Graco Matrix 5 Instructions
Graco Matrix 5 Instructions

Graco Matrix 5 Instructions

Compteur
Masquer les pouces Voir aussi pour Matrix 5:

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS
Compteur Matrix
et Matrix
Pour la distribution d'huiles et d'antigel sur la communication sans fil avec un système Matrix.
Uniquement à usage professionnel.
Non approuvé pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe.
Pression de service maximum : 1500 psi (10 MPa, 103 bars)
Débit maximal : 14 gpm (53,0 lpm)
Importantes instructions de sécurité
Lisez tous les avertissements et instructions
de ce manuel. Sauvegardez ces instructions.
AVIS
Cette vanne de distribution est destinée
uniquement à la distribution de lubrifiants
et d'antigel à base de pétrole. Ne vaporisez
pas de solvant lave-glace avec cette vanne de
distribution.
®
15
®
5
Matrix 5 et Matrix 15 contiennent un dispositif de RF
avec les homologations suivantes :
Identification de FCC :
TFB-FREESTAR
IC : 5969A-FREESTAR
3A0583M
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Matrix 5

  • Page 1 à la distribution de lubrifiants et d’antigel à base de pétrole. Ne vaporisez pas de solvant lave-glace avec cette vanne de distribution. Matrix 5 et Matrix 15 contiennent un dispositif de RF avec les homologations suivantes : Identification de FCC : TFB-FREESTAR...
  • Page 2 Modèles : Tous les compteurs sont préréglés en Quarts à l’usine de Graco. Modèles avec pivote npt Nom de Matrix Modèle No. Émérillon Rallonge Tuyère à fermeture rapide Fluide Standard, automatique, Matrix 5 256282 1/2" npt(f) Rigide Huile haute adhésivité...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants ont trait à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le symbole du point d’exclamation est un avertissement général et le symbole de danger fait référence à des risques particuliers aux procédures. Consultez ces avertissements. Des avertissements supplémentaires spécifiques aux produits figurent dans d’autres sections de ce manuel là...
  • Page 4 Aperçu du compteur Aperçu du compteur Navigation et Modes Affichage du compteur Réglage du Contraste de l’écran au moyen des FLECHES Sur l’écran de configuration des Utilitaires (Utilities) (page 5), utilisez les FLECHES DROITE et GAUCHE afin de régler le contraste de l’écran. •...
  • Page 5: Enregistrement Du Compteur

    Enregistrement du compteur Enregistrement du compteur Graco recommande d’enregistrer le compteur avant Si cela n’a pas été d’abord fait, le logiciel affichera l’installation. une erreur en essayant de configurer le compteur. REMARQUE : Avant d’enregistrer le compteur, utilisez Principaux écrans de configuration le logiciel de l’ordinateur de Matrix pour entrer les...
  • Page 6: Enregistrement Du Compteur Avec Le Logiciel De L'ordinateur De Matrix

    Enregistrement du compteur Écran ENREGISTRER C. ENREGISTRER/champ : Envoie le message au logiciel de l’ordinateur de Matrix pour enregistrer le compteur avec le système d’exploitation. REGISTER Utilisez la FLECHE GAUCHE ou DROITE pour déplacer le curseur sur le champ/case de l’affichage. Puis, appuyez sur le bouton central ENTER, sur le pavé...
  • Page 7 Enregistrement du compteur d. Lorsque les deux champs d’identification du réseau et de l’émetteur-récepteur affichent les informations correctes, utilisez la FLECHE GAUCHE ou DROITE pour déplacer le curseur sur ENREGISTRER. appuyez sur le bouton central ENTER, sur le pavé numérique du compteur pour terminer l’enregistrement du compteur.
  • Page 8 Test de RF Test de RF 4. Utilisez la FLECHE DROITE pour déplacer le curseur sur DÉMARRER (START) (F . 7). Un test de RF est effectué avant l’installation d’un système Matrix et des compteurs sur un site pour TEST RF évaluer la puissance du signal de RF et déterminer le nombre d’émetteurs-récepteurs qui seront nécessaires et où...
  • Page 9: Mise A Niveau

    à l’émetteur-récepteur 5 fois avant nouvelle fonctionnalité est ajoutée. Lorsque nécessaire, d’afficher le message MAUVAIS SIGNAL (BAD SIGNAL). votre distributeur Graco prendra contact avec vous afin d’organiser la mise à niveau. TEST RF NETWORK ID 8 TRANS ID...
  • Page 10: Emergency Mode

    Urgence 2. L’écran URGENCE s’affiche. Le curseur est déjà en position pour entrer le premier numéro du code d’urgence. Utilisez les FLECHES de déplacement vers le HAUT ou vers le BAS pour faire défiler les chiffres 0-9 jusqu’à ce que le premier numéro de l’unique code d’urgence attribué...
  • Page 11: Support De Montage (Fig

    Flexible d’arrivée du fluide au touret à tuyaux indicatif. Il ne s’agit pas d’un schéma de système complet. Touret à tuyaux Contactez votre distributeur Graco qui vous aidera Un kit de décompression thermique (non illustré) est nécessaire. à concevoir un système répondant à vos besoins.
  • Page 12: Procédure De Décompression

    Un kit de barre d’huile est disponible pour le montage vous soyez prêt à mettre le système sous pression. d’un à trois compteurs. Consultez votre distributeur Graco ou contactez le service à la clientèle de Graco Mise à la terre pour plus de détails sur les commandes.
  • Page 13: Procédure De Pré-Installation

    Installation Compresseur d’air : Suivez les recommandations 3. Ouvrez lentement la vanne principale de fluide. du fabricant. a. Placez l’extrémité du flexible (sans vanne de distribution connectée) dans un bac à huile usée. Réservoir d’alimentation en fluide : Respectez la b.
  • Page 14: Installation De La Rallonge Du Tuyau (Fig

    Installation Installation de la rallonge du tuyau (F . 18) Installation de la tuyère (F . 19) ti10615A2 ti10615A . 19 . 18 a. Enfilez la nouvelle tuyère (33) sur la rallonge (20). a. Desserrez l’écrou (a). b. Serrez fermement au moyen d’une clé anglaise b.
  • Page 15: Indicateur De Pile

    Installation Installation Indicateur de pile MOBIL 1 5W-20 Une icône de pile apparaît au coin supérieur droit de la plupart des écrans de configuration et de distribution. Lorsque les piles sont complètement chargées, la pile PIN CODE sera complètement remplie. Au fur et à mesure que la 2 1 2 2 pile se décharge, la portion remplie de la pile baissera.
  • Page 16: Surveillance Du Sytème

    Installation 2. Appuyez sur les FLECHES de déplacement vers le de l’écran, comme indiqué à la F . 23. HAUT et vers le BAS pour faire défiler les chiffres 0-9. Lorsque le chiffre correct s’affiche dans le champ, MOBIL1 5W-20 appuyez sur le bouton central ENTER du pavé...
  • Page 17: Bons De Commande Et Codes De Tâche

    Installation Bons de commande et Codes Le compteur peut recevoir n’importe quel nombre de bons de commande. Les nouveaux bons de commande de tâche ajoutés à l’ordinateur apparaîtront à la fin de la liste de bons de commande. Consultez le manuel du logiciel Matrix 3 pour obtenir des instructions sur la création et l’envoi de bons de Sur le compteur, utilisez les FLECHES de déplacement commande et de codes de tâche en utilisant l’ordinateur...
  • Page 18: Pour Afficher Le Bon De Commande Créé Par L'ordinateur Sur Le Compteur

    Installation Pour afficher le bon de commande créé par Création d’un bon de commande au compteur (F . 28) l’ordinateur sur le compteur : L’utilisation de la FLECHE de déplacement vers L’écran présenté à la F . 27 (a) (compteurs configurés le HAUT affiche les chiffres de 0 - 9 et, ensuite, les pour recevoir des bons de commande et des Numéros de lettres de l’alphabet de A - Z.
  • Page 19 Installation déplacer le curseur sur ENTER dans l’écran. Appuyez sur le bouton central ENTER sur le pavé numérique du compteur. Ce nouveau bon de commande apparaît comme le premier élément dans la file d’attente de bons de commande. 7. L’écran de sélection de bon de commande s’affiche. Vous pouvez sélectionner le bon de commande que vous venez de créer ou utiliser les FLECHES de déplacement vers le HAUT et vers le BAS pour faire...
  • Page 20: Mode De Distribution Manuelle

    Distribution Distribution Les options de distribution du compteur sont déterminées 4. Lorsque vous aurez terminé la distribution, appuyez par l’administrateur du système au moment de la sur le bouton central ENTER du pavé numérique programmation du compteur. Les options de distribution sur le compteur pour sélectionner FIN (END) du compteur incluent : .
  • Page 21: Complément

    Distribution 3. L’affichage change pour montrer le volume préréglé. b. PROGRAMMÉ - retourne le compteur au mode PROGRAMMÉ et continue la distribution préréglée Les FLECHES DROITE ou GAUCHE peuvent être en cours à partir d’où elle s’était arrêtée. utilisées pour augmenter ou réduire ce volume. c.
  • Page 22: De Distribution Préréglé Fixe

    Distribution De Distribution Préréglé Fixe 1. Pour COMPLÉTER, appuyez sur le bouton central ENTER du pavé numérique sur le compteur pour sélectionner « TOP OFF » sur l’écran (le curseur Lorsque les doseurs sont programmés en mode sera automatiquement positionné sur cette option préréglé...
  • Page 23: Dépannage

    Commandez le Kit de Le filtre est colmaté. filtre 255885. 3. Si le problème persiste, contactez votre distributeur Graco pour une réparation ou un remplacement. La pression de pompe est basse. Augmentez la pression de la pompe. La tuyère de verrouillage n’est pas Dirigez la tuyère vers un seau ou un...
  • Page 24 Cause Solution Le compteur a des fuites au niveau Mauvaise étanchéité au niveau de Contactez le distributeur Graco pour du couvercle/de la commande. la chambre du couvercle de dosage. une réparation ou un remplacement. Le compteur a des fuites au niveau Le joint de la tuyère de verrouillage...
  • Page 25: Codes D'erreur

    Erreur de commutation : Erreur du à 14 gpm (37,8 lpm). Pour toute autre capteur dans le mécanisme interne. assistance, veuillez contacter votre distributeur Graco. Erreur 2 L’unité est tombé ou a subi de trop Mettez fin à la distribution fortes vibrations pendant le transport.
  • Page 26: Entretien

    Entretien Entretien Changement de la pile • N’utilisez que des piles de la taille et du type spécifiés dans ce manuel. Pile Piles ayant l’espérance de vie requise : Orientation • Energizer E91 • Assurez-vous de respecter la polarité lors de l’installation des piles dans le compartiment des piles (F .
  • Page 27: Remarques

    Remarques Remarques 3A0583M...
  • Page 28: Réf Pièce Description

    Pièces de rechange du compteur Pièces de rechange du compteur Réf Pièce Description Qté Réf Pièce Description Qté 31a 105765 JOINT TORIQUE 115477 VIS, mach, torx tête cylindrique 15T366 SOUFFLET, émérillon, flexible 3/4", 255889 KIt, réparation, tige de NPT and BSPT, noir (standard avec déclenchement, comprend 3a-3c et compteur) manuel d’instructions 312944...
  • Page 29 Pièces de rechange du compteur Serrez au couple de 15-25 POUCES-LBS Serrez au couple de 20-30 FT. LBS 17 / 47 ti10617a 3A0583M...
  • Page 30: Kits De Tuyère (33) Et Rallonge

    Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Pièce Description Type de fluide Tuyère automatique, hautement adhésive, 255852* Huile à fermeture rapide, avec rallonge rigide. ti11827 ti11826 Tuyère automatique, hautement adhésive, 255853* Huile ti11827 à...
  • Page 31 Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Pièce Description Type de fluide Tuyère hautement adhésive, à fermeture 255857 Huile et antigel rapide et à haut débit, avec rallonge rigide ti11829 ti11826 Tuyère hautement adhésive, à fermeture 255858 Huile et antigel rapide et à...
  • Page 32: Kits De Tuyères

    Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Kits de tuyères (33) 255459* Tuyère automatique, hautement adhésive, à fermeture rapide Qté Huile • CORPS, tuyère • JOINT TORIQUE, garniture d’étanchéité • RESSORT, compression • JOINT TORIQUE, garniture d’étanchéité • CORPS, tuyère, vanne •...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Plage de débit* 0,1 à 14 gpm (0,4 à 53 lpm) Pression de service maximale 1500 psi (103,4 bars) Unités de mesure pintes, quarts, gallons, litres (configuration usine : quarts) Poids 5 livres (2,26 kg) Dimensions (sans prolongateur) Longeur 13 pouces (33 cm) Largeur...
  • Page 34: Informations Sur Graco

    Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document et fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Graco réparera ou remplacera, pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date de vente, toute pièce non-électronique du matériel jugée défectueuse par Graco.

Table des Matières