Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

O W N E R ' S
M A N U A L
RM6005
S P E A K E R S Y S T E M

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Polk Audio RM6005

  • Page 1 O W N E R ’ S M A N U A L RM6005 S P E A K E R S Y S T E M...
  • Page 2 To provide ideal imaging, try to place the front satellites to the left and right of your TV about as far apart as the distance you are sitting from them. Avoid placing them less than 2 feet (60cm) from the side walls of the room. RM Satellites will sound great mounted on the wall or on stands, bookshelves, or in entertainment centers. RM6005 satellites are easy to mount onthe wall using convenient keyhole slots built right in the back of the speakers.
  • Page 3 If, after following these hook up directions, you experience difficulty, please double-check all wire connections. Should you isolate the problem to the speaker, contact the autho- rized Polk Audio dealer where you made your purchase, or call Polk Audio’s friendly Customer Service Department at 800-377-7655 (US or CAN), 410-764-5266 (9am to 6pm EST, Monday through Friday).
  • Page 4 étagères ou sur des socles, placez-les autant que possible à la hauteur de vos oreilles. (Des socles appropriés aux satellites RM6500 sont disponibles chez votre revendeur Polk Audio ou au magasin en ligne « Polk Webstore » www.shop.polkaudio.com.
  • Page 5 L I M I T E S S É C U R I T A I R E S D ' O P É R A T I O N Les enceintes de la Série RM de Polk Audio ont été fabriquées avec des matériaux de la plus haute qualité pour vous assurer performance et fiabilité pour de nombreuses années.
  • Page 6 Polk Audio Customer Service 800.377.7655 (US & Can) or polkcs@polkaudio.com Esta es la ubicación más popular, sobre el televisor. Los altavoces de canal central de la serie RM6005 también se pueden montar en la pared. Los altavoces de la serie RM6005 tienen blindaje magnético para poder ubicarlos con seguridad cerca de televisores o monitores de video.
  • Page 7 Figure 3a Figure 3b Placement options for rear/surround speakers. Opciones de ubicación de los altavoces surround o de atrás. Options de disposition des enceintes arrière- ambiophoniques. Platzierungsoptionen für hintere Lautsprecher bzw. Surround-Lautsprecher. For accessories and information visit www.polkaudio.com...
  • Page 8 Dübel und Schrauben (Nr. 10) für Wände ohne Holzstielverstärkung. so dass er in den Ritzen einrastet. Figure 6 Using push tab connectors. Uso de conectores de plástico. Utilisation des bornes à languettes de plastique. Verwendung der Kunststoffanschlüsse. Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 9 Figure 7 Figure 8 Basic Speaker Wire Hookup method. We recommend this method for best blending. Parallel Wire Hookup. Método básico de conexión de los cables del altavoz. Recomendamos este método Método de conexión usando cables con conectores RCA para salidas de preamplificador. para obtener la mejor mezcla.
  • Page 10 13.7cm x 8.9cm x 10.2cm 0.9 kg Centrale 4.25" x 10" x 3.8" 3.5 lb. ch. 10.8cm x 25.4cm x 9.7cm 1.6 kg Poids à l’expédition du Total 14 lb. (6.4 kg) Système RM6500 Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 11: Garantie Limitée De 5 Ans

    (3) years from the arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized Dealer.
  • Page 12 Polk Audio 5601 Metro Drive Baltimore, Maryland 21215 (800) 377-7655...