Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

LOG SPLITTER
FENDEUSE À BOIS
HOUTKLOVER
MÁQUINA PARA CORTAR LEÑA
HOLZSPALTER
RACHADOR DE LENHA
USER MANUAL
NOTICE D'EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel Tools WLS552

  • Page 1 LOG SPLITTER FENDEUSE À BOIS HOUTKLOVER MÁQUINA PARA CORTAR LEÑA HOLZSPALTER RACHADOR DE LENHA USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 3: General Safety Rules

    WLS552 – LOG SPLITTER 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
  • Page 4 The log splitter may accept larger logs of softer wood. It is important to remember that you may not force the log splitter as oil may overheat and cause damage to the log splitter. WLS552 PEREL...
  • Page 5: Work Environment

    Make sure to lead the power cord and/or extension cable away from puddles. Position the log splitter securely on a solid and level platform. We recommend not installing the log splitter onto the ground so as to avoid injury caused by splinters. Block the wheel with wedges if necessary. WLS552 PEREL...
  • Page 6: Preparation

    Release both controls so that the log pusher (7) will fully retract. Insert a triangular wedge under the jammed log and activate the log pusher (7) to push the wedge under the log. Repeat this process using larger wedges until the jammed log is freed. WLS552 PEREL...
  • Page 7: Oil Changing

    Tilt the log splitter with the drain port upwards. Use a clean funnel and pour the oil carefully into the tank respecting the quantities. WLS552 PEREL...
  • Page 8: Technical Specifications

    Electrical Motor Voltage 240VAC/50Hz Protection Class IP54 Power 1.5 kW Rotation Speed 2,850 RPM Splitter Data Max. Length of Travel 375mm Max. Splitting Force Oil Tank Capacity 3.7l Splitter Capacity Max. Diameter 250mm Min. Diameter 50mm Max. Length 520mm WLS552 PEREL...
  • Page 9 Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. WLS552 PEREL...
  • Page 10: Wls522 - Fendeuse À Bois

    Veiller à ce que les éclats de bois ne bloquent pas le système. Ne jamais utiliser la fendeuse avec de billes de dimensions trop faibles ou trop importantes, ou contenant des clous, fil de fer ou autres impuretés. Travailler de manière ordonnée : des copeaux WLS552 PEREL...
  • Page 11 Il est possible d’utiliser la fendeuse avec des billes aux dimensions plus importantes lorsqu’il s’agit d’une essence moins dure. Ne forcer en aucun cas la fendeuse afin de ne pas surchauffer l’huile et d’éviter des endommagements. WLS552 PEREL...
  • Page 12 Positionner la fendeuse sur une plateforme solide. Nous conseillons de ne pas installer la fendeuse au niveau du sol afin d’éviter les blessures causées par des éclats. Bloquer les roues avec des cales. WLS552 PEREL...
  • Page 13 Relâcher le démarreur (5) et le levier hydraulique (6) afin de permettre au pousse-tronc (7) de se rétracter. Insérer un coin sous la bille bloquée et actionner le pousse-tronc (7). Répéter ce processus en utilisant un coin plus grand jusqu’à ce que la bille se libère. WLS552 PEREL...
  • Page 14 électrique. Desserrer la jauge et la retirer, tout comme le joint. Placer un récipient (capacité d’au moins 4 litres) sous la fendeuse et incliner la fendeuse afin de vider le réservoir. Incliner la fendeuse, placer un entonnoir dans la bouche du réservoir et verser lentement l’huile en respectant les quantités. WLS552 PEREL...
  • Page 15: Problèmes Et Solutions

    6. Spécifications techniques Moteur Tension 240 VCA / 50 Hz Indice de protection IP54 Puissance 1,5 kW Vitesse de rotation 2.850 tr/min Fendeuse Longueur de déplacement max. 375 mm Force de fente max. Capacité réservoir à huile 3,7 l WLS552 PEREL...
  • Page 16 SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. WLS552 PEREL...
  • Page 17: Veiligheidsinstructies

    WLS552 – HOUTKLOVER 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 18 -soort. Het is mogelijk dat u grotere houtblokken kunt plaatsen indien het om een zachtere houtsoort gaat. Het is belangrijk te onthouden dat u de houtklover nooit mag forceren om oververhitting van de olie en beschadiging te vermijden. WLS552 PEREL...
  • Page 19 Plaats de houtklover op een stevig en stabiel platform. Plaats de houtklover liever niet op de grond om kwetsuren door rondvliegende splinters te vermijden. Blokkeer de wielen met een wielblok indien nodig. WLS552 PEREL...
  • Page 20 Laat zowel de startknop (5) en de hendel (6) los zodat de stamschuiver (7) zich volledig terugtrekt. Plaats een wig onder het geblokkeerde houtblok en breng de stamschuiver (7) in beweging zodat deze de wig onder het houtblok duwt. Herhaal deze stap en gebruik telkens een grotere wig tot het houtblok vrijkomt. WLS552 PEREL...
  • Page 21 Plaats een vergaarbakje (inhoud van minimaal 4 liter) onder de houtklover en hel de houtklover over. Leeg het oliereservoir. Hel de houtklover over zodat de mond bovenaan komt. Plaats een propere trechter en giet de olie voorzichtig in het reservoir. Respecteer de hoeveelheden. WLS552 PEREL...
  • Page 22: Problemen En Oplossingen

    Versleten dichtring, neem contact op met uw dealer 6. Technische specificaties Elektrische motor Spanning 240 VAC / 50 Hz Beschermingsindex IP54 Vermogen 1,5 kW Draaisnelheid 2.850 rpm Houtklover Max. lengte van de beweging 375 mm Max. persvermogen Inhoud oliereservoir 3,7 l WLS552 PEREL...
  • Page 23 Alle afbeeldingen enkel ter illustratie. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. WLS552 PEREL...
  • Page 24: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la WLS552! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 25 Las dimensiones especificadas dependen de la densidad y la estructura de la madera. Es posible utilizar la máquina con leños más grandes si se trata de una clase de madera menos dura. Nunca fuerce la máquina para evitar daños y el sobrecalentamiento del aceite. WLS552 PEREL...
  • Page 26 Ponga el aparato en una superficie sólida. No instale el aparato en el suelo para evitar lesiones causadas por astillas que salgan despedidas por los aires. Bloquee las ruedas con cuñas. WLS552 PEREL...
  • Page 27 Suelte el botón de arranque (5) y la palanca hidráulica (6) para permitir al pistón (7) que se retire. Ponga una cuña bajo el leño y mueva el pistón (7). Repita este procedimiento utilizando una cuña más grande hasta que el leño se libere. WLS552 PEREL...
  • Page 28 Desatornille la varilla de comprobación del nivel y quite la junta. Sitúe un recipiente (capacidad de mín. 4 litros) por debajo de la máquina e inclínela para vaciar el depósito. Incline la máquina para cortar el tronco, ponga un embudo en la abertura del depósito e introduzca el aceite lentamente. Respete las cantidades. WLS552 PEREL...
  • Page 29: Solución De Problemas

    Juntas usadas, contacte con su distribuidor 6. Especificaciones Motor Tensión 240VCA / 50Hz Grado de protección IP54 Potencia 1,5kW Velocidad de rotación 2850rpm Máquina para cortar leña Longitud de desplazamiento máx. 375mm Fuerza máx. Capacidad del depósito de aceite 3,7 l WLS552 PEREL...
  • Page 30 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. WLS552 PEREL...
  • Page 31: Sicherheitshinweise

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des WLS552! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 32 Es ist möglich, dass Sie größere Holzklötze einlegen können wenn es um eine weniger harte Holzart handelt. Es ist wichtig zu beachten, dass Sie das Gerät nie überlasten dürfen, um Überhitzung vom Öl und Beschädigungen zu vermeiden. WLS552 PEREL...
  • Page 33 Kabel mit Wasser in Kontakt kommen. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und stabilen Plattform auf. Stellen Sie das Gerät besser nicht auf dem Boden auf um Verletzungen durch herumfliegende Splitter zu vermeiden. Blockieren Sie die Räder mit einem Bremskeil wenn nötig. WLS552 PEREL...
  • Page 34 Lassen Sie die Starttaste (5) und den Hebel (6) los damit der Pressbär (7) sich völlig zurückzieht. Legen Sie einen Keil unter dem blockierten Holzklotz und bringen Sie den Pressbär (7) in Bewegung damit dieser den Keil unter dem Holzklotz schiebt. Wiederholen Sie diesen Schritt und verwenden Sie jedes Mal einen größeren Keil bis der Holzklotz freikommt. WLS552 PEREL...
  • Page 35 Gerät und kippen Sie das Gerät. Entfernen Sie das Öl aus dem Behälter. Kippen Sie das Gerät damit die Öffnung sich oben befindet. Installieren Sie einen sauberen Trichter und füllen Sie den Behälter vorsichtig. Beachten Sie die Mengen. WLS552 PEREL...
  • Page 36: Technische Daten

    Pumpe Ölleck Es gibt ein Leck im Tank Der Dichtungsring ist verschlissen. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung 6. Technische Daten Elektrischer Motor Spannung 240VAC / 50 Hz Schutzart IP54 Leistung 1,5 kW Drehgeschwindigkeit 2850 U/Min. WLS552 PEREL...
  • Page 37 46 kg (mit Öl) Geräuschpegel 71 dB Alle Abbildungen nur zur Illustration. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. WLS552 PEREL...
  • Page 38: Prescrições De Segurança

    Trabalhe de maneira ordenada: restos de madeira espalhados podem criar um perigo. Guarde o rachador fora do alcance das crianças e de pessoas não qualificadas. Confiar as reparações a um técnico qualificado. WLS552 PEREL...
  • Page 39 Dimensões dos troncos recomendados As dimensões especificadas são referencias dependendo da qualidade da madeira. E possível utilizar o rachador com troncos maiores quando a madeira é menos dura. Nunca forçar o rachador para não danificar o motor ou peças. WLS552 PEREL...
  • Page 40 Colocar o cabo de alimentação e/ou a extensão longe do rachador para não tropeçar. Evitar o contacto com a água. Pode colocar o rachador numa plataforma sólida. Aconselha-mos não colocar o rachador ao nível do chão para evitar danos físicos. Bloquear as rodas. WLS552 PEREL...
  • Page 41 Largar o arrancador (5) e o punho hidráulico (6) para permitir ao empurra tronco (7) de se largar. Coloque uma cunha por baixo do tronco e accionar o empurra tronco (7). Repetir a operação com uma cunha maior até libertar o tronco. WLS552 PEREL...
  • Page 42 Colocar um recipiente (capacidade de 4 litros) por baixo do rachador, depois inclinar o rachador para retirar o resto do óleo do depósito. Inclinar o rachador, colocar um funil no depósito e vazar o óleo lentamente respeitando as quantidades. WLS552 PEREL...
  • Page 43: Problemas E Soluções

    6. Especificações técnicas Motor Tensão 240 VCA / 50 Hz Índice de protecção IP54 Potencia 1,5 kW Velocidade de rotação 2.850 rpm Rachador Comprimento deslocação max. 375 mm Força de rachar max. Capacidade deposito de óleo 3,7 l WLS552 PEREL...
  • Page 44 SA Velleman não será responsável por qualquer dano ou lesão podendo surgir de uma utilização (incorrecta) deste aparelho. Para mais informações sobre artigos, consulte o nosso site: www.perel.be. Todas as informações presentes neste manual podem ser modificadas sem notificação prévia. WLS552 PEREL...

Table des Matières