Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation rapide
MOBOTIX S74
© 2022 MOBOTIX AG
V2.35_21/11/2022, Code de commande : Mx-S74A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mobotix S74

  • Page 1 Installation rapide MOBOTIX S74 © 2022 MOBOTIX AG V2.35_21/11/2022, Code de commande : Mx-S74A...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fonctions des capteurs d'images thermiques Modules fonctionnels Cartes d'interface encastrables S74 Network Slide in Board with RJ45 socket S74 Network Slide in Board with LSA terminal S74 Network Slide in Board with RJ45 and VDC power supply Dimensions PTMount – Dimensions PTMount-Thermal – Dimensions 2 / 90...
  • Page 3 Installation de la S74 Network Slide in Board with RJ45 socket Installation de la S74 Network Slide in Board with LSA terminal Installation de la S74 Network Slide in Board with RJ45 and VDC power supply Installation de la S74 IO Slide in Board Montage de la caméra...
  • Page 5: Avant De Commencer

    Avant de commencer Ce chapitre contient les informations suivantes : Support Consignes de sécurité Mentions légales 5 / 90...
  • Page 6: Support

    Si vous disposez d'un accès Internet, vous pouvez ouvrir le service d'assistance MOBOTIX pour obtenir des informations supplémentaires et des mises à jour logicielles. Rendez-vous sur : www.mobotix.com/fr > Support > Centre d'assistance...
  • Page 7: Mentions Légales

    Questions juridiques relatives aux enregistrements vidéo et audio Lors de l'utilisation de produits MOBOTIX AG, vous êtes tenu de vous conformer à l'ensemble des régle- mentations relatives à la protection des données qui s'appliquent à la surveillance vidéo et audio. Selon la législation nationale et le site d'installation des caméras, l'enregistrement de données vidéo et audio peut...
  • Page 8: Exclusion De Responsabilité

    Mentions légales Exclusion de responsabilité MOBOTIX AG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des manuels ou règles et réglementations applicables. Nos conditions générales s'appliquent. Vous pouvez télécharger la version actuelle des Conditions générales sur notre site Web à l'adresse www.-...
  • Page 9: Remarques Sur La Sécurité Du Système

    Seuil de notification : 10   Délai d'attente : 60 minutes   Bloquer adresse IP : √ Pour plus d'informations sur cette nouvelle fonctionnalité, veuillez lire le Guide de cyberprotection disponible sur www.mobotix.com/fr (sous Support > Centre de téléchargement > Marketing & Documentation > Brochures et guides > Cybersécurité). 9 / 90...
  • Page 11: Gabarit De Perçage

    Ouvrez ce fichier dans une visionneuse PDF (Acrobat Reader, Foxit Reader ou similaire) et imprimez le fichier sans mise à l'échelle (taille d'origine). AVIS! Téléchargez le gabarit de perçage à partir de le site Web de MOBOTIX : www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Marketing &Documentation > Gabarits de perçage.
  • Page 12 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 DE/EN/FR_04/2021 • Bohrungen für Befestigungsschrauben Ø 4,5 mm/0,18 in • Holes for mounting screws 4.5 mm/0.18 in diam. • Trous pour les vis de montage de 4,5 mm/0,18 in diamètre Nur in Originalgröße kopie- ren oder ausdrucken!
  • Page 13: Contenu De La Livraison

    Ce chapitre contient les informations suivantes : MOBOTIX S74 : contenu de la livraison Accessoires de montage : contenu de la livraison PTMount : contenu de la livraison PTMount-Thermal : contenu de la livraison 13 / 90...
  • Page 14: Mobotix S74 : Contenu De La Livraison

    MOBOTIX S74 : contenu de la livraison Fig. 1: Contenu de la livraison MOBOTIX S74 Contenu de la livraison - Boîtier MOBOTIX S74 Article Quantité Description MOBOTIX S74, complet Manuel d'informations de sécurité importantes Autocollant indiquant l'adresse IP de la caméra Autocollant portant le numéro EAN de la caméra Accessoires de montage (voir Accessoires de montage :...
  • Page 15: Accessoires De Montage : Contenu De La Livraison

    Accessoires de montage : contenu de la livraison Fig. 2: Contenu de la livraison : accessoires de montage de MOBOTIX S74 Contenu de la livraison : accessoires de montage de MOBOTIX S74 Article Quantité Description Clé de montage de module (grise) Clé de montage d'objectif (bleue) Pince Vis à...
  • Page 16: Ptmount : Contenu De La Livraison

    PTMount : contenu de la livraison Fig. 3: Contenu de la livraison PTMount Contenu de la livraison PTMount Article Quantité Description PM.1 Sphère avec insert rotatif (installée) PM.2 Pied (installé) PM.3 Socle (installé) PM.4 Bague rotative (installée) PM.5 Joint PM.6 Rondelle Ø 4,3 mm, acier inoxydable PM.7 Vis à...
  • Page 17: Ptmount-Thermal : Contenu De La Livraison

    PTMount-Thermal : contenu de la livraison Fig. 4: Contenu de la livraison PTMount-Thermal Contenu de la livraison PTMount-Thermal Article Quantité Description PM-T.1 Sphère avec module de capteur Ther- mal/Thermal-TR rotatif (installée) PM-T.2 Pied (installé) PM-T.3 Socle (installé) PM-T.4 Bague rotative (installée) PM-T.5 Joint PM-T.6 Câble de capteur de 2 m/6,6 ft (installé)
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Modules de capteurs pris en charge Modules de capteurs thermiques pris en charge Fonctions des capteurs d'images thermiques Modules fonctionnels Cartes d'interface encastrables S74 Network Slide in Board with RJ45 socket S74 Network Slide in Board with LSA terminal 18 / 90...
  • Page 19 Caractéristiques techniques S74 Network Slide in Board with RJ45 and VDC power supply Dimensions PTMount – Dimensions PTMount-Thermal – Dimensions 19 / 90...
  • Page 20: Matériel

    Caractéristiques techniques Matériel Matériel Fonctionnalité Propriétés Capteur d'image (capteur couleur ou noir et Jusqu'à 4K UHD 3840 x 2160, 16:9, 1/1,8" blanc)   Sensibilité lumineuse Capteur couleur (jour) : 0,1 lx à 1/60 s ; 0,005 lx à 1 s.   Capteur noir et blanc (nuit) : 0,02 lx à 1/60 s ; 0,001 lx à...
  • Page 21: Formats D'image, Fréquences D'images, Stockage D'images

    36 x 232 x 110 mm (hauteur x largeur x profondeur) Poids sans les modules de capteurs 1,130 g Boîtier Aluminium, PBT-30GF Accessoires standard Voir MOBOTIX S74 : contenu de la livraison, p. 14 Documentation technique détaillée www.mobotix.com/fr > Support > Centre de téléchargement > Marketing & Documentation Temps moyen entre pannes 80 000 heures Certificats EN 55032:2012AC:2013 Classe A, EN 55035:2017, EN 50121- 4:2016, EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-2:2015, EN 61000-6-...
  • Page 22: Fonctions Générales

    Lecture et QuadView via un navigateur Web   Logos animés sur l'image   Fonctionnalité maître/esclave   Planification des zones de masquage   Notification d'alarme à distance (message réseau)   Interface de programmation (HTTP-API)   MOBOTIX MessageSystem Compatibilité ONVIF Profil S, T 22 / 90...
  • Page 23: Analyse Vidéo

    Fonctionnalité Propriétés Détection de mouvements vidéo MxActivitySensor Version 1.0, 2.1 et IA MxAnalytics en mode objet Compatibilité ONVIF Profil S, T MxAnalytics Carte thermique, comptage des personnes et comptage en mode objet Prise en charge de l'application MOBOTIX 23 / 90...
  • Page 24: Logiciel De Gestion Vidéo

    Caractéristiques techniques Logiciel de gestion vidéo Logiciel de gestion vidéo Fonctionnalité Propriétés MOBOTIX HUB www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Téléchargements de logiciels MxManagementCenter Oui (MxMC 2.2 et versions ultérieures) www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Téléchargements de logiciels Application MOBOTIX LIVE Disponible sur les App Stores Android et iOS.
  • Page 25: Dimensions Des Modules De Capteurs

    Caractéristiques techniques Modules de capteur Fonctionnalité Propriétés Température de fonc- -40 à +65° C/40 à 149° F ; tionnement 5 à 95 % sans condensation Consommation électrique 600 mW Indice de protection IP IP66 Indice de protection IK IK04 Matériau PBT-30GF (boîtier) ; chalcogénure (objectif) Logiciel (inclus) Logiciel de gestion vidéo MxManagementCenter Dimensions des modules de capteurs Dimensions...
  • Page 26: Modules De Capteurs Pris En Charge

    Module de capteur avec objectif ultra grand-angle 120° 4K Mx-O-M7SA-8DN040 Mx-O-M7SA-8D040 Mx-O-M7SA-8N040 Mx-O-M7SA-4DN040 Pour une liste exhaustive des objectifs pour les caméras MOBOTIX, veuillez consulter le document Tableau des objectifs pour les modèles MOBOTIX 7 sur www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Marketing & Documentation > Tableau des objectifs.
  • Page 27: Modules De Capteurs Thermiques Pris En Charge

    Caractéristiques techniques Modules de capteur Modules de capteurs thermiques pris en charge Module de capteur Code de commande CIF thermique 45° x 35° MX-O-M7SB-336TS100 CIF thermique 25° x 19° Mx-O-M7SB-336TS150 CIF thermique 17° x 13° Mx-O-M7SB-336TS280 Radiométrie thermique CIF Mx-O-M7SB-336RS100 45° x 35° Radiométrie thermique CIF Mx-O-M7SB-336RS150 25° x 19°, Radiométrie thermique CIF Mx-O-M7SB-336RS280 17° x 13°...
  • Page 28: Fonctions Des Capteurs D'images Thermiques

    Caractéristiques techniques Modules de capteur température différents dans les fenêtres TR ou sur l'image complète du capteur dans une plage de tem- pératures de –40 à 550 °C/–40 à 1 022 °F. Les variantes thermiques (non TR) mesurent uniquement au centre de l'image (point thermique 2 x 2 pixels). Fonctions des capteurs d'images thermiques Fonctionnalité...
  • Page 29: Modules Fonctionnels

    Caractéristiques techniques Modules fonctionnels Fonctionnalité Propriétés Consommation électrique CIF : 1 W VGA : 1,2 W Indice de protection IP IP67 Indice de protection IK IK04 Matériau PBT-30GF (boîtier) ; germanium (objectif) Logiciel (inclus) Logiciel de gestion vidéo MxManagementCenter Modules fonctionnels Module fonctionnel Code de commande Remarque Module audio  ...
  • Page 30: Cartes D'interface Encastrables

    S74 Network Slide in Board with LSA terminal Code de commande Mx-F-S7A-LSA Alimentation électrique PoE Plus (802.3at-2009)/classe 4 Réseau LSA / Ethernet 1000Base-T S74 Network Slide in Board with RJ45 and VDC power supply Code de commande Mx-F-S7A-RJ45-VDC Alimentation électrique 12 - 24 V CC uniquement - recommandé 2,5 - 1,5 A Réseau RJ45 / Ethernet 1000Base-T...
  • Page 31: Dimensions

    Caractéristiques techniques Dimensions Dimensions AVIS! Téléchargez le gabarit de perçage à partir de le site Web de MOBOTIX : www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Marketing &Documentation > Gabarits de perçage. ATTENTION! Pensez à toujours imprimer ou copier le gabarit de perçage à 100 % de son format d'origine ! Fig.
  • Page 32: Ptmount-Thermal - Dimensions

    Dimensions Fig. 6: PTMount PTMount-Thermal – Dimensions AVIS! Téléchargez le gabarit de perçage à partir de le site Web de MOBOTIX : www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Marketing &Documentation > Gabarits de perçage. ATTENTION! Pensez à toujours imprimer ou copier le gabarit de perçage à 100 % de son format d'origine !
  • Page 33 Caractéristiques techniques Dimensions Fig. 7: PTMount-Thermal 33 / 90...
  • Page 34: Montage

    Installation du module de capteurs avec PTMount Installation du module de capteurs PTMount-Thermal Installation des cartes encastrables Installation de la S74 Network Slide in Board with RJ45 socket 49 Installation de la S74 Network Slide in Board with LSA ter- minal Installation de la S74 Network Slide in Board with RJ45 and VDC power supply...
  • Page 35: Avant De Monter La Caméra

    Fig. 8: Adresse IP au dos du boîtier de la caméra La MOBOTIXMOBOTIX S74 a été conçue pour un montage mural. AVIS! Téléchargez le gabarit de perçage à partir de le site Web de MOBOTIX : www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Marketing &Documentation > Gabarits de perçage.
  • Page 36: Mesures De Protection

    Les caméras MOBOTIX sont protégées contre les effets des surtensions mineures par un certain nombre de dispositifs. Cependant, ces dispositifs ne peuvent garantir une protection de la caméra contre les dommages en cas de surtension électrique plus importante.
  • Page 37: Protection Contre La Foudre Et Les Surtensions

    Protection contre la foudre et les surtensions La caméra doit toujours être protégée contre les dommages causés par les surtensions électriques. AVIS! La protection contre les surtensions électriques est intégrée à la S74 Network Slide in Board with LSA terminal (voir Installation de la S74 Network Slide in Board with LSA terminal, p.
  • Page 38: Installation Du Module De Capteur Sans Support

    Montage Installation des modules de capteurs Fig. 9: Préparation du module de capteur pour le montage Poursuivez la procédure en installant les modules de capteurs   Installation du module de capteur sans support, p. 38   Installation du module de capteurs avec PTMount, p. 39  ...
  • Page 39: Installation Du Module De Capteurs Avec Ptmount

    Montage Installation des modules de capteurs  2. Branchement du câble du module de capteur : enfoncez fermement la fiche de chaque câble du module de capteur dans le connecteur situé au dos du module jusqu'à ce que le connecteur soit entièrement inséré dans son logement. Fig.
  • Page 40 Montage Installation des modules de capteurs  2. Déposez la bague rotative et le socle.  3. Assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace pour installer la PTMount et d'être en mesure d'y accéder par l'arrière ultérieurement. La surface doit être régulière et lisse afin de permettre de placer le joint à...
  • Page 41: Installation De La Ptmount Et Du Module De Capteur

    Montage Installation des modules de capteurs  5. Au centre du gabarit de perçage, percez un autre trou dans le mur ou dans la plaque frontale pour le câble du module de capteur. Le diamètre du trou doit être compris entre 15 et 35 mm. Fig.
  • Page 42 Montage Installation des modules de capteurs  4. • Faites passer le câble du capteur à travers le joint, la bague rotative, le socle et la surface de montage jusqu'à la caméra.  5. Depuis l'arrière de la caméra, acheminez le câble dans le pied et la sphère.  6.
  • Page 43 à baïonnette et verrouillez-la en tournant vers la droite).  9. Poussez le module de capteur dans le PTMount de telle sorte que les lettres MOBOTIX soient orientées de 90 degrés vers la gauche par rapport aux lettres TOP/OBEN.
  • Page 44 Montage Installation des modules de capteurs  10. À l'aide de la clé de montage de module (rouge ou noire), verrouillez le module de capteur en le tournant de 90 degrés vers la droite.  11. Fixez le module de capteur en serrant la vis sans tête à l'aide de la clé Allen de 2,5 mm. La vis sans tête permet de maintenir le module de capteur dans l'insert et empêche tout déverrouillage accidentel du module de capteur.
  • Page 45: Installation Du Module De Capteurs Ptmount-Thermal

    Montage Installation des modules de capteurs  13. Assurez-vous que l'étiquette TOP/OBEN de l'insert est orientée vers le haut. Si ce n'est pas le cas, des- serrez les deux vis de fixation à l'aide de la clé Allen de 2,5 mm et faites tourner l'insert. Installation du module de capteurs PTMount-Thermal Étape par étape  1.
  • Page 46 Montage Installation des modules de capteurs  3. Assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace pour installer la PTMount-Thermal et d'être en mesure d'y accéder par l'arrière ultérieurement. La surface doit être régulière et lisse afin de permettre de placer le joint à plat sur la surface Fig.
  • Page 47: Installation De La Ptmount-Thermal Et Du Module De Capteur

    Montage Installation des modules de capteurs Installation de la PTMount-Thermal et du module de capteur  1. Maintenez le joint, la bague rotative et le socle comme indiqué sur le schéma.  2. Fixez le socle à l'aide des vis à bois et des rondelles fournies.  3.
  • Page 48  6. Réglez temporairement le module de capteur en l'orientant dans le sens de visualisation souhaité.  7. Assurez-vous que l'étiquette MOBOTIX de l'insert est orientée vers le haut. Si ce n'est pas le cas, des- serrez les deux vis de fixation à l'aide de la clé Allen de 2 mm et faites tourner l'insert. Serrez légèrement les deux vis de fixation.
  • Page 49: Installation Des Cartes Encastrables

    Installation de la S74 Network Slide in Board with RJ45 socket Une S74 Network Slide in Board with RJ45 socket est nécessaire pour connecter la caméra au réseau et pour alimenter l'appareil via PoE. Le S74 Network Slide in Board with RJ45 socket n'est pas inclus dans le contenu de la livraison (voir contenu de la livraison, p.
  • Page 50: Installation De La S74 Network Slide In Board With Lsa Terminal

    Montage Installation des cartes encastrables  2. Branchez le S74 Network Slide in Board with RJ45 socket : placez la carte d'interface sur les rails de guidage dans le logement coulissant, puis poussez-la en exerçant une légère pression jusqu'à ce qu'elle ①...
  • Page 51 Montage Installation des cartes encastrables Préparer la S74 Network Slide in Board with LSA terminal et le câble AVIS! Vous aurez besoin d'un outil LSA+/Krone pour cette procédure : Fig. 21: Outil LSA+/Krone  1. Retrait du cache du logement 2 de la caméra : à l'aide d'un tournevis, desserrez les deux vis ①...
  • Page 52 Installation des cartes encastrables  4. Retirez l'isolation du câble réseau comme indiqué ci-dessous : Connecter le câble réseau à la S74 Network Slide in Board with LSA terminal  1. Insérez le câble réseau dans la carte d'interface et assurez-vous que le bouchon en caoutchouc est cor- rectement installé...
  • Page 53 Fig. 26: Fils réseau connectés à l'aide de l'outil LSA+/Krone ATTENTION! Retirez toutes les extrémités de fil coupées pour éviter les courts-circuits. Connectez le câble de mise à la terre à la S74 Network Slide in Board with LSA terminal AVERTISSEMENT! Pour assurer la protection contre les surtensions, il est fortement recommandé...
  • Page 54 Fig. 28: Fil de terre connecté à la borne Connectez la S74 Network Slide in Board with LSA terminal à la caméra  1. placez la carte d'interface sur les rails de guidage dans le logement coulissant, puis poussez-la en exer- çant une légère pression jusqu'à...
  • Page 55: Installation De La S74 Network Slide In Board With Rj45 And Vdc Power Supply

    Installation de la S74 Network Slide in Board with RJ45 and VDC power supply Le S74 Network Slide in Board with RJ45 and VDC power supply est conçu pour alimenter la caméra à partir d'une source d'alimentation externe et la connecter au réseau. La carte n'est pas incluse dans le contenu de la livraison (voir contenu de la livraison, p.
  • Page 56: Installation De La S74 Io Slide In Board

    Installation de la S74 IO Slide in Board Le S74 IO Slide in Board est conçu pour alimenter la caméra à partir d'une source d'alimentation externe et la connecter au réseau. La carte n'est pas incluse dans le contenu de la livraison (voir contenu de la livraison, p.
  • Page 57 Installation des cartes encastrables Fig. 31: S74 IO Slide in Board ATTENTION! La S74 IO Slide in Board ne peut être installée que dans le logement 1 de la caméra ! ATTENTION! Ne connectez pas le réseau à ce stade ! Puisque la caméra ne doit pas fonctionner sans ses modules de capteurs, la connexion réseau ne sera éta- blie qu'après le montage de la caméra et la connexion des modules de capteurs.
  • Page 58 çant une légère pression jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le support. Fixez ensuite la carte à l'aide des ① Fig. 34: Connexion du S74 Network Slide in Board with RJ45 socket ATTENTION! Ne connectez pas le réseau à ce stade ! Puisque la caméra ne doit pas fonctionner sans ses modules de capteurs, la connexion réseau ne sera éta-...
  • Page 59: Connecteurs De Borne

    Installation des cartes encastrables Connecteurs de borne Toutes les connexions d'E/S à la caméra peuvent être effectuées sur le S74 IO Slide in Board, qui n'est pas livré avec la caméra. Dimensions autorisées des câbles connectés aux bornes de la carte de circuit imprimé...
  • Page 60 Exemple : commutation d'un voyant LED à l'aide des sorties P7 Les sorties de la carte d'interface S74 O utilisent un optocoupleur avec un collecteur ouvert. Ces sorties nécessitent l'utilisation d'une alimentation externe en courant continu jusqu'à 50 volts avec une résistance de tirage et un courant maximal de 10 mA. Elles ne sont pas compatibles avec la fermeture à rac- cordement à...
  • Page 61: Montage De La Caméra

    Valeur de résistance = (12 V – 2 V) / 10 mA = 1 k Connexion du câble audio Mx-A-S7A-AUCBL05-AN Le câble est conçu pour connecter le module audio 7 MOBOTIX à l'AudioIO du S74 IO Slide in Board. Le câble n'est pas inclus dans le contenu de la livraison (voir contenu de la livraison, p.
  • Page 62: Procédure Pas-À-Pas

    Con- nexion de la caméra au réseau, p. 66). AVIS! Téléchargez le gabarit de perçage à partir de le site Web de MOBOTIX : www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Marketing &Documentation > Gabarits de perçage. ATTENTION! Pensez à toujours imprimer ou copier le gabarit de perçage à 100 % de son format d'origine ! AVIS! N'utilisez pas les chevilles si la surface d'installation est en bois.
  • Page 63: Connexion Des Modules De Capteurs

    Montage Connexion des modules de capteurs Connexion des modules de capteurs AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la caméra est bien hors tension avant d'installer ou de remplacer des modules de capteurs. AVERTISSEMENT! Lors de l'installation des modules de capteurs, vérifiez que les câbles des modules de capteurs ne sont pas endommagés ou excessivement pliés.
  • Page 64: Combinaisons De Modules De Capteurs

      Un module thermique peut être utilisé au lieu d'un module optique Fig. 39: Connecteurs de modules de la MOBOTIX S74 Vous pouvez utiliser les combinaisons suivantes de modules de capteurs, de modules thermiques et fonc- tionnels sur la MOBOTIX S74 :  ...
  • Page 65 Montage Connexion des modules de capteurs   Connecteurs de modules   Module Commentaires Mx-O-M7SA-8D050 4K jour 90° Mx-O-M7SA-8N050 4K nuit 90° Mx-O-M7SA-4DN050 ULL IR Cut 90° Modules de capteurs thermiques Mx-O-M7SA-640R050 Radiométrie VGA ther- mique 90° Mx-O-M7SA-640T050 VGA thermique 90° Mx-O-M7SA-336R100 Radiométrie CIF ther- mique 45°...
  • Page 66: Connexion De La Caméra Au Réseau

    E/S coulissante S74 Connexion de la caméra au réseau La connexion au réseau et l'alimentation de la caméra sont établies via une S74 Network Slide in Board with RJ45 socket (voir Installation de la S74 Network Slide in Board with RJ45 socket, p.
  • Page 67 Connexion de la caméra au réseau Fig. 40: Alimentation électrique à l'aide d'un commutateur PoE conformément à PoE Plus (802.3at-2009) Connexion du S74 Network Slide in Board with RJ45 socket  1. Retirez la fiche en caoutchouc blanche du connecteur réseau RJ45.
  • Page 68: Utilisation De La Caméra

    Utilisation de la caméra Ce chapitre contient les informations suivantes : Mise en route États du voyant Options de démarrage de la caméra Paramètres réseau Mise au point du module de capteur TELE 15° 68 / 90...
  • Page 69: Utilisation De La Caméra Mise En Route

    Utilisation de la caméra Mise en route Mise en route Vous pouvez utiliser la MOBOTIX S74 avec n'importe quel navigateur actuel, mais aussi avec MxManagementCenter. MxManagementCenter est téléchargeable gratuitement sur www.mobotix.com > Support > Centre de téléchargement > Téléchargements de logiciels. Mode opératoire  1. Connectez la caméra au réseau. Le câble réseau alimente également la caméra (voir Connexion de la caméra au...
  • Page 70: Options De Démarrage De La Caméra

    Utilisation de la caméra Options de démarrage de la caméra Fig. 42: Voyant de la caméra sur le dessus du boîtier de la caméra État du voyant Signification vert fixe fonctionnement normal vert clignotant en continu erreur technique ou mauvaise configuration Options de démarrage de la caméra Par défaut, la caméra démarre en tant que client DHCP et tente automatiquement d'obtenir une adresse IP à...
  • Page 71 Utilisation de la caméra Options de démarrage de la caméra  2. Activez le menu de démarrage : Le voyant rouge situé sur le dessus du boîtier de la caméra s'allume dans les 5 à 10 secondes qui suivent le branchement de l'alimentation. Il reste allumé pendant 10 secondes.
  • Page 72 Utilisation de la caméra Options de démarrage de la caméra   Modifiez l'option de démarrage : Appuyez brièvement sur la touche (< 1 s). Après la dernière option de démarrage, la caméra revient à la première option de démarrage (le voyant clignote une fois). Clignotement du voyant Option de démarrage Signification...
  • Page 73: Paramètres Réseau

    Une fois la caméra connectée au réseau, vous devez configurer correctement l'interface réseau de la caméra MOBOTIX. Cette étape consiste à configurer et vérifier les paramètres réseau de la caméra. Si votre réseau dis- pose d'un serveur DHCP actif ou s'il est déjà exécuté sur un réseau 10.x.x.x avec un masque de réseau 255.0.0.0, vous n'avez pas besoin de modifier les paramètres réseau de la caméra.
  • Page 74 Utilisation de la caméra Paramètres réseau Windows Fig. 44: Paramètres réseau sur des ordinateurs Windows  1. Ouvrez le Panneau de configuration Windows > Réseau et Internet > Centre Réseau et partage > Modifier les paramètres de la carte > Ethernet.  2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la carte réseau appropriée et sélectionnez Propriétés.  3.
  • Page 75: Mobotix Caméra Dans Le Navigateur

    MOBOTIX Caméra dans le navigateur Fig. 47: Paramètres réseau dans l'interface Web de la caméra  1. Utilisez un navigateur Web pour accéder à l'interface Web de la caméra MOBOTIX, puis entrez l'adresse IP définie en usine (par exemple, 10.16.0.99).  2. Cliquez sur le bouton Admin Menu dans l'interface utilisateur de la caméra. L'installation rapide démarre automatiquement une fois que vous avez saisi les identifiants d'accès de l'utilisateur administrateur.
  • Page 76: Camera Mobotix Dans Mxmanagementcenter

    Lors du premier démarrage de MxManagementCenter, l'assistant de configuration s'ouvre et commence auto- matiquement à rechercher des caméras MOBOTIX. Le nombre de caméras trouvées s'affiche sous forme de compteur en regard de l'icône Ajouter dispositifs. Ce nombre est automatiquement mis à jour si le nombre de caméras MOBOTIX disponibles sur le réseau évolue (c'est-à-dire si vous connectez de nouvelles caméras...
  • Page 77 Le nom d'utilisateur et le mot de passe de la caméra ne sont pas reconnus. AVIS! Le service Bonjour (https://fr.wikipedia.org/wiki/Apple_Bonjour) permet à l'application de trouver les caméras MOBOTIX qui se trouvent non seulement sur le même sous-réseau, mais également dans d'autres sous-réseaux. Normalement, il est impossible d'établir une connexion avec des caméras qui se trouvent dans autre réseau ou sous-réseau.
  • Page 78: Mise Au Point Du Module De Capteur Tele 15

    Vous aurez besoin de la clé de montage d'objectif M.2 (bleue) et de la clé de montage de module M.1 (grise) fournies dans le Contenu de la livraison du module de base de MOBOTIX S74. ATTENTION! Lorsque vous réglez la mise au point de l'image ou le champ de vision de la caméra, veillez à...
  • Page 79 Utilisation de la caméra Mise au point du module de capteur TELE 15°  5. Insérez la clé grise destinée au montage du module (avec ses deux petites broches) dans les trous de l'objectif et tournez avec précaution vers la gauche et vers la droite. Réglez la netteté de l'image en fonc- tion de l'image en direct qui s'affiche sur le moniteur de l'ordinateur : Fig.
  • Page 80 Utilisation de la caméra Mise au point du module de capteur TELE 15°  7. Placez le verre de protection de l'objectif sur les encoches de la clé bleue (pour montage de l'objectif) et positionnez le verre de protection en plaçant ses deux broches sur les prises correspondantes du module de capteur : Fig.
  • Page 82: Logiciel De La Caméra Dans Le Navigateur

    Logiciel de la caméra dans le navigateur Le logiciel intégré dans la MOBOTIX S74 offre une multitude de fonctions, notamment la détection de mouvements vidéo, l'enregistrement longue durée, la messagerie d'alarme et la téléphonie IP vidéo. Les fonctions d'analyse basées sur l'IA et la possibilité d'installer des applications tierces sur la caméra sont particulièrement remarquables.
  • Page 83 Logiciel de la caméra dans le navigateur Ce chapitre contient les informations suivantes : Accéder au site Web de la caméra dans le navigateur Paramètres de base Configuration des modules de capteurs 83 / 90...
  • Page 84: Accéder Au Site Web De La Caméra Dans Le Navigateur

    Accéder au site Web de la caméra dans le navigateur Accéder au site Web de la caméra dans le navigateur Une fois la MOBOTIX alimentée et connectée au réseau, vous pouvez ouvrir l'interface du logiciel de la caméra dans un navigateur Web. Fig. 57: Interface du logiciel de la caméra  1.
  • Page 85: Configuration Des Modules De Capteurs

    Pour plus d'informations, consultez le manuel de référence de la caméra. Configuration des modules de capteurs L'utilisation de différentes combinaisons de modules de capteurs de la MOBOTIX S74 a une influence sur les modes d'affichage et les variantes de configuration disponibles.
  • Page 86   Interversion des modules de capteurs : dans ce cas, la MOBOTIX S74 affiche une zone de message et enregistre un message système pour vous informer que les modules de capteurs ont été intervertis...
  • Page 88: Entretien

    Entretien Entretien Ce chapitre contient les informations suivantes : Nettoyage de la caméra et des objectifs 88 / 90...
  • Page 89: Nettoyage De La Caméra Et Des Objectifs

    Entretien Nettoyage de la caméra et des objectifs Nettoyage de la caméra et des objectifs Nettoyez le boîtier de la caméra à l'aide d'un détergent sans alcool et non abrasif. Pour protéger le verre de protection de l'objectif, utilisez uniquement les accessoires de montage fournis (voir Accessoires de montage : contenu de la livraison, p. 1).
  • Page 90 MOBOTIX AG • Kaiserstrasse D-67722 Langmeil • Tél. : +49 6302 9816-103 • sales@mobotix.com • www.mobotix.com MOBOTIX est une marque déposée de MOBOTIX AG enregistrée dans l'Union européenne, aux États-Unis et dans d'autres pays. Sujet à modification sans préavis. MOBOTIX n'assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles conte-...

Table des Matières