Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Can Opener
Ouvre-boîte
Abrelatas
English ...................... 2
Français ..................... 8
Español ................... 14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 76606Z

  • Page 1 – ainsi que nos Can Opener délicieuses recettes et nos conseils Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach Ouvre-boîte o para contactarnos Abrelatas Questions Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features Activation Lever LOCKED Position LOCKED Position Cutting Mechanism UNLOCKED Position Scissor Holder Scissors included with select models.
  • Page 4: How To Use

    How to Use NOTE: This can opener cuts the side around the top of the can. Make sure the activation lever is Place can against front of can Hold the lever down until the can pulled all the way UP and in the opener and lift up until rim is has completed ONE ROTATION UNLOCKED position.
  • Page 5: Care And Cleaning

    Care and Cleaning TIPS: • DO NOT hold the can while the can is being opened. • Some microwaveable can designs do not work with this can opener. • The can opener will easily open all standard-size cans and cans with pop-top lids. Visit www.hamiltonbeach.com for our complete •...
  • Page 6 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 7: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’in- cendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son 2.
  • Page 8: Autres Renseignements Relatifs À La Sécurité Du Consommateur

    Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution : Cet appareil un fil trop long.
  • Page 9: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Levier d’activation Position VERROUILLÉE Position VERROUILLÉE Mécanisme de coupe Position DÉVERROUILLÉE Porte-ciseaux Les ciseaux sont inclus avec certains modèles.
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation REMARQUE : L’ouvre-boîte coupe le couvercle sous le rebord de la boîte. Assurez-vous que le levier Positionnez la boîte contre la face Tenez le levier abaissé tant que d’activation est tiré à fond vers de l’ouvre-boîte et soulevez-la de la boîte n’a pas effectué...
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage CONSEILS: • NE TENEZ PAS la boîte pendant son ouverture. • Certains boîtes pour micro-ondes ne sont pas conçues pour être ouvertes avec cet ouvre-boite. • L’ouvre-boîte ouvre facilement toutes les boîtes standard et les boîtes avec des couvercles à onglet. •...
  • Page 12: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
  • Page 13: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, 2.
  • Page 14: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta más largo.
  • Page 15: Piezas Y Características

    Piezas y Características Palanca de activación Posición LOCKED (trabado) Posición LOCKED (trabado) Mecanismo de corte Posición UNLOCKED (destrabado) Soporte de tijeras Las tijeras se incluyen en modelos especiales.
  • Page 16: Cómo Utilizarlo

    Cómo utilizarlo NOTA: Este abrelatas corta el costado alrededor de la parte superior de la lata. Asegúrese de que la palanca de Coloque la lata contra el frente Sostenga la palanca hasta que la activación se encuentre en la del abrelatas y levante hasta que lata haya completado UN SOLO posición UP (arriba) y UNLOCKED el borde se encuentre debajo del...
  • Page 17: Cuidados Y Limpieza

    • Si hay un golpe, abolladura o reborde grueso en el borde de la lata, ¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para abra el otro extremo de la lata o inicie el corte después del mismo. ver otros productos de Hamilton Beach • El motor de su abrelatas se encuentra permanentemente lubricado o para contactarnos!
  • Page 18 Notas...
  • Page 19 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 20 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...

Ce manuel est également adapté pour:

7660676607

Table des Matières