MOC MAKSYMALNA / MAXIMÁLNÍ NAPÁJENÍ / MAXIMÁLNA NAPÁJANIE / DIDŽIAUSIA GALIA / MAXIMUM POWER / MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY /
PUISSANCE MAXIMALE / POTENCIA MÁXIMA / PUTERE MAXIMĂ / MAXIMALE VERMOGEN / MAXIMALE LEISTUNG
CIŚNIENIE MAKSYMALNE / MAXIMÁLNÍ TLAK / MAXIMÁLNY TLAK / MAKSIMALIO SLĖGIO / MAXIMUM SPIEDIENA / MAXIMÁLIS NYOMÁS / PRESSION
MAXIMALE / PRESIÓN MÁXIMA / PRESIUNEA MAXIMĂ / MAXIMALE DRUK / MAXIMALER DRUCK
PRZEPŁYW POWIETRZA / VZDUCH VZDUCHU / AIR FLOW / ORAS SRAUTAS / GAISA PLŪSMA / AIR FLOW / FLUX D'AIR / FLUJO DE AIRE / FLUX
AER / LUCHTSTROOM / LUFTFLUSS
PRĘDKOŚĆ OBROTOWA / ROTAČNÍ RYCHLOST / RÝCHLOSŤ OTOČENIA / ROTACIJOS GREITIS / ROTĀCIJAS ĀTRUMS / ROTÁCIÓS SPEED /
VITESSE DE ROTATION / VELOCIDAD DE ROTACIÓN / VITEZA ROTAȚIEI / ROTATIE SNELHEID / ROTATIONSGESCHWINDIGKEIT
POJEMNOŚĆ ZBIORNIKA / KAPACITA NÁDRŽE / KAPACITA NÁDRŽE / TANKO TALPA / TANKAS JAUDA / A TARTÁLY KAPACITÁSA / CAPACITÉ DU
RÉSERVOIR / CAPACIDAD DEL TANQUE / CAPACITATEA REZERVORULUI / CAPACITEIT VAN DE TANK / KAPAZITÄT DES TANKES
SMAROWANIE / MAZÁNÍ / MAZANIE / TEPIMAS / EĻĻOŠANA / LUBRICATION / LUBRIFICATION / LUBRICACIÓN / LUBRIFIERE / SMERING /
LUBRICATION
PLgfdgdfg
1. Zdjęcia i rysunki
2. Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenie użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Włączanie urządzenia
8. Użytkowanie urządzenia
9. Bieżące czynności obsługowe
10. Samodzielne usuwanie usterek
11. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe
12. Instrukcja obsługi zbiornika ciśnieniowego kompresora
13. Wykaz części do rysunku złożeniowego
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń
elektrycznych i elektronicznych
Deklaracja Zgodności – oddzielny dokument
Ogólne warunki bezpieczeństwa - broszura dołączona do
urządzenia
UWAGA
Podczas
pracy
urządzeniem
podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy, w celu uniknięcia
wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażenia
mechanicznego. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia
prosimy o zapoznanie się z treścią Instrukcji Obsługi. Prosimy o
zachowanie Instrukcji Obsługi, instrukcji bezpieczeństwa pracy i
Deklaracji Zgodności. Rygorystyczne przestrzeganie wskazówek i
zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi wpłynie na przedłużenie
żywotności Państwa urządzenia
Podczas pracy należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek
UWAGA
instrukcji
bezpieczeństwa
zawartych
w
bezpieczeństwa pracy jest dołączona do urządzenia jako oddzielna
broszura i należy ją zachować. W razie przekazania urządzenia innej
osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi, instrukcje
bezpieczeństwa pracy. Firma Dedra Exim nie odpowiada za wypadki
powstałe w wyniku nie przestrzegania wskazówek bezpieczeństwa
pracy. Należy przeczytać uważnie wszystkie instrukcje bezpieczeństwa
i instrukcje obsługi. Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
skutkować
porażeniem
prądem,
obrażeniami.
Zachowaj
wszystkie
bezpieczeństwa i deklarację zgodności dla przyszłych potrzeb.
2. SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
PRACY
Ostrzeżenia dotyczące pracy kompresorem :
W czasie pracy nie przeciążać urządzenia - stosować się do podanych
czasów i trybów pracy.
Niektóre elementy kompresora, w szczególności przewód tłoczny
powietrza oraz głowica silnika rozgrzewają się podczas pracy do
znacznych temperatur. Należy unikać zbliżania się do wymienionych
stref, bowiem może to doprowadzić do oparzeń. Nie należy
demontować osłon zabezpieczających.
Absolutnie nie jest dozwolone użytkowanie urządzenia do sprężania
innych gazów niż powietrze. Nie instalować urządzenia w atmosferze
potencjalnie wybuchowej ani w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Sprężone powietrze posiada znaczną energię, nie kierować strumienia
sprężonego powietrza w stronę ludzi i zwierząt.
Podczas używania urządzenia do rozpylania produktów łatwopalnych
(farby, lakiery itp.) należy zachować szczególną ostrożność. Sprężone
powietrze nie może być wykorzystywane do celów spożywczych, służby
zdrowia i celów leczniczych oraz do napełniania butli do nurkowania.
zaleca
się
zawsze
przestrzegać
pracy.
Instrukcja
pożarem
i/lub
poważnymi
instrukcje,
instrukcje
Zabronione są jakiekolwiek modyfikacje urządzenia i/lub zbiornika. Nie
ingerować w jego budowę. Nie spawać. Nie kleić. Unikać odkręcania
złączek
będących
pod
ciśnieniem.
bezpieczeństwa.
W szczególności występują następujące ryzyka:
Wejście w kontakt z przewodem tłoczącym powietrze do zbiornika
(oparzenia)
Uszkodzenie wzroku w przypadku użytkowania kompresora w
brudnych, zakurzonych pomieszczeniach bez stosowania okularów
ochronnych.
Uszkodzenie słuchu w przypadku niestosowania ochronników słuchu
lub stosowania niewłaściwych.
Szkodliwe oddziaływanie pyłów w przypadku pracy w zamkniętym
pomieszczeniu z niewłaściwie działającą instalacją wyciągową.
Obrażenia ciała poprzez uderzenie niesprawnego, przetartego
przewodu ze sprężonym powietrzem.
3. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-
budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy
równoczesnym
przestrzeganiu
dopuszczalnych warunków pracy , zawartych w instrukcji obsługi.
Kompresor
olejowy
przeznaczony
atmosferycznego i po zastosowaniu odpowiedniego oprzyrządowania
(zobacz rozdział Zalecany Osprzęt) może być wykorzystany do prostych
prac
związanych
z
przedmuchiwaniem
pompowaniem kół, malowaniem itp.
4. OGRANICZENIA UŻYCIA
Kompresory olejowe mogą być użytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi
poniżej "Dopuszczalnymi warunkami pracy".
Polecane przez PANSAM narzędzia do pracy z kompresorami opisano w
punkcie Zalecany osprzęt. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i
elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nie opisane w
Instrukcji
Obsługi
będą
traktowane
natychmiastową utratę PrawGwarancyjnych. Użytkowanie niezgodne z
przeznaczeniem , bądź niezgodnie z Instrukcją Obsługi spowoduje
natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych.
DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY
Praca dorywcza S2 15 min
Maszyna może być użytkowana tylko w miejscach czystych, suchych,
dobrze przewietrzonych i w pomieszczeniach zamkniętych o sprawnie
działającej wentylacji. Chronić przed wilgocią i mrozem.
Zakres temperatur pracy (5 ÷ 40)℃
5. DANE TECHNICZNE
Model
A077020
Silnik elektyczny
Napięcie pracy
Moc znamionowa
1500W
silnika
Ilość cylindrów
1
Prędkość
obrotowa silnika
Maksymalne
ciśnienie tłoczenia
Pojemność
24 l
zbiornika
powietrza
Masa
27 kg
Emisja hałasu
Poziom mocy
96,2 dB
dźwięku LWA
(A)
Poziom ciśnienia
76,2 dB
dźwięku LPA
(A)
Gwarantowany
97
poziom Lwa
Nie
regulować
zaworu
warunków
użytkowania
jest
do
sprężania
powietrza
(czyszczeniem),
myciem,
za
bezprawne
i
powodują
A077030
A077060
A077070
jednofazowy indukcyjny
230V, 50Hz
2300W
2
2850 obr/min
8 bar
50 l
100 l
30,5 kg
43 kg
55 kg
93 dB
91,2 dB (A)
91,2
(A)
74 dB
71,2 dB (A)
71,2
(A)
97
97
97
i