10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............19 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
FRANÇAIS réseau. Si ce n'est pas le cas, • Ne stockez jamais de gaz ou de contactez un électricien. liquide inflammable dans l'appareil. • Utilisez toujours une prise de courant • Ne placez pas de produits de sécurité correctement installée. inflammables ou d'éléments imbibés •...
• Le circuit frigorifique et les matériaux informations sur la marche à suivre d'isolation de cet appareil préservent pour mettre l'appareil au rebut. la couche d'ozone. • N'endommagez pas la partie du • La mousse isolante contient un gaz circuit de réfrigération située à...
FRANÇAIS 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande Indicateurs de température LED FROSTMATIC Thermostat 4.2 Mise en marche Lorsque vous appuyez sur la touche la première fois, le voyant LED du réglage Insérez la fiche dans la prise murale. actuel continue de clignoter. À...
5. UTILISATION QUOTIDIENNE 5.1 Congélation d'aliments En cas de décongélation frais accidentelle, due par exemple à une coupure de Le compartiment congélateur est idéal courant, si la coupure a duré pour congeler des aliments frais et plus longtemps qu'indiqué...
FRANÇAIS Si « OK » n'est pas affiché, réglez le Pour les ajuster, procédez comme suit : thermostat sur une température 1. Tirez progressivement le balconnet inférieure et attendez 12 heures avant de dans le sens des flèches pour le vérifier à...
5.10 Retrait des bacs de congélation du congélateur Les bacs de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut.
FRANÇAIS 6.3 Conseils pour la congeler par 24 heures figurant sur la plaque signalétique ; réfrigération des aliments frais • Le processus de congélation dure 24 heures. N'ajoutez pas d'autres Pour obtenir les meilleurs résultats : aliments à congeler pendant cette •...
• ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! ATTENTION! Reportez-vous aux chapitres N'utilisez jamais de produits concernant la sécurité. abrasifs ou caustiques car ils pourraient endommager le revêtement. 7.1 Avertissements généraux 7.4 Nettoyage périodique...
FRANÇAIS l'évaporateur du compartiment L'absence de givre est due à la réfrigérateur à chaque fois que le circulation d'air froid en continu à compresseur s'arrête. L'eau de l'intérieur du compartiment, grâce à un dégivrage est collectée dans un récipient ventilateur automatique. spécial situé...
Page 14
Problème Cause probable Solution La prise de courant n'est Branchez un autre appareil pas alimentée. électrique à la prise de cou- rant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il est impossible de régler la La fonction FROSTMATIC Désactivez manuellement la température. ou COOLMATIC est ac- fonction FROSTMATIC ou tivée. COOLMATIC, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de ré- gler la température. Reportez- vous au chapitre «...
9. INSTALLATION l'air circule librement à l'arrière de AVERTISSEMENT! l'appareil. Pour garantir un rendement Reportez-vous aux chapitres optimum si l'appareil est installé sous un concernant la sécurité. élément suspendu, la distance entre le haut de l’appareil et l'élément suspendu 9.1 Installation...
FRANÇAIS réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 9.4 Mise de niveau Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau.
Page 18
9. Dévissez les vis de la charnière 15. Placez la porte supérieure sur le inférieure et retirez la charnière (8). gond de la charnière centrale (12). 10. Dévissez les caches inférieurs et 16. Fixez la porte à la charnière vissez-les dans les orifices du côté...
FRANÇAIS Faites une dernière vérification pour vous assurer que : • Toutes les vis sont bien serrées. • Le joint magnétique adhère bien à l'appareil. • La porte s'ouvre et se ferme correctement. Si la température ambiante est basse (par exemple, en hiver), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement.
Page 20
Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Page 21
10. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................38 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
PORTUGUÊS Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o • aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. •...
Page 24
• Não utilize adaptadores de tomadas • Não remova nem toque em peças do duplas ou triplas, nem cabos de compartimento de congelação com extensão. as mãos húmidas ou molhadas. • Certifique-se de que não danifica os • Não volte a congelar alimentos que já...
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Visão geral do produto Gavetas para legumes Prateleiras da porta Prateleiras do compartimento Prateleira para garrafas Função DYNAMICAIR Gavetas do congelador Prateleira para garrafas Placa de características Painel de comandos...
4. FUNCIONAMENTO 4.1 Painel de comandos Indicadores de temperatura LED FROSTMATIC Regulador da temperatura 4.2 Ligar Ao primeiro toque no botão, o LED da regulação actual fica intermitente. Introduza a ficha na tomada eléctrica. Com toques subsequentes no botão, a temperatura seleccionada move-se 1 4.3 Função FROSTMATIC...
PORTUGUÊS 5.3 Descongelação congelar no compartimento do congelador. Antes de serem utilizados, os alimentos Coloque os alimentos frescos a congelar congelados e ultra-congelados podem no compartimento inferior. ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à temperatura A quantidade máxima de alimentos que ambiente, dependendo do tempo podem ser congelados em 24 horas está...
5.5 Função DYNAMICAIR A função DYNAMICAIR possibilita o arrefecimento rápido dos alimentos e uma temperatura mais uniforme no frigorífico. Para activar o dispositivo DYNAMICAIR, pressione o botão (A). O indicador verde (B) acende. 2. Volte a colocar a prateleira onde desejar.
PORTUGUÊS remoção acidental ou queda. Quando retirar um cesto do congelador, puxe-o na sua direcção e, ao atingir o batente, retire o cesto inclinando a parte dianteira para cima. Para voltar a colocá-lo, levante ligeiramente a parte dianteira do cesto para o introduzir no congelador.
6.3 Conselhos para a horas está indicada na placa de características; refrigeração de alimentos • o processo de congelação demora 24 frescos horas; não devem ser adicionados mais alimentos para congelação Para obter o melhor desempenho: durante este período;...
PORTUGUÊS • uma vez descongelados, os alimentos • não exceda o período de degradam-se rapidamente e não armazenamento indicado pelo podem voltar a ser congelados; produtor dos alimentos. 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA! CUIDADO! Consulte os capítulos Não utilize detergentes ou relativos à...
A água seu funcionamento, quer nas paredes resultante da descongelação é drenada interiores, quer nos alimentos. por um canal para um recipiente especial A ausência de gelo deve-se à circulação colocado na parte traseira do aparelho, contínua de ar frio no interior do...
Page 33
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A lâmpada não funciona. A lâmpada está em es- Feche e abra a porta. pera. A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Contacte o Centro de Assis- tência Técnica Autorizado mais próximo. O compressor funciona con- A temperatura está...
Problema Causa possível Solução A porta está desnivelada ou O aparelho não está nive- Consulte “Nivelamento”. toca na grelha de ventilação. lado. A temperatura no aparelho O regulador de tempera- Seleccione uma temperatura está demasiado baixa/alta. tura não está bem posicio- mais alta/baixa.
Page 35
PORTUGUÊS Classe Temperatura ambiente climáti- +10 °C a +32 °C +16 °C a +32 °C +16 °C a +38 °C +16 °C a +43 °C Podem ocorrer alguns problemas de funcionamento em alguns tipos de modelos se estiverem a funcionar fora CUIDADO! destas condições.
9.5 Reversibilidade da porta ADVERTÊNCIA! Antes de efectuar qualquer 3. Retire a porta da cavilha da operação, retire a ficha da dobradiça intermédia (2). tomada eléctrica. 4. Coloque a tampa da dobradiça superior nos orifícios do lado oposto. CUIDADO! 5.
Page 37
PORTUGUÊS 9. Retire os parafusos da dobradiça 15. Coloque a porta superior na cavilha inferior e remova a dobradiça (8). da dobradiça intermédia (12). 10. Retire os tampões inferiores e 16. Fixe a porta com a dobradiça coloque-os no lado oposto (7). superior e os respectivos parafusos 11.
Faça uma verificação final para garantir que: • Todos os parafusos estão apertados. • A junta magnética adere ao aparelho. • A porta abre e fecha correctamente. Se a temperatura ambiente for baixa (por exemplo, no Inverno), a junta pode não se moldar perfeitamente ao aparelho.
Page 39
10. INFORMACIÓN TÉCNICA...................56 PARA OFRECER UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para • limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. •...
Page 42
• El cable de alimentación debe estar • No vuelva a congelar alimentos que por debajo del nivel del enchufe de se hayan descongelado. alimentación. • Siga las instrucciones del envase de • Conecte el enchufe a la toma de los alimentos congelados.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción del producto Cajones de verduras Estantes de la puerta Estantes interiores Estante para botellas Función DYNAMICAIR Cajones del congelador Estante botellero Placa de características Panel de control...
4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control Indicadores de temperatura LED FROSTMATIC Regulador de temperatura 4.2 Encendido temperatura que desea. La selección es progresiva y oscila de 2 a 8°C. Introduzca el enchufe en la toma de En el primer toque del botón, el ajuste pared.
ESPAÑOL antes de introducir los alimentos en el En caso de producirse una compartimento congelador. descongelación accidental, Coloque los alimentos que vaya a por ejemplo, por un corte congelar en el compartimento inferior. del suministro eléctrico, si la interrupción ha durado más La cantidad máxima de alimentos que que el valor indicado en la puede congelarse en 24 horas se indica...
5.6 Colocación de los estantes Temperatura correcta de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para realizar estos ajustes, proceda de la Si no muestra “OK”, ajuste el siguiente forma: controlador de temperatura en más frío y...
ESPAÑOL 5.8 Estante botellero de conservación en caso de que se produzca un corte de corriente o una Coloque las botellas (con la parte del avería. tapón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. 5.10 Extracción de los cestos de congelados del congelador Coloque sólo botellas cerradas.
6.3 Consejos para la • congele sólo alimentos de máxima calidad, frescos y perfectamente refrigeración de alimentos limpios; frescos • divida los alimentos en porciones pequeñas para agilizar el proceso de Para obtener los mejores resultados: congelación y facilitar la •...
ESPAÑOL 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre No utilice detergentes ni seguridad. polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado. 7.1 Advertencias generales 7.4 Limpieza periódica PRECAUCIÓN! Antes de realizar tareas de PRECAUCIÓN! mantenimiento, desenchufe No mueva, dañe ni tire de el aparato los conductos o cables del interior del armario.
Es importante limpiar periódicamente el interior del compartimento impulsado orificio de salida del agua de por un ventilador controlado descongelación situado en la mitad del automáticamente. canal del compartimento frigorífico para 7.7 Periodos de inactividad evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior.
Page 51
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla está en es- Cierre y abra la puerta. pera. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. El compresor funciona con- La temperatura está...
Problema Posible causa Solución No es posible ajustar la tem- La función FROSTMATIC o Apague manualmente la fun- peratura. COOLMATIC está activa- ción FROSTMATIC o COOL- MATIC, o espere hasta que se restablezca automáticamente antes de ajustar la tempera- tura.
ESPAÑOL 9. INSTALACIÓN solar directa, etc. Asegúrese también de ADVERTENCIA! que el aire pueda circular sin obstáculos Consulte los capítulos sobre por la parte trasera del aparato. Para seguridad. garantizar el mejor rendimiento, si el aparato se coloca debajo de un mueble 9.1 Colocación de cocina colgado en la pared, deje una distancia mínima de 100 mm entre la...
• El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. • Este aparato cumple las directivas CEE.
Page 55
ESPAÑOL 9. Desatornille los tornillos de la bisagra 15. Coloque la puerta superior en el inferior y extraiga la bisagra (8). pivote de la bisagra intermedia (12). 10. Desatornille los tacos de la tapa 16. Coloque la bisagra superior en la inferior y atorníllelos en el orificio del puerta y atorníllela (13).
Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. • La junta magnética se adhiere al mueble. • La puerta abre y cierra correctamente. Es posible que la junta no encaje a la perfección en el mueble si la temperatura ambiente es baja (es decir, en invierno).