Die Planungsmaße für SERVO-DRIVE für AVENTOS entnehmen Sie bitte den speziellen Planungsangaben. / Please see special installation instructions for installation
dimensions for SERVO-DRIVE for AVENTOS. / Pour obtenir les mesures de planification pour SERVO-DRIVE pour AVENTOS, veuillez consulter les données de planifica-
tion spéciales. / Per le misure di progettazione relative a SERVO-DRIVE per AVENTOS si prega di far riferimento alle indicazioni di progettazione specifiche. / Sacen las
medidas de planificación para SERVO-DRIVE para AVENTOS de los datos especiales de planificación. / Wymiary planowania SERVO-DRIVE do AVENTOS znajdą Państwo
w specjalnych instrukcjach.
Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical changes without notice / Modifications techniques réservées / Con riserva di modifiche tecniche e del programma di produzione /
Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso / Zmiany techniczne zastrzeżone
Page 1
Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical changes without notice / Modifications techniques réservées / Con riserva di modifiche tecniche e del programma di produzione / Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso / Zmiany techniczne zastrzeżone Julius Blum GmbH Beschlägefabrik A 6973 Höchst, Austria Tel.: +43 5578 705-0 Fax: +43 5578 705-44 E-Mail: info@blum.com www.blum.com BAU0016403022 IDX: 03 IDNR: 951.708.0 MA-482/0ML 09.11 Copyright Blum...
Page 2
Planung / Planning / Planification / Progettazione / Planificación / Planowanie * min. 261 mit sichtbarem Schrankaufhänger min. 261 with visible wall hanging bracket min. 261 avec ferrures de suspension visibles min. 261 con reggipensile visibile Ø 4 x 35 mm mín.
Page 3
Montage / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje / Montaż Ø 4 x 35 mm Transportsicherung entfernen / Remove transportation lock / Enlever sécurité de transport / Rimuovere dispositivo di sicurezza per il trasporto / Quitar cinta adhesiva de seguridad / Usunąć blokadę transportową Warnung / Warning / Attention / Attenzione / Advertencia / Ostrzeżenie / Verletzungsgefahr durch hochspringenden Hebel! Lever could spring up and cause injury!
Page 4
Öffnungswinkelbegrenzer / Opening angle stop / Limiteur d’ouverture / limitatore angolo di apertura / SERVO-DRIVE Limitador de ángulo de apertura / Ogranicznik kąta otwarcia für / for / pour / per / del / do AVENTOS HK 75° 20K7011 100° 20K7041 Verteilerkabel –...
Page 5
Schalter / Switch / Bouton radio / Interruttore / Interruptor / Włącznik Blum-Distanzpuffer / Blum distance bumper / Butée Blum / Respingente Blum / Distanciador de amortiguación de Blum / Dystans Blum Alurahmen: Bohrung in Korpusseite vorsehen. Aluminium frame: Drilling into the cabinet side.
Page 6
WARNING Опасност от нараняване от повдигащото рамо! След разгъване рамото да не се натиска отново надолу. Nebezpečí zranění z důvodu vystřelujícího teleskopu! Po otevření teleskopu jej už netlačte směrem dolů. Efter åbning af løftestangen/armen må den ikke trykkes Risiko for at komme til skade ved opsvingning af løftestang! nedad igen.