Heatilator ND3630 Manuel Du Propriétaire

Heatilator ND3630 Manuel Du Propriétaire

Foyer à gaz à évacuation directe
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèles:
ND3630/3933/4236/4842
ND3630I/3933I/4236I/4842I
ND3630L/3933L/4236L/4842L
ND3630IL/3933IL/4236IL/4842IL
Foyer à gaz à évacuation directe
• Instructions importantes
d'utilisation et de main-
tenance comprises.
AVERTISSEMENT : Si l'information
contenue dans ces instructions n'est pas
suivie exactement, il pourrait y avoir un
incendie ou une explosion causant des
dommages à la propriété, des blessures
personnelles ou la mort.
• Ne rangez et n'utilisez pas d'essence ou
d'autres vapeurs et liquides inflammables
près de cet appareil ou de tout autre appareil
électro-ménager.
• Ce que vous devez faire si vous sentez du gaz
- N'essayez pas d'allumer tout appareil électro-
ménager.
- Ne touchez pas de commutateur électrique.
N'utilisez pas de téléphone dans votre édifi ce.
- Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz du téléphone d'un voisin. Suivez les
instructions du fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournis-
seur de gaz, appelez le service d'incendie.
• L'installation et l'entretien doit être effectué
par un installateur qualifi é, une agence de
service ou le fournisseur de gaz.
Cet appareil peut être installé dans une installation OEM dans
une maison manufacturée (É.-U. seulement) ou dans une mai-
son mobile et il doit être installé conformément aux instructions
du fabricant et selon les normes de sécurité et de construction
des maisons manufacturées, Title 24 CFR, Partie 3280 (des
É.-U.) ou Standard for Installation in Mobile Homes (Normes
d'installation dans les maisons mobiles), CAN/CSA Z240MH.
Cet appareil est réservé au(x) type(s) de gaz indiqué(s) sur la
plaque signalétique.
ATTENTION
NE JETEZ PAS CE MANUEL
• Lire, comprendre et suivre ces
instructions pour sécuriser
l'installation et l'opération.
Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26
Installation et fonctionnement
• Laisser ce manuel avec la
personne responsable de
l'utilisation et de l'opération.
AVERTISSEMENT
CHAUD ! NE TOUCHEZ PAS.
DE GRAVES BRÛLURES PEUVENT EN DÉCOULER.
LES VÊTEMENTS POURRAIENT S'ENFLAMMER.
Le verre et d'autres surfaces sont chaudes durant
leur fonctionnement et leur refroidissement.
• Gardez les enfants loin de l'appareil.
• Les jeunes enfants doivent être SUPERVISÉS
ATTENTIVEMENT lorsqu'ils sont dans la pièce avec
l'appareil.
• Les enfants et les adultes doivent être avisés des
températures élevées.
• NE faites PAS fonctionner cet appareil avec les barrières
de protection ouvertes ou retirées.
• Gardez les vêtements, les meubles, les tentures et les
autres combustibles loin de l'appareil.
Cet appareil a été fourni avec une barrière intégrale pour éviter
tout contact direct avec le panneau de verre fi xe. NE faites pas
fonctionner l'appareil avec la barrière retirée.
Contactez votre concessionnaire ou Hearth & Home Technologies
si la barrière n'est pas présente ou si vous avez besoin d'aide
pour en installer une correctement.
Dans le Commonwealth du Massachusetts :
• L'installation doit être effectuée par un plombier agréé ou un
monteur de gaz.
Consultez la table des matières pour l'emplacement d'exigences
supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts.
L'installation et la réparation de cet appareil ne doivent
être effectuées que par un représentant du service
qualifi é. Hearth & Home Technologies suggère des
professionnels certifiés NFI ou formés
en usine ou des techniciens supervisés
par un professionnel certifi é NFI.
Manuel du
propriétaire
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heatilator ND3630

  • Page 1 CAN/CSA Z240MH. professionnels certifiés NFI ou formés en usine ou des techniciens supervisés Cet appareil est réservé au(x) type(s) de gaz indiqué(s) sur la par un professionnel certifi é NFI. plaque signalétique. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 2: Fiche D'information

    Veuillez garder ce guide pour vous en servir comme référence Félicitations Félicitations et merci d’avoir choisi le foyer à gaz Heatilator Veuillez garder ce guide pour vous en servir comme - une alternative propre et élégante aux foyers à bois référence future Nous vous suggérons de le conserver...
  • Page 3: Table Des Matières

    ..32 C. Pièces de rechange .......59 E. Monter et le collier de fond ..... 32 D. Composants facultatifs ......75 E. Garantie limitée à vie ......80 F. Pour nous contacter .......81 Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 4: Homologations Et Codes

    fi bres de plantes, de plastiques ou de tout autre matériau pouvant s’enfl ammer et brûler, ignifu- gés ou non, ou plâtrés ou non, seront considérés comme matériaux combustibles. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 5: Exigences Du Commonwealth Du Massachusetts

    NE PAS OBSTRUER. », en caractères d’une taille pour connaître les conditions supplémentaires du minimum de 1,2 mm, doit fi gure sur la plaque signalétique. Commonwealth du Massachusetts. Toute obstruction possible de la couronne. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 6: Pour Commencer

    Pour commencer A. Considérations de design et d’installation C. Inspectez l’appareil et les composants Les appareils au gaz à ventilation directe Heatilator AVERTISSEMENT sont conçus pour fonctionner avec tout air de combus- tion siphonné de l’extérieur de l’édifi ce et tous les gaz Inspectez l’appareil et les composants pour tout...
  • Page 7: Encadrement Et Dégagements

    1102 1194 1353 1016 pouces 37-5/8 19-5/8 43-3/8 53-1/4 ND4236 1067 1102 1194 1353 1092 pouces 41-7/8 19-5/8 43-3/8 53-1/4 ND4842 1219 1064 1102 1194 1353 1245 Schéma 3.1 Emplacements du foyer Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 8: Construction De La Chasse De L'appareil

    Si l’appareil est installé sur une plaque de ciment, vous pouvez placer une épaisseur de contreplaqué sous l’appareil pour éviter de laisser monter le froid dans la pièce. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 9: Dégagements

    Ouverture brute Ouverture brute Ouverture brute Ouverture brute (largeur) (hauteur) (profondeur) (Tuyau DVP) 34-7/8 19-5/8 ND3630 34-7/8 19-5/8 ND3933 34-7/8 19-5/8 ND4236 1067 34-7/8 19-5/8 ND4842 1219 Schéma 3.2 Dégagements aux matériaux combustibles Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 10: Projections Du Manteau

    1 po (25 mm) min jusqu’au mur perpendiculaire 3-1/2 po (89 mm) min de l’ouverture du foyer jusqu’au mur perpendiculaire Schéma 3.4 Dégagements aux montants du manteau ou les projections murales (acceptables de deux cotés de l’ouverture) Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 11: Emplacements Des Débouchés

    18 po au mur (457 mm) perpendiculaire (gaz seulement) Débouché de gaz Débouché de gaz Bois et mazout Débouché 6 po 20 po (152 mm) (508 mm) Schéma 4.3 Multiples débouchés verticaux Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 12 12 po. (30 cm) pas à ces exigences. Schéma 4.4 Dégagements minimum aux capuchons ATTENTION SI LES MURS EXTÉRIEURS SONT PARÉS DE VINYLE, IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER UN KIT DE PROTECTION DU VINYLE. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 13: Information Et Diagrammes D'évent

    égale 8-1/2 po. d’une course horizontale et (Voir le tableau) 8-1/2 d’une course verticale. Une longueur d’un tuyau droit est permise entre deux coudes de 45° (voyez Schéma 5.2 DVP - Longueur utile du tuyau Schéma 5.1) Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 14: Diagrammes D'évent

    25 pi./7,62 m 25 pi./7,62 m 25 pi./7,62 m * Vous pouvez installer le coude directement sur le dessus du foyer Schéma 5.3 Évacuation par dessus - sortie verticale - un coude Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 15 Voir Schéma 5.6 pour information sur l’installation des coudes à l’horizontale. Tableau 5.2 min. max. max. 12 po./305 mm 24 pi/7,32 m 19 pi/5,79 m Installé verticalement Schéma 5.5 Trois coudes de 90° installés à la verticale Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 16 24 po./610 mm 25 pi/7,62 m 25 pi/7,62 m 25 pi/7,62 m 25 pi/7,62 m 25 pi/7,62 m Installé verticalement Installé horizontalement Schéma 5.6 Deux ou trois coudes, dont certains à l’horizontale Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 17: Évacuation Par Dessus-Sortie Verticale-Deux Coudes

    60 po (18,29 m) max. Le parcours horizontal maximum est de 100 % du parcours vertical mais ne peut pas dépasser 26 po (7,92 m) Schéma 5.8 Sortie verticale - Deux coudes Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 18 60 po (18,29 m) max. Schéma 5.9 Sortie verticale - Trois coudes (certains à l’horizontale) Évacuation arrière - Sortie horizontale - Aucun coude 18 po (457 mm) max Schéma 5.10 Sortie verticale - Aucun coude Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 19 Total Horiz Modèles Max. V Min. 0-0,61 0,31 0,91 1,22 0,61 1,83 1,83 0,91 2,74 Novus 2,44 1,22 3,66 2,44 1,52 4,57 2,44 1,83 5,49 Schéma 5.12 Sortie verticale - Deux coudes Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 20 Total Vert V Total Horiz Modèles Max. Min. 0-0,61 0,31 0,91 1,22 0,61 1,83 1,83 0,91 2,74 Novus 2,44 1,22 3,66 2,44 1,52 4,57 2,44 1,83 5,49 Schéma 5.13 Sortie verticale - Trois coudes Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 21: Évacuation Arrière-Sortie Verticale-Un Coude

    60 po (18,29 m) max. Le parcours horizontal maximum est de 100 % du parcours vertical mais ne peut pas dépasser 26 po (7,92 m) Schéma 5.15 Sortie verticale - Deux coudes Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 22: Évacuation Arrière-Sortie Verticale-Trois Coudes Verticaux

    60 po (18,29 m) max. Le parcours horizontal maximum est de 100 % du parcours vertical mais ne peut pas dépasser 26 po (7,92 m) Schéma 5.16 Sortie verticale - Trois coudes verticaux Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 23: Dégagements D'évent Et Encadrement

    • Si le trou dans lequel on pénètre est entouré des matériaux non-combustibles tels que le béton, un trou avec un diamètre de 1 po. plus grand que le diamètre du tuyau est acceptable. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 24: Encadrement De Pénétration Verticale

    Coude de clouage du tuyau 3 dispositifs de fixation pour chaque côté Écran d’isolation Écran d’isolation d’entroit au-dessous d’entroit au-dessus du plafond du plafond. Schéma 6.5 Installation d’écran d’isolation d’entretoit Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 25: Préparation De L'appareil

    Voir Schéma 7.6 Schéma 7.3 Bande de retenue ATTENTION Bords tranchants • Portez des gants protecteurs et des lunettes de sécurité durant l’installation. Schéma 7.6 Attachez la première section du conduit d’évacuation. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 26: Évacuation Arrière

    • Pliez vers le haut les parties centrales de la bande de retenue et utilisez-les pour retirer le capuchon d’évent. Schéma 7.11 Première section du conduit d’évacuation Schéma 7.9 Pliez la bande de retenue en métal Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 27: Positionnement Et Mise De Niveau De L'appareil

    NE PEUT PAS être modifié ultérieurement. Schéma 7.12 Mise en place et mise de niveau appropriées du foyer ATTENTION Ne faites PAS d’encoches dans l’encadrement des espaceurs du foyer. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 28: Installation De Conduit D'évent

    Utiliser des vis ne dépassant pas 1 po. de longueur pour rattacher les sections de conduit. Ne PAS perforer le con- duit intérieur si on pré-perce des trous. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 29 Si la section de glissement est trop longue, les conduits de fumée intérieur et extérieur de la section de glissement peut être coupée à la longueur voulue. Schéma 8.7 Vis dans la section de glissement Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 30: Fixer Les Sections D'évent

    (voir Schéma 8.10) de façon à ce que les joints de deux sections soient alignés (voir Schéma 8.11) Elles peuvent alors être démontées avec précaution. Schéma 8.10 Tourner les joints pour démonter Schéma 8.11 Alignez et démontez les sections du conduit. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 31: Installer Le Écran Thermique Et Du Capuchon Horizontal

    étendue doit reposer sur le dessus du conduit de l’évacuation (section du tuyau) pour être espacé de façon appropriée de la section de tuyau (voir Schéma 8.12) Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 32: Installation De Noquet De Toit Et De Capuchon D'une Sortie Verticale

    (inclus) à travers les avant-trous du conduit extérieur du capuchon dans le conduit extérieur du tuyau (voir Schéma 8.14) Pâte Schéma 8.14 Fixez avec les visnillos Schéma 8.16 Montage de la mitre autour du tuyau Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 33: Information À Propos Du Gaz

    Pression à l’entrée 7.0 po de 14.0 po de maximum colonne d’eau. colonne d’eau. Pression du 3.5 po de 10.0 po de collecteur colonne d’eau. colonne d’eau. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 34: Installation À Haute Altitude

    Ne changez pas le réglage de la valve. • Cette valve a été préréglée à l’usine. • Modification de réglage de la valve peut causer un risque d’incendie ou des lésions corporelles. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 35: Information Électrique

    Ne branchez PAS 110V à l’interrupteur mural. • Câblage incorrect endommagera les valeurs en millivolts. • Câblage incorrect endommagera l’interrupteur de sécurité du système d’allumage Intellifi re et peut causer une explosion. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 36: Câblage Du Système De Veilleuse Permanente

    • Remplacez tout fi l endommagé avec le fi l d’une valeur Accessoires optionnels requis nominale de 105°C. Le câblage des accessoires optionnels • Les fi ls doivent avoir de l’isolant de haute température. doit se faire maintenant pour éviter la reconstruction. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 37: Installation De La Boîte De Dérivation

    L), faites le passer à travers l’alvéole mural ou BC10. défonçable dans la boîte de dérivation, et branchez le au dessus du connecteur d’interrupteur du ventilateur (1/4po mâle) tel qu’illustré. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 38: Projections Du Manteau

    Schéma 11.3 Schéma du revêtement non-combustible. • Sceller les joints entre le mur fi ni et le haut et les côtés du foyer avec un produit d’étanchéité résistant à 300° F au minimum. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 39: Confi Guration Du Foyer

    • Glissez le haut de la grille dans les supports de la grille du haut et tournez le bas de la grille vers les loquets de la porte. • Fermez le panneau d’accès inférieur et réinstallez la grille du haut. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 40: Assemblage De La Partie Vitrée

    • Replacez la grille pare-feu. Loquet (à la partie inférieure et à la partie supérieure) Ensemble en verre Schéma 12.2 Assemblage de la partie vitrée Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 41: Réglage Du Volet D'air

    Desserrez le vis, ouvrez le volet d’air et resserrez le vis. Voir Schéma 12.4 • Replacez la valve, les goujons et les papillons en s’assurant d’aligner l’orifice avec le col du brûleur principal. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 42: Instructions D'opération

    • Utilisez seulement des portes vitrées certifi ées pour être utilisées avec ce foyer. • Le remplacement de la vitre devrait être effectué par un technicien qualifi é. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 43: Allumage Du Foyer

    É.-U. • Pour les seulement! ATTENTION : Haute température en marche. Ne pas toucher. GAZ NATURAL Éloigner enfants, vêtements, meubles, essence et autres vapeurs infl ammables. 33631D Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 44: Pour Votre Sécurité Lire Ceci Avant L'allumage

    É.-U. • Pour les seulement! ATTENTION : Haute température en marche. Ne pas toucher. GAZ NATURAL Éloigner enfants, vêtements, meubles, essence et autres vapeurs infl ammables. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 45: Après Avoir Allumé

    Dans un système d’allumage Intellifi re il est normal de voir la fl amme de la veilleuse, mais elle devrait fl amme de la veilleuse brûle s’éteindre lorsque l’interrupteur ON/OFF est en position off. Dans un système d’allumage à veilleuse continuellement? permanente la veilleuse est toujours allumée. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 46: Dépannage

    L’interrupteur mural ou les Suivez les procédures décrites dans Problème observé et Cause possible 1.A ci- câbles sont défectueux. dessus. Vérifi er l’interrupteur et le câblage. Remplacez les composants défectueux. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 47 Assurez-vous qu’il n’y a pas de fragments ou débris à la base, ou près des trous dans le centre de, bac du brûleur. Assurez vous que la vitre est bien attachée au foyer, particulièrement aux coins supérieurs. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 48: Système D'allumage Intellifi Re

    être remplacé. S’il y’a une étincelle sur la borne “I”, le module fonctionne correctement. Inspectez l’assemblage de la veilleuse pour vérifi er si le fi l d’étinceleur n’est pas effi loché ou si l’isolant n’est pas craqué. vérifi ez l’isolant autour de l’électrode. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 49 Vérifi ez que le module est mis à la terre au châssis de métal du foyer. à la terre. Mesures de la tension de Remplacer le module. sortie du module et de la résistance des solénoïdes de la soupape et de la veilleuse. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 50: Service Et Entretien

    • Les matériaux combustibles dans le capuchon peuvent s’enfl ammer. Risque de: • Mauvaise circulation d’air nuit au fonctionnement • Incendie du brûleur. • Allumage retardé ou explosion • Exposition aux fumées de combustion • Odeurs Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 51: Les Tâches D'entretien

    Remplacez les piles dans les émetteurs de télécommandes et dans les récepteurs alimentés par les piles. Vérifi ez que les piles ont été enlevées d’alimentation de secours à batterie du système d’allumage Intellifi re pour prévenir une panne prématurée ou des fuites. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 52: Matériels De Référence

    (76 mm) (38 mm) (44 mm) (203 mm) 15-3/4 po. (400 mm) 23-1/2 po. Modèles (597 mm) 8-5/8 ND3630 11-5/8 ND3933 14-5/8 ND4236 1041 17-5/8 ND4842 Schéma 16.1 Dimensions du foyer 1194 1067 Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 53: Diagramme Des Composants D'évacuation

    Écran de chaleur étendu DVP-HRC Capuchon de grande hauteur DVP-HRC-ZC Capuchon de grande hauteur - à dégagement zéro 4033-016 Trousse de panneaux latéraux de séparation pour remplacer le capuchon DVP-TRAP avec le capuchon DVP-HPC. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 54 1-1/2 po. 10 po. (38 mm) (254 mm) 8 po. HAUT (203 mm) 14 po. (356 mm) 12 po. (305 mm) 5 po. (127 mm) DVP-HVS DVP-WS Support d’évent Écran pare-feu mural Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 55 7-1/8 po. (308 mm) (181 mm) 5-3/4 po. (146 mm) COOL-ADD Bouclier de couronne DVP-TRAPFL Noquet 13-7/8 po. 9-1/2 po. (352 mm) (241 mm) 14 po. (356 mm) DRC-RADIUS Bouclier de couronne Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 56 7-3/4 à 10-3/8 po. (197 à 264 mm) 7-1/8 po. 12-1/8 po. (181 mm) (314 mm) DVP-FBHT 8-3/4 po. Capuchon de brique réfractaire (222 mm) 1-5/8 po. (41 mm) DVP-HPC Capuchon de haute performance Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 57 TRAP 1 4-1/8 po. 5-5/8 po. TRAP 2 6-3/4 po. 10-5/8 po. 14 po. DVP-TRAP Capuchon de débouché horizontal DVP-TRAP1 DVP-TRAPK1 DVP-TRAPK2 DVP-TRAP2 DVP-HPC1 DVP-HPCK1-B DVP-HPCK2-B DVP-HPC2 Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 58 13 po. (206 mm) (330 mm) 15 po. (381 mm) DVP-HRC Pour usage avec les appareils: ND4236, ND3933, ND3630, Aztec, Bravo, Crescent II, Soulstice Longueur efficace 5-1/2 po. 8-3/8 po. 5-3/4 à 8-3/8 po. 140 mm 213 mm 146 à 213 mm 3°...
  • Page 59: Cette Page Est Laisée Blanche Intentionellement

    Cette page est laisée blanche intentionellement Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 60: Pièces De Rechange

    C. Pièces de rechange SÉRIES ND3630 Pièces de rechange Schéma éclaté des pièces Date du début de la fabrication: 4/7/03 30 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 61 30831 30831 30831 30831 Pierres de lave (sac de 1lb) 4021-295 4021-295 4021-295 4021-295 Laine minérale 14333B 14333B 14333B 14333B Vermiculite 28746 28746 28746 28746 Manuel du propriétaire 4031-117FR 4031-117FR 4031-117FR 4031-117FR Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 62 Date du début de la fabrication: 4/7/03 30 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active #13 Ensemble de soupape de la veilleuse permanente #13 Ensemble de soupape IPI (NG & LP) Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 63 Orifi ce à visser (.083) - NG 4031-161 4031-161 Remplacement de la tube de veilleuse de 24 po. 4021-193 4021-193 Vis à épaulement 501-836/25 501-836/25 *Enlevé de l’assemblage de la valve et mis dans le paquet d’installation. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 64 SÉRIES ND3933 Pièces de rechange Schéma éclaté des pièces Date du début de la fabrication: 4/7/03 33 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 65 4031-505 Laine minérale, pierres de lave, vermiculite 30831 30831 30831 30831 Pierres de lave (sac de 1lb) 4021-295 4021-295 4021-295 4021-295 Laine minérale 14333B 14333B 14333B 14333B Vermiculite 28746 28746 28746 28746 Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 66 Date du début de la fabrication: 4/7/03 33 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active #13 Ensemble de soupape de la veilleuse permanente #13 Ensemble de soupape IPI (NG & LP) Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 67 Remplacement de la tube de veilleuse de 24 po. 4021-193 4021-193 4021-193 4021-193 Vis à épaulement 501-836/25 501-836/25 501-836/25 501-836/25 *Enlevé de l’assemblage de la valve et mis dans le paquet d’installation. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 68 SÉRIES ND4236 Pièces de rechange Schéma éclaté des pièces Date du début de la fabrication: 4/7/03 36 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 69 4021-057 Laine minérale, pierres de lave, vermiculite 30831 30831 30831 30831 Pierres de lave (sac de 1lb) 4021-295 4021-295 4021-295 4021-295 Laine minérale 14333B 14333B 14333B 14333B Vermiculite 28746 28746 28746 28746 Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 70 Date du début de la fabrication: 4/7/03 36 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active #13 Ensemble de soupape de la veilleuse permanente #13 Ensemble de soupape IPI (NG & LP) Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 71 Remplacement de la tube de veilleuse de 24 po. 4021-193 4021-193 4021-193 4021-193 Vis à épaulement 501-836/25 501-836/25 501-836/25 501-836/25 *Enlevé de l’assemblage de la valve et mis dans le paquet d’installation. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 72 SÉRIES ND4842 Pièces de rechange Schéma éclaté des pièces Date du début de la fabrication: 4/7/03 42 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 73 4021-057 Laine minérale, pierres de lave, vermiculite 30831 30831 30831 30831 Pierres de lave (sac de 1lb) 4021-295 4021-295 4021-295 4021-295 Laine minérale 14333B 14333B 14333B 14333B Vermiculite 28746 28746 28746 28746 Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 74 Date du début de la fabrication: 4/7/03 42 po. Novus Circulating - DV Date de la fi n de fabrication: Active #13 Ensemble de soupape de la veilleuse permanente #13 Ensemble de soupape IPI (NG & LP) Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 75 Remplacement de la tube de veilleuse de 24 po. 4021-193 4021-193 4021-193 4021-193 Vis à épaulement 501-836/25 501-836/25 501-836/25 501-836/25 *Enlevé de l’assemblage de la valve et mis dans le paquet d’installation. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 76: Composants Facultatifs

    FFAC33 Frente imitación decorativo con columnas negras de estilo et poignées noires. Arts & Crafts y manijas negras FFAC30 Faux front décoratif de style Arts&Crafts avec une colonne noire et poignées noires. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 77 Poignées de porte en cuivre et poignées noires. FFM36 Faux front décoratif de style moderniste avec une colonne noire et poignées noires. FFAC36 Faux front décoratif de style Arts&Crafts avec une colonne noire et poignées noires. Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 78 Façade Arts & Crafts Faux Fixe, style cabinet Portes vitrées cintrées fi xes Portes fi xes à deux volets Façade Moderniste Faux Façade Rockefeller Faux Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 79 3630 TB36 Réfractaire traditionnel en brique La pièce centrale ne fait pas partie du matériau réfractaire pour le modèle 3630. HB36 Réfractaire en brique “Herringbone” Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 80: Cette Page Est Laisée Blanche Intentionellement

    Cette page est laisée blanche intentionellement Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 81 Cette page est laisée blanche intentionellement Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 82 Cette page est laisée blanche intentionellement Heatilator • Novus DV • 4031-117FR • 06/26...
  • Page 83: Appareil À Gaz (Foyer) Garantie Limitée À Vie

    Si l’appareil Heatilator est jugé défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de main-d’oeuvre moins d’un an à compter de la date d’installation initiale, HHT fournira des pièces de remplacement sans frais et paiera des coûts raisonnables de main-d’oeuvre et de transport pendant une période d’un an à...
  • Page 84: Pour Nous Contacter

    Mt. Pleasant, Iowa 52641 www.heatilator.com Pour toute question, veuillez contacter votre concessionnaire local des produits Heatilator. Pour le numéro de téléphone d’un concessionnaire Heatilator le plus près de chez vous, veuillez appeler au 1-800-927-6841. - NOTES - ATTENTION NE JETEZ PAS CE MANUEL •...

Table des Matières