mundoclima MUENR-H12 Manuel D'utilisation Et D'installation
mundoclima MUENR-H12 Manuel D'utilisation Et D'installation

mundoclima MUENR-H12 Manuel D'utilisation Et D'installation

Mini refroidisseurs d'eau inverter h12
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MINI REFROIDISSEURS D'EAU
INVERTER H12
Manuel d'utilisation et d'installation
MUENR-H12 / MUENRH12T
CL25640 à CL25648
Français
www.mundoclima.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mundoclima MUENR-H12

  • Page 1 MINI REFROIDISSEURS D'EAU INVERTER H12 Manuel d'utilisation et d'installation MUENR-H12 / MUENRH12T CL25640 à CL25648 Français www.mundoclima.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX 1 MESURES DE SÉCURITÉ..............INTRODUCTION GÉNÉRAL ..............ACCESSOIRES..................06 Accessoires fournis avec l'appareil ................06 Accessoires non inclus ....................06 AVANT L'INSTALLATION ..............INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE RÉFRIGÉRANT ..LIEU D'INSTALLATION ....................07 Choix d'un emplacement dans les climats froids ............08 Choisissez un endroit où...
  • Page 3 11 OPTIONS DU MENU : VUE GÉNÉRALE ..........39 11.1 Réglages de paramètres ....................41 12 VÉRIFICATIONS FINALES ET TEST DE FONCTIONNEMENT ....44 Contrôles finaux ......................44 12.1 Test de fonctionnement (manuel) ...................44 12.2 13 ENTRETIEN ET SERVICE ......................45 14 LOCALISATION DES PANNES ............Directives générales ......................46 14.1 Symptômes générales ....................47...
  • Page 4 Veuillez retirer la plaque creuse après l'installation. NOTE L'image dans ce manuel n'est qu'une référence, veuillez vous référer au produit réel. La résistance auxiliaire peut être personnalisée à l'extérieur de l'unité en fonction des besoins, qla résistance auxiliaire peut contenir 3 kW (1 phase), 4.5 kW (1 phase), 4.5 kW (3 phases), 6 kW (3 phases) et 9 kW (3 phases) (Veuillez vous reporter au MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION de la résistance auxiliaire pour plus de détails).
  • Page 5: Mesures De Sécurité

    1 MESURES DE SÉCURITÉ Les précautions énumérées ici sont divisées selon les types suivants. Les précautions sont très importants, alors assu- rez-vous de les suivre attentivement. Signification des symboles DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE. INFORMATION Lisez attentivement ces instructions avant l'installation. Conservez ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
  • Page 6 DANGER ! Avant de toucher les parties des bornes électriques, mettez l'appareil hors tension. Lorsque les panneaux de service sont retirés, les pièces sous tension peuvent facilement être touchées par accident. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant l'installation ou l'entretien lorsque le panneau de service est retiré.
  • Page 7 N'installez pas l'unité dans les endroits suivants : - En présence d'un brouillard d'huile minérale, d'un spray d'huile ou de vapeurs. Les pièces en plastique peuvent se détériorer et se détacher ou provoquer des fuites d'eau. - Lorsque des gaz corrosifs (comme l'acide sulfurique) sont produits. Lorsque la corrosion des tuyaux en cuivre ou des pièces soudées peut entraîner une fuite de réfrigérant.
  • Page 8: Introduction Général

    2 INTRODUCTION GÉNÉRAL Ces unités sont utilisées pour les applications de chauffage et de réfrigération ainsi que pour les réservoirs d'eau chaude sa- nitaire. Ils peuvent être combinés avec des ventilo-convecteurs, des applications de chauffage par le sol, des radiateurs basse température et haute efficacité, des réservoirs d'eau chaude sanitaire et des kits solaires, qui sont fournis sur place.
  • Page 9: Accessoires

    3 ACCESSOIRES 4 AVANT L'INSTALLATION 3.1 Accessoires fournis avec l'appareil Préparation avant l'installation Assurez-vous de confirmer le nom du modèle et le numéro de série de l'appareil. Accessoires pour l'installation Transport Quantité En raison de ses dimensions relativement importantes et de Objet son poids élevé, l'appareil ne doit être soulevé...
  • Page 10: Informations Importantes Pour Le Réfrigérant

    5 INFORMATION IMPORTANT POUR LE RÉFRIGÉRANT Ce produit contient des gaz fluorés dont le rejet dans l'air est interdit. Réfrigérant de type R32 ; Volume du GWP (PRG): 675. GWP=Potentiel de Réchauffement Global Volume de réfrigérant chargé en usine dans l'unité Modèle Réfrigérant/kg Tonnes CO...
  • Page 11: Choix D'un Emplacement Dans Les Climats Froids

    Dans des conditions normales, se référer aux figures suivantes Si vous installez l'unité dans un cadre pour l'installation de l'appareil : de bâtiment, veuillez installer un pla- teau étanche (fourni sur place) (environ 100 mm, au bas de l'unité) afin d'éviter l'écoulement de l'eau de drainage.
  • Page 12: Précautions D'installation

    7 PRECAUTIONS D’INSTALLATION 7.1 Dimensions (Unité : mm) Modèle 5-16 kW 1.040 7.2 Exigences d'installation Vérifiez la solidité et la planéité du sol d'installation afin que l'appareil ne provoque aucune vibration ni aucun bruit pendant • son fonctionnement. En tenant compte de la forme de la base de l'équipement, fixez solidement l'unité à l'aide des boulons d'ancrage. (Préparez •...
  • Page 13: Besoins En Espace De Maintenance

    NOTE Il est nécessaire d'installer une isolation thermique si l'eau ne peut pas s'écouler dans les climats froids, même si un grand trou de drainage a été ouvert. 7.4 Besoins en espace de maintenance 7.4.1 En cas d'espace d'installation limité 1) En cas d'obstacles devant le côté...
  • Page 14: Applications Typiques

    8 Applications typiques Les exemples d'application ci-dessous ne sont donnés qu'à titre explicatif. 8.1 Application 1 Intérieure Extérieure Code Unité de montage Code Unité de montage Unité principale Filtre (accessoire) Panneau de contrôle Vanne d'arrêt (non fournie) Réservoir tampon (non fourni) Valve de remplissage (non fournie) Purgeur automatique Vanne de vidange (non fournie)
  • Page 15: Contrôle D'une Zone

    8.2 Application 2 La commande du THERMOSTAT AMBIANT pour la climatisation doit être réglée sur le panneau de commande. Il peut être réglé de trois façons : MODE DE RÉGLAGE / ZONE SIMPLE / ZONE DOUBLE. L'unité peut être connectée à un thermostat d'ambiance de basse tension.
  • Page 16: Réglages Du Mode

    8.2. 2 Réglages du mode Intérieure Extérieure Code Code Unité de montage Unité de montage Unité principale Valve de remplissage (non fournie) Panneau de contrôle Vanne de vidange (non fournie) Réservoir tampon (non fourni) Collecteur/distributeur Purgeur automatique d'air Vanne de dérivation (non fournie) PIPETTE DE DRAINAGE SV2 : Vanne à...
  • Page 17: Contrôle De La Double Zone

    8.2.3 Contrôle de la double zone Intérieure Extérieure Code Unité de montage Code Unité de montage Unité principale Vanne de vidange (non fournie) Panneau de contrôle Collecteur / Distributeur (non fourni) Réservoir tampon (non fourni) Station de mélange (non fournie) 4,1.
  • Page 18: Système En Cascade

    NOTE La vanne de vidange doit être installée dans la position la plus basse du système de tuyauterie. 8.3 Système en cascade Code Unité de montage Code Unité de montage Appareil principal Collecteur / Distributeur (non fourni) 1.2...n Appareil Esclave Vanne de dérivation (non fournie) Panneau de contrôle Station de mélange (non fournie)
  • Page 19 Chauffage Toutes les unités peuvent fonctionner en mode chauffage. Le mode de fonctionnement peut être réglé sur le panneau de commande (2). En raison des variations de la température extérieure et de la charge intérieure requise, plusieurs unités extérieures peuvent fonctionner à des moments différents. En mode réfrigération, SV3 (23.1) et P_C (23.2) sont maintenus sur OFF, P_O (5) est maintenu sur ON ;...
  • Page 20: Vision Générale De L'unité

    PRECAUTIONS 1. Dans le système en cascade, le capteur Tbt doit être connecté à l'unité maître et régler la valeur Tbt sur le panneau de contrôle, sinon les unités esclaves ne fonctionneront pas. 2. Si la pompe de circulation externe doit être connectée en série dans le système lorsque la tête de la pompe à eau interne n'est pas suffisante, il est suggéré...
  • Page 21: Plaque Du Module Hydraulique

    Paramètres de contrôle 9.2.1 Plaque du module hydraulique Com- Com- Port Code Unité de montage Port Code Unité de montage mande mande CN21 POWER Port d'alimentation électrique 10V GND Port de sortie pour le 0-10V Port de commande pour le thermostat d'ambiance Port de mise à...
  • Page 22 9.2.2 Plaque principale Code Unité de montage Code Unité de montage Port d'alimentation pour le panneau de contrôle principale (CN1) Réservé (CN42) Port pour la communication avec Module Inverter Réservé (CN41) (CN43) Port pressostat haute pression (CN18) OUT1 (CN40) Orifice pour ruban chauffant de carter (CN38) Port pressostat basse pression (CN17) Port pour le capteur de haute pression (CN3) SV2 (CN37) (Réservé)
  • Page 23: Monophasé Pour Les Unités De 5-16 Kw

    9.2.3 Monophasé pour les unités de 5-16 kW 1) 5/7/9kW, Module Inverter Unité de montage Code Unité de montage Code Port pressostat haute pression (CN12) (Réservé) Port de raccordement du compresseur U Port de raccordement du compresseur V Port d'alimentation électrique (CN13) Port de raccordement du compresseur W Port d'entrée L pour le pont redresseur (CN501) Port d'entrée N pour le pont redresseur (CN502)
  • Page 24: Triphasé Pour Les Unités De 12/14/16 Kw

    9.2.4 Triphasé pour les unités de 12/14/16 kW 1) Module Inverter Code Unité de montage Unité de montage Code Port de connexion du compresseur W (CN19) Port d'entrée d'alimentation L1(CN16) Port d'entrée P_in pour le module IPM (CN1) Port de connexion du compresseur V (CN18) Port d' communication avec le panneau de contrôle Port de connexion du compresseur U (CN17) principale (CN43)
  • Page 25 2) Plaque filtrante CN204 CN205 CN206 CN30 CN214 CN202 CN203 CN200 CN201 PCB C Triphasé 12 / 14 / 16 kW Code Objet Code Objet Sortie de la plaque filtrante L3'(CN204) Alimentation L1 (CN202) Plaque filtrante L2'(CN205) Alimentation L2 (CN201) Plaque filtrante L1'(CN206) Alimentation L3 (CN200) Port pour détection de la tension (CN30)
  • Page 26: Tuyauterie D'eau

    9.3 Tuyauterie d'eau Toutes les longueurs et distances des tuyaux ont été prises en considération. La longueur maximale admissible du câble de la sonde de température est : 20 m. S'il n'y a pas de glycol (antigel) dans le système ou s'il y a une panne de courant ou de pompe, vidangez le système (comme indiqué...
  • Page 27: Volume D'eau Et Dimensions Des Vases D'expansion

    Avant de procéder à l'installation de l'appareil, vérifiez les points suivants : Pression d'eau maximale ≤ 3 bar. Selon les réglages de sécurité de l'appareil, la température maximale de l'eau est ≤ 70 °C. Utilisez toujours un matériau compatible avec l'eau utilisée dans le système et les matériaux utilisés dans l'unité. Assurez-vous que les composants installés dans les tuyaux peuvent résister à...
  • Page 28: Raccordement Du Circuit D'eau

    9.3.3 Raccordement du circuit d'eau Les raccordements d'eau doivent être effectués correcte- ment selon les étiquettes de l'unité extérieure, en ce qui concerne l'entrée et la sortie d'eau. PRECAUTIONS Veillez à ne pas déformer la tuyauterie de l'unité en uti- lisant une force trop importante lors du raccordement de la tuyauterie.
  • Page 29: Isolation Des Conduites D'eau

    9.5 Isolation des conduites d'eau L'ensemble du circuit d'eau, y compris les tuyaux, doit être isolé afin d'éviter la condensation pendant le mode réfrigération et d'empêcher une réduction de la capacité de climatisation ainsi que le gel dans la conduite d'eau extérieure pendant l'hiver. Le matériau isolant doit avoir une classification de résistance au feu d'au moins B1 et être conforme à...
  • Page 30 CN31 3OFF AHS2 1OFF 2OFF3ON AHS1 X/HA Y/HB IBH1 IBH2 CN11 CN30 Code Unité de montage Code Unité de montage Unité principale SV2 : Vannes 3 voies (non fourni) Panneau de contrôle Contacteur Thermostat d'ambiance basse tension (non fourni) Alimentation P_o: Pompe de recirculation externe (non fournie)
  • Page 31: Précautions De Câble D'alimentation

    NOTE Veuillez utiliser H07RN-F pour le câble d'alimentation, tous les câbles sont connectés à la haute tension, sauf le câble de la thermistance et le câble de l'interface utilisateur. L'appareil Il doit être connecté à la terre. Toutes les charges externes à haute tension, qu'il s'agisse de métal ou d'un port mis à la terre, doivent être mises à la terre. Toutes les connexions à...
  • Page 32: Retrait Du Couvercle De La Boîte À Boutons

    Tableau 9- 1 Plage de tempéra- Section transversale nominale (mm ture de l’unité :(A) Câbles Câbles pour le câblage fixe flexible ≤3 0.5 et 0.75 et 2.5 ≤ 0.75 et 1 et 2.5 > ≤ et 1.5 et 2.5 > ≤...
  • Page 33 Appareil Esclave 0 : Appareil principal Veuillez utiliser un câble blindé, et la couche de blindage doit être X/HA X/HB mise à la terre. H1 H2 H1 H2 H1 H2 0 : Appareil ..principal Unité Esclave 1 Unité Esclave 2 Appareil Esclave x Seule la dernière unité...
  • Page 34 Lors du raccordement à la borne d'alimentation, utilisez la borne de câblage circulaires avec gaine isolante (voir Illustr. 9.1). Utilisez un cordon d'alimentation conforme aux spécifications et connectez-le de façon sécuritaire. Pour éviter que le câble ne soit arraché par une force extérieure, assurez-vous qu'il est solidement fixé. Si la borne de câblage ne peuvent pas être utilisées avec la gaine isolante, assurez vous de: •...
  • Page 35: Connexion D'autres Composants

    Port du signal de commande du module hydraulique : CN11 9.6.6 Connexion d'autres composants contient des bornes pour la vanne à trois voies, la pompe, la Unité 5- 16 kW résistance du réservoir ECS, etc. Le câblage des pièces est illustré ci-dessous : Voir la section 9.2.1 pour une description détaillée du port.
  • Page 36: Pour La Pompe Externe

    2) Pour vanne à 3 voies SV2 et SV3 : 2OFF CN11 CN11 Alimentation électrique 3OFF Circulation externe de la pompe P_o CN11 Tension 220-240VAC Courant de fonctionnement maximal (A) Taille de câble (mm 0,75 Type de signal du port de contrôle 19 8 Type 2 a) Procédure...
  • Page 37: Pour Résistance Auxiliaire Interne (Ibh)

    résistance auxiliaire interne (IBH) Pour 6) Thermostat d'ambiance : Thermostat d'ambiance (basse tension) : "POWER IN" fournit la tension au RT. NOTE Le thermostat d'ambiance doit être un thermostat basse tension. Thermostat d'ambiance (basse tension) : Alimentation électrique Méthode A ( Commande de réglage du mode ) PUISSANCE...
  • Page 38 C.2 Lorsque l'unité détecte une tension de 12VDC entre CL et COM, la zone 2 est mise en marche selon la courbe de tempé- rature climatique. Lorsque l'appareil détecte une tension de 0V entre CL et COM, la zone 2 est désactivée. C.3 Lorsque HT-COM et CL-COM sont détectés comme 0VDC, l'unité...
  • Page 39: Mise En Service Et Configuration

    10.3 Diagnostic des défauts lors de la 10 MISE EN SERVICE ET première installation CONFIGURATION Si rien n'est affiché sur le panneau de contrôle, vérifiez l'une des erreurs suivantes avant de diagnostiquer d'éventuels L'unité doit être configurée par l'installateur en fonction de l'empla- codes d'erreur.
  • Page 40: Autres Précautions

    10.4.3.2 Câblage PRECAUTIONS Ne placez pas la télécommande filaire à proximi- té d'ampoules électriques, afin de ne pas gêner le signal de la télécommande. (Voir l’illustration à droite) Module hydraulique 10.4.2 Autres précautions Contrôle filaire 10.4.2.1. Emplacement Modbus Ne pas installer l'appareil un endroit très huileux, avec de la va- peur ou encore du sulfure d’hydrogène.
  • Page 41: Installation Sur Panneau Frontal

    Trou de vis installé pour 3 Mastic Mastic Mastic vis M4 x 20 Collec- teur Collecteur Collecteur Trou de vis dans la boîte électrique type 86 , utiliser deux M4 x 25 Évitez que l’eau entre dans le câblage du contrôle filaire, utilisez une pièges à...
  • Page 42: Structure Du Menu : Vue Générale

    11 STRUCTURE DU MENU : VUE GÉNÉRALE...
  • Page 44: Réglages De Paramètres

    11.1 Paramètres de réglage Les accessoires liés à ce chapitre sont répertoriés dans le tableau ci-dessous. Numéro de Code État Unités défaut commande MODE FROID Activez ou désactivez le mode de réfrigération : 0=NO, 1=SI Le temps de mise à jour des courbes liées aux conditions météorologiques pour le mode t_T4_FRESH_C heures réfrigération...
  • Page 45 Numéro de com- Code État Par défaut Unités mande Type de thermostat d'ambiance : 0=NON, 1=MODE DE RÉGLAGE, 2=UNE ZONE ROOM THERMOSTAT 3=DOUBLE ZONE Sélectionnez le mode prioritaire sous THERMOSTAT DE LA PIECE: MODE SET PRIORITY 0=CHALEUR,1=FROID Sélectionnez le mode que IBH (RÉSISTANCE AUXILIAIRE) peut fonctionner : 0 (ECS=valide) FONCTION IBH 0=CHALEUR+DHW (ECS),1=CHALEUR...
  • Page 46 Numéro de Code État Par défaut Unités commande Le présent START DATE La date de début de l'assèchement du sol j/m/a Date Activer ou désactiver la fonction de redémarrage automatique du AUTO RESTART 13,1 COOL/HEAT MODE mode climatisation 0=NO,1=YES POWER INPUT 14,1 Le type de limitation de la puissance absorbée LIMITATION...
  • Page 47: Vérifications Finales Et Essai De Fonctionnement

    12 VÉRIFICATIONS FINALES ET Appuyez sur ▲ et ▼ pour faire défiler le composant que ESSAI DE FONCTIONNEMENT vous souhaitez exécuter et appuyez sur (TEST RUN) L'installateur est tenu de vérifier le bon fonctionnement de PRECAUTIONS l'appareil après son installation. Avant d'utiliser le POINT CHECK, assurez-vous que le circuit d'eau est rempli d'eau et que l'air 12.1 Contrôles finaux...
  • Page 48: Maintenance Et Entretien

    Appuyez sur pour déplacer le curseur sur YES et appuyez 11 TEST RUN TEST RUN IS ON L'essai de fonctionnement doit être désactivé. COOL MODE IS ON LEAVING WATER TEMPERATURE IS 11 TEST RUN (AIR PURGE) 15 °C. AIR PURGE PUMPI OUTPUT AIR PURGE RUNNING TIME 20 min CONFIRM Pendant le fonctionnement du test COOL MODE, la...
  • Page 49: Résolution De Problèmes

    Les contrôles suivants doivent être effectués au moins une fois par an par une personne qualifiée. Pression d’eau - Vérifiez la pression de l'eau, si elle est inférieure à 1 bar, remplissez le système d'eau. Filtre d’eau - Nettoyez le filtre d'eau. Vanne de sécurité...
  • Page 50: Symptômes Générales

    14.2 Symptômes généraux Symptôme 1: L'unité est allumée mais ni le chauffage ni le refroidissement ne fonctionnent correctement CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Vérifiez les paramètres (T4HMAX, T4HMIN en mode chauffage ; T4CMAX, T4C- Le réglage de la température n'est MIN en mode réfrigération). Pour la plage de paramétrage, voir la section 11.1 pas correct.
  • Page 51 Symptôme 6: Diminution de la capacité de climatisation lorsque les températures extérieures sont basses CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS - Vérifiez si l'option "AUTRE SOURCE DE CHALEUR/FONCTION IBH" est activée. • Vérifiez si le protecteur thermique du chauffage d'appoint a été activé ou La résistance auxiliaire n'est pas activée.
  • Page 52: Codes D'erreur

    14.3 Codes d'erreur Dans le tableau suivant, vous trouverez une série de codes d'erreur avec leur signification correspondante. Redémarrez l'appareil en le mettant sous tension ou hors tension. Si la réinitialisation de l'appareil n'est pas possible, contactez votre distributeur local. ERROR DÉFAILLANCES Nº...
  • Page 53 ERROR DÉFAILLANCES Nº CODE OU PROTECTION Protection contre les hautes températures de l'échangeur de chaleur côté air (T3). Protection contre les hautes tem- pératures du module Inverter Protection contre basse tension Protection Inverter ou du compresseur Protection DC bus contre basse tension Protection contre la haute tension du bus DC...
  • Page 54: Spécifications Techniques

    15 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 15.1 Général Monophasés Monophasés Triphasé Modèle 12/14/16 kW 5/7/9 kW 12/14/16 kW Voir les spécifications techniques Capacité nominale 865×1040×410mm Dimensions L x H x P 865×1040×410mm 865×1040×410mm Dimensions de l'emballage 970×1190×560mm 970×1190×560mm 970×1190×560mm L x H x P Poids 87 kg 106 kg...
  • Page 55: Information De Maintenance

    16 INFORMATION DE MAINTENANCE 1) Contrôles de la zone de travail Avant de commencer le travail dans les systèmes qui contiennent des réfrigérants inflammables, les contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que les risques d'incendie soient minimisés. Pour réparer le système réfrigérant, les précautions suivantes doivent être prises avant de commencer les réparations. 2) Procédure de travail Le travail doit être réaliser sous une procédure contrôlée afin de minimiser le risque de gaz inflammables ou de vapeurs qui peuvent être générer pendant les travaux.
  • Page 56 10) Réparation des composants scellés Pendant la réparation des composants scellés, toutes les connexions de l'appareil précédent doivent se déconnecter avant d'en- lever les couvercles. Si une alimentation électrique est absolument nécessaire pendant l'entretien, un détecteur de fuites doit être installé...
  • Page 57 16) Procédures de charge En plus des procédures de charge conventionnelles, vous devez suivre les spécifications suivantes : Assurez-vous qu'il n'y ait pas de contamination de réfrigérants différents lors de l' charge. d'autant plus les tuyauteries doivent être les plus courtes possibles pour minimiser la quantité de réfrigérant qu'ils vont contenir. Les cylindres doivent toujours rester debout.
  • Page 58: Annexe : Cycle Du Réfrigérant

    ANNEXE : Cycle du Réfrigérant Sortie d'eau Entrée d'eau Réfrigération Chauffage Description Description Objet Objet Compresseur Échangeur de chaleur à plaques Capteur de température de décharge Sonde de température des gaz réfrigérants Interrupteur de haute pression Capteur de pression Vanne à 4 voies Capteur de température d'aspiration Sonde de température ambiante Interrupteur de basse pression...
  • Page 59 ANNEXE B : Pour installer le ruban chauffant E à la sortie de l'évacuation (par le client) Connectez le câble du ruban chauffant à la sortie du drain au presse-étoupe XT3. Vers le ruban chauffant sur la sortie du drain L'image n'est qu'une référence, veuillez vous référer au produit réel.
  • Page 60 NOTE...
  • Page 61 C/ NÀPOLS 249 1er étage 08013 BARCELONE - ESPAGNE (+34) 93 446 27 80 www.mundoclima.com...

Table des Matières