Tyco Electronics 1544601-2 Conditions D'utilisation page 18

Table des Matières

Publicité

CARACTERISTIQUES
CARACTERISTICS
Endurance
d'accouplement et de
désaccouplement à froid
Mating and unmating
mechanical resistance at
low temperature
Endurance
d'accouplement et de
désaccouplement à
température ambiante
Mating and unmating
mechanical resistance at
ambient temperature
Résistance aux chocs
Resistance to impacts
Résistance à la chute
Drop test
Extraction de la
connexion (Endurance
montage et démontage
contact)
Mechanic resistance of
contact to insertion and
extraction.
Rev. B
Porte clip et Porte Languette 1 voie 8mm NG1
1 Way 8mm NG1 Receptacle and Tab Housing
ESSAIS DE VIEILLISSEMENT ET D'ENDURANCE
LIFE AND ENDURANCE TESTS
PROCEDURES DE TEST
REF
TEST PROCEDURE
Opération manuelle
5 cycles d'accouplement / désaccouplement
Température = -40° C
End7
5 mating and unmating cycles
Temperature = -40° C
Opération manuelle
20 cycles d'accouplement / désaccouplement
End8
20 mating and unmating cycles
Essai de choc décrit dans la norme NF R 13-415 :
- Masse du marteau : 300g
- Température : 23°C
End9
Shock test described in the NF R 13-415:
- Hammer weight : 300g
- Temperature : 23°C
Chute d'une hauteur de 1 mètre sur bloc de béton
avec un connecteur complètement câblé mais non
connecté (fil de 200mm minimum) sur chacune des
faces du connecteur excepté coté fil à une
température de 0° C
End10
Drop from a height of 1 meter on a concrete block
of a connector totally wired (wire of at lease
200mm) but not connected and on each side of the
connector excepted on the wire side. Performed at
a temperature of 0°C.
Opération manuelle
3 insertions et 2 extractions
Utiliser les outils de démontage décrits dans l
spécifications d'utilisation
End11
3 insertions and 2 extractions
Use the extraction tools described in the
specifications of use
Manual operation
Manual operation
- Hauteur : 100mm
- Height : 100mm
Manual operation
108-15282
EXIGENCES
REQUIREMENTS
Pas de détérioration des propriétés
mécanique ou de l'étanchéité du
connecteur
No mechanical, electrical or sealing
damage to the connector
Pas de détérioration mécanique,
électrique ou de l'étanchéité des
connections
∆Rc = Rci–Rcf ≤ 2 mΩ
No
mechanical,
electrical
sealing connector damage
Rc = Rci–Rcf ≤ 2 m
Après essai le connecteur doit être
fonctionnel. Aucun défaut
d'étanchéité.
After test, connector must be
functional. No sealing defect
Après essai :
le connecteur doit être
fonctionnel.
Aucun défaut d'étanchéité.
After test:
Connector must be functional
No sealing defect
Force de rétention du contact
(VS non activé) : F >100N
Etanchéité IP 68
Contact retention force (SL not
activated): F >100N
Sealing IP 68
18 de 32
or

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1544606-11544606-21544601-3

Table des Matières