tambor (7), enganchando el muelle; a continuación, coloque el
conjunto en el casquete. Manteniendo fijo el casquillo (4) con una llave N.º 30, estire
el muelle (2) y haga descender el casquillo (4) hasta introducirlo completamente en
el tambor.
El único riesgo vinculado al uso del equilibrador consiste en el eventual
enrollamiento incontrolado del cable; para evitar este evento, extremadamente
peligroso, aténgase a las siguientes disposiciones:
- en caso de dudas sobre el correcto funcionamiento del equilibrador, antes de
realizar cualquier control, sostenga la herramienta suspendida para impedir su caída y
DESCARGUE COMPLETAMENTE EL MUELLE;
- si por cualquier motivo el cable no es enrollado por el equilibrador, NO intervenga y
contacte inmediatamente con el servicio de asistencia;
- jamás desenganche la carga si el cable no está completamente enrollado en el tambor;
- si el cable está desenrollado y no hay ninguna carga aplicada, NO intervenga y
contacte inmediatamente con el servicio de asistencia.
Regulación del equilibrador
Para equilibrar cargas mayores, utilizando la llave D, gire el pomo 6 en sentido levógiro,
identificado con el símbolo "+", tal como se muestra en la figura (Fig. 2). Para cargas
más ligeras, presione la extremidad del muelle 9 (Fig. 3) y gírela en sentido dextrógiro,
identificado con el símbolo "-", tal como se muestra en la figura (Fig. 3).
ATENCIÓN: PARA REDUCIR LA CARGA, NO REGULE CON LA LLAVE EL POMO 6!
(El forzamiento del pomo en el sentido correspondiente a la reducción de la carga puede
causar la rotura del sistema de retención.)
Después de la regulación de la carga, verifique que el cable pueda deslizarse libremente
en toda su longitud; el movimiento no debe estar limitado por el completo enrollamiento del
muelle. Verifique varias veces el recorrido a diferentes velocidades.
NOTA: Una reducción de la capacidad del equilibrador de soportar la carga
suspendida puede significar que el muelle del tambor se está rompiendo. NO
MODIFIQUE LA REGULACIÓN DEL EQUILIBRADOR PARA SOPORTAR LA CARGA.
DIRÍJASE INMEDIATAMENTE A PERSONAL ESPECIALIZADO AUTORIZADO PARA
LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO.
CP9921, CP9922, CP9923 Dispositivos de seguridad
El equilibrador está dotado de un dispositivo de seguridad que actúa en caso de rotura
del muelle del tambor y bloquea su funcionamiento, impidiendo la caída de la carga
suspendida.
Si es imposible hacer bajar o subir la herramienta suspendida con un esfuerzo normal, NO
realice ninguna operación y contacte con el servicio de asistencia.
NOTA: El equilibrador se bloquea también si el muelle del tambor está
completamente descargado; para restablecer el funcionamiento, intente cargar el
muelle tal como se describe en el párrafo "Regulación del
equilibrador"; si el equilibrador no se desbloquea, NO realice ninguna operación y
contacte con el servicio de asistencia.

INSPECCIONES Y MANTENIMIENTO

El mantenimiento puede ser realizado exclusivamente por personal especializado y
autorizado.
- El equilibrador debe ser sometido periódicamente a inspección visual (por
ejemplo, una vez por turno de trabajo), en particular para verificar el estado de las
suspensiones A y S (Fig. 1), los tornillos de fijación y los sistemas autoblocantes
(si están presentes), así como las condiciones de los ganchos y del cable.
Si el cable presenta los defectos que se muestran en la Fig. 5, debe ser sustituido
inmediatamente.
No realice ninguna modificación en el cable; en particular, NO ACORTE el cable: si es
necesario, contacte con Chicago Pneumatic.
- Verifique que el movimiento del cable sea suave y sin ruidos anómalos;
- No lubrique el equilibrador con líquidos inflamables o volátiles;
- No quite ninguna etiqueta. Haga sustituir las placas eventualmente deterioradas;
- Al menos una vez por año el equilibrador debe ser inspeccionado por
personal especializado y autorizado.
Jamás desmonte el equilibrador. El mantenimiento debe ser realizado
exclusivamente por personal especializado y autorizado.
Al final de su vida útil, el equilibrador debe ser eliminado en observancia de la normativa
vigente.
Garantía
El uso de repuestos no originales Chicago Pneumatic influye negativamente sobre la
seguridad y las prestaciones, además de provocar la caducidad de la garantía.
ATENCIÓN para el producto CP9920: cuando el anillo (3) no desciende hasta hacer
contacto con la placa (5), se debe a que el buje (4) no ha entrado en el soporte del
tambor; estire el muelle abierto (2) y mueva el buje en forma circular (4) hasta que
esté insertado por completo.
ATENCIÓN para el producto CP9921, CP9922, CP9923: Si el anillo de bloqueo (3) no
desciende hasta tocar la placa (5), significa que el casquillo (4) no se ha introducido
en el soporte del tambor: manteniendo estirado el muelle (2), haga oscilar levemente
el casquillo (4) hasta su completa introducción.
Termine el montaje colocando el anillo de bloqueo (1).
Rotura del muelle del tambor
Si el equilibrador queda bloqueado, verifique que el muelle del tambor no esté
completamente descargado (condición que provoca el bloqueo, como si el muelle
estuviese roto); si no es posible cargar el equilibrador siguiendo el procedimiento descrito
en el párrafo "Regulación del equilibrador", significa que probablemente el muelle del
tambor está roto.
ATENCIÓN: Antes de realizar cualquier control, verifique que el muelle esté
efectivamente descargado.
ATENCIÓN - PELIGRO: Jamás abra el tambor ni intente sustituir el muelle. Esta
operación es extremadamente peligrosa y puede provocar graves lesiones.
Siguiendo el procedimiento descrito en el párrafo "Sustitución del cable", desmonte el
equilibrador y sustituya el tambor completo (el muelle NO se suministra como repuesto
separado).
ATENCIÓN - PELIGRO: Elimine el tambor con el muelle roto en observancia de la
normativa vigente; NO lo abandone ni lo elimine junto a otros residuos, ya que
su apertura —incluso accidental— es MUY PELIGROSA y puede provocar graves
lesiones.
Utilice sólo repuestos originales Chicago Pneumatic Para solicitar piezas de repuesto,
se ruega dirigirse al proveedor del aparato o directamente al fabricante, especificando los
datos identificativos de la máquina presentes en la placa.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cp9921Cp9922Cp9923

Table des Matières