Télécharger Imprimer la page

Hubbell LVPR1500R Directives De Montage

Publicité

Liens rapides

PIR CEIlINg mOUNT SENSORS
lvPR1500R
Installation Instructions
DESCRIPTION
The H-MOSS
L�PR1500R sensors are line voltage passive infrared ceiling mount sensors. They are supplied with a
®
mounting ring, screws and a lens masking kit.
PRE-INSTAllATION
CAUTION: RISK OF ElECTRIC SHOCK. Turn power off at service panel before beginning installation. Never wire
energized electrical components.
CAUTION: USE COPPER CONDUCTORS ONlY.
CAUTION: Confirm that device ratings are suitable for the application prior to installation.
NOTICE: For installation by a licensed electrician in accordance with national and/or local electrical codes and the following
instructions.
NOTICE: For indoor use only.
NOTICE: Do not install if any damage to product is noticed
INSTAllATION
1. Turn power off at the service panel before installing the sensor.
�. The L�PR1500R sensors are designed to be mounted using a �" round
mud/plaster ring attached to a �" square junction box. �erify local and
state codes before mounting.
3. Wire the sensor as shown in the wiring diagram:
The �L�CK wire connects to the LINE voltage. �1�0��C through ��7��C��.
The WHITE wire connects to NEUTR�L. One RED wire connects to the
LO�D. The other RED wire connects to the LINE voltage
RED wire connects to the LINE voltage
connects to the LINE voltage.
4. Install the sensor in the junction box using the mounting ring and screws
provided. Twist the sensor cover clockwise and remove it to access the
screw holes, then replace the sensor cover.
5. Restore power to the sensor.
COvERAgE AND PlACEmENT
The sensor has a �60º field of view with a radius of �� feet when mounted
at an 8 foot ceiling height as shown in the coverage diagram �See next page.�� It is necessary that the unit be installed
within the sight of the occupants.
Sensors should NOT be installed:
• In view of strong direct sunlight or strong reflected light sources.
• �bove baseboard heaters, or where hot or cold forced air or drafts may travel past the lens.
• Near a shower or steam source, or where exposed to rain.
• Where partitions, doors, columns, etc., obstruct view of personnel.
• Outside �for indoor use only��
WIRING DIAGRAM
Neutral
Red
Load
White
(Neutral)
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06461-2420
(203) 882-4800
PD2310
(Page 1)
04/09
CAPTEURS I.R. PASSIFS POUR PlAFOND
English
DESCRIPTION
Les capteurs à infrarouge (I.R.) passifs H-MOSS
Ils sont livrés avec une couronne de fixation, des vis et un jeu de masques.
AvANT lE mONTAgE
ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉlECTRIQUE. Débrancher le circuit avant de procéder au montage. Ne jamais câbler
des composants électriques dans un circuit sous tension.
ATTENTION - EmPlOYER UNIQUEmENT DES CONDUCTEURS EN CUIvRE.
ATTENTION - S'assurer que le type et les valeurs nominales de ce dispositif conviennent à l'application.
AvIS - Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes de l'électricité nationaux et locaux et selon les
directives suivantes.
AvIS - Pour usage à l'intérieur seulement.
Single Gang Plaster Ring
AvIS - Ne pas monter si des dommages sont constatés.
Single Gang Plaster Ring
DIRECTIvES DE mONTAgE
1. Mettre le circuit hors tension au niveau du panneau avant de commencer
le montage.
2. Les capteurs LVPR1500R peuvent être montés avec une couronne pour plâtre
de 7,5 cm rond fixée à une boîte de dérivation carrée de 10 cm. Consulter
les codes locaux en vigueur avant de monter.
3. Raccorder le capteur selon le schéma de câblage :
Le fil NOIR se connecte à la LIGNE. �1�0 �ca à ��7 �ca�� Le fil �L�NC se
connecte au NEUTRE. Un des fils ROUGES se connecte à la CH�RGE.
L'autre fil ROUGE se connecte à la LIGNE.
�. Fixer le capteur à la boîte de dérivation à l'aide de la couronne et des vis
fournies. Tourner le couvercle du capteur dans le sens des aiguilles d'une
montre et le retirer pour accéder aux trous de vis puis remettre le couvercle
en place.
5. Remettre le circuit d'alimentation du capteur sous tension.
COUvERTURE ET PlACEmENT
Le capteur a un champ de vision de �60º sur un rayon de 6,75 m lorsqu'il est fixé à une hauteur de �,�0 m conformément à
l'illustration �Consulter la page suivante.�� Il est nécessaire de monter le capteur dans le champ de vision des occupants.
Les capteurs NE DOIvENT PAS être montés :
• Face à une source de lumière intense directe ou réfléchie
• �u-dessus de radiateurs et où des courants d'air chauds ou froids risquent d'entrer dans le champ de la lentille.
• Près d'une douche ou d'une source de vapeur ou exposés à la pluie.
• Où des cloisons, portes, colonnes, etc., obstruent la vue du personnel.
• À l'extérieur �pour usage à l'intérieur seulement��.
Red
Neutre
Charge
Black
Blanc
Line
(Line)
(Neutre
lvPR1500R
Directives de montage
Français
MD
LVPR1500R fonctionnent à la tension de ligne et se montent au plafond.
Anneau simple pour plâtre
�ro simple para yeso
�1�0 �ca à ��7 �ca�� Le fil �L�NC se se
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Rouge
Rouge
Noir
(Ligne)
DETECTORES I.R. PASIvOS PARA Al TECHO
lvPR1500R
Instrucciones de instalación
DESCRIPCIÓN
Los detectores por infrarrojos �I.R.�� pasivos H-�OSS
H-MOSS
L�PR1500R funcionan a la tensi�n de l�nea y se fijan al techo. Se
MR
provee con aro de fijaci�n, tornillos de fijaci�n y juego de enmascaramiento.
PRE-INSTAlACIÓN
¡CUIDADO! - RIESgO DE CHOQUE ElÉCTRICO. Desconectar la corriente antes de la instalación. No cablear nunca
componentes eléctricos energizados.
¡CUIDADO!- USAR ÚNICAmENTE CONDUCTORES DE COBRE.
¡CUIDADO!- �segurarse de que el tipo y las caracter�sticas nominales del dispositivo sean apropiados para la aplicaci�n.
AvISO - Debe ser instalado por un electricista competente, de conformidad con los c�digos nacionales y locales y siguiendo
estas instrucciones.
AvISO - Exclusivamente para uso en interiores.
AvISO - No instalar si se observa cualquier deterioro en el producto.
INSTAlACIÓN
1. Desconectar la energ�a en el disyuntor antes de instalar el detector.
�. Los detectores L�PR1500R pueden fijarse con un aro de yeso de 7,5 cm
L�PR1500R pueden fijarse con un aro de yeso de 7,5 cm
pueden fijarse con un aro de yeso de 7,5 cm
redondo unido a una caja de derivaci�n cuadrada de 10 cm. �erificar los
códigos locales antes de instalar.
�. Cablear el detector como se muestra en el diagrama de cableado a
continuaci�n:
El cable NEGRO se conecta al cable LÍNE�. �1�0 �~ a ��7 �~�� El cable
�L�NCO se conecta al cable NEUTRO. Uno de los cables ROJOS se
conecta al cable C�RG�. El otro cable ROJO se conecta al cable LÍNE�.
�. Fijar el detector a la caja de derivaci�n con el aro de fijaci�n y los tornillos
provistos. Para tener acceso a los orificios de los tornillos, quitar la tapa
del detector haciéndola girar en el sentido de las agujas del reloj y despues
colocar nuevamente la tapa. .
5. Restablecer la energ�a al detector.
COBERTURA Y COlOCACIÓN
El detector presenta un campo visual de �60º con un radio de 6,75 m cuando está fijado a �,�0 m como se muestra. Es
necesario instalar el dispositivo dentro de la línea de captación de los ocupantes.
NO deber�a instalarse el detector:
• Frente a la luz del sol directa o fuentes intensas de luz reflejada.
• Encima calefactores de �ócalo o cerca de conductos de enfriamiento por aire.
calefactores de �ócalo o cerca de conductos de enfriamiento por aire.
• Cerca de una ducha o de una fuente de vapor, o si queda expuesto a la lluvia.
• Frente tabiques, puertas, columnas, etc., que obstruyan la visi�n del ocupante.
obstruyan la visi�n del ocupante.
• En exteriores �para uso exclusivo en interiores��.
DIAGRAMA DE CABLEADO
Neutro
Rojo
Carga
Blanco
Ligne
(Neutro)
Español
funcionan a la tensi�n de l�nea y se fijan al techo. Se
a la tensi�n de l�nea y se fijan al techo. Se
fijan al techo. Se
Aro simple para yeso
�ro simple para yeso
Rojo
Noir
Línea
(Línea)
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hubbell LVPR1500R

  • Page 1 L�PR1500R sensors are line voltage passive infrared ceiling mount sensors. They are supplied with a Les capteurs à infrarouge (I.R.) passifs H-MOSS LVPR1500R fonctionnent à la tension de ligne et se montent au plafond. ® Ils sont livrés avec une couronne de fixation, des vis et un jeu de masques.
  • Page 2 El vendedor no otorga otras garant�as salvo lo expresado arriba y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales. EST� G�R�NTÍ� ES �ÁLID� SÓLO EN �ÉXICO. HUBBEll DE mÉXlCO, S.A. DE C.v. Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8, Col. Tlacoquemecatl del valle méxico, 03200 D.F.