Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Electronic Air Purification System
READ MANUAL CAREFULLY FOR PROPER PROCEDURES AND OPERATION
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aerus Air Scrubber Advanced

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Electronic Air Purification System READ MANUAL CAREFULLY FOR PROPER PROCEDURES AND OPERATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ozone Production: About Air Scrubber Advanced by Aerus . . . . . . . . . . . . . . .2 • 0 . 0 0 ppm with ozone-free replaceable ActivePure®...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: UV Light in operation . Disconnect unit from power supply before servicing . Failure to follow warnings may result in severe eye damage and electrical shock . Location for Protective Earth Line. WARNING: To prevent damage to the unit, operating environment temperature must never exceed 200˚F (93°C) .
  • Page 4: Recommended Installation Tools

    (5) full heating cycles to ensure the temperature of the Max . 15 ft . Air Scrubber Advanced by Aerus unit does not exceed 200˚F . Handler An approximate 3 .5” (8 .89 cm) opening will need to be cut into the existing ductwork to install the unit properly .
  • Page 5: Metal Ductwork Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com METAL DUCTWORK INSTALLATION 2 . Cut away insulation 3 . Mark location for 3 . 5 ” 4 . Cut hole in duct using 1 . Locate suitable area to expose metal duct opening using the 3 .
  • Page 6: Fiberglass Ductwork Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com FIBERGLASS DUCTWORK INSTALLATION 1 . Locate suitable area of duct for installation . 2 . Mark location for 3 .5” opening using the mounting plate . Also mark the locations of 4 screw holes in corners . 3 .
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com FIBERGLASS DUCTWORK INSTALLATION (CONTINUED) Stud 6 . Insert (4) 2” Threaded bolts into screw holes at corners 5 . Remove backing from the mounting plate adhesive of mounting plate . Attach (4) toggle bolt anchors to gasket .
  • Page 8: Maintenance/Uv Lamp Indicator

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE/UV LAMP INDICATOR Your Air Scrubber Advanced by Aerus unit requires no periodic maintenance UV Lamp Operation Indicator beyond normal replacement of the ActivePure® Cell every 2 years . UV bulb has an effective life of 18,000 continuous hours .
  • Page 9: Replacing The Ballast

    All manuals and user guides at all-guides.com REPLACING THE BALLAST CAUTION: Disconnect power at the breaker or fuse panel before servicing unit . Always follow OSHA lockout procedures to prevent accidental exposure to electrical energy . WARNING: UV Light in operation . Disconnect unit from power cord before servicing . Failure to follow warnings may result in severe eye damage .
  • Page 10: Led Indicator

    All manuals and user guides at all-guides.com REPLACING THE BALLAST (CONTINUED) 6 . To reconnect wiring, insert wire into wire pocket in ballast until bottomed . Gently pull wire to ensure it is properly locked into place . LED INDICATOR 7 .
  • Page 11: Troubleshooting Guide

    1 . Check the incoming voltage by unplugging the power cord from the side of Live Voltage May Be Present the Air Scrubber Advanced by Aerus . Place one probe on the outside of the plug and the other on the inside of the plug . Voltage measurement should read 18-32VAC .
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING GUIDE (CONTINUED) 1 . Check the continuity of the UV lamp filaments with a Multimeter by placing the Multimeter probes on the UV lamp pins that are closest to each other . The Multimeter should beep if the filaments are not broken .
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING GUIDE (CONTINUED) LED Indicator 7 . Replace cover and secure the 8 . Re-install unit if removed from duct . Reconnect power original four (4) screws . cord, turn breaker or fuse power back on and check for proper operation (LED indicator should be lit when in operation) .
  • Page 14: Warranty Information

    ActivePure® Cell is “ON” 100% of FOR U.S. APPLICATION ONLY the time . If the Air Scrubber Advanced by Aerus is connected to the fan circuit where the ActivePure® Cell cycles “ON and This warranty gives you specific legal rights, and you may also OFF”...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 16: Fcc Declaration Of Conformity

    FCC DECLARATION OF CONFORMITY This equipment has been tested and found to comply with a Class B digital device, pursuant of Name: Air Scrubber Advanced by Aerus Part 15 of the FCC Rules . These limits are designed Model: A1013R; A1013S; A1013T to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation .
  • Page 17: Système Électronique De Purification De L'air

    All manuals and user guides at all-guides.com Système électronique de purification de l’air VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL POUR OBTENIR LES INDICATIONS D’ULTILISATION ET DE FONCTIONNEMENT CORRECTES.
  • Page 18: Caractéristiques

    Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Production d’ozone : À propos de l’Air Scrubber Advanced by Aerus . . . . . . 18 • 0,00 ppm avec cellule non génératrice d’ozone ActivePure®...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE : Témoin UV actif . Mettez l’unité hors tension avant sa révision . Ne pas tenir compte des avertissements risque de provoquer des lésions oculaires graves et d’entraîner un choc électrique . Emplacement du câble de terre (conducteur de protection).
  • Page 20: Outils D'installation Recommandés

    Air Scrubber Advanced by Aerus ne dépasse pas 200˚F (93°C) . Une ouverture d’environ 3,5” (8,89 cm) doit être pratiquée dans le conduit existant pour installer l’unité correctement .
  • Page 21: Installation Des Conduits Métalliques

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DES CONDUITS MÉTALLIQUES 2 . Découpez l’isolant 3 . Marquez l’emplacement 4 . Coupez un orifice dans 1 . Repérez une zone qui afin d’exposer le d’une ouverture de 3,5” le conduit à l’aide d’une convienne à...
  • Page 22: Installation Des Conduits En Fibre De Verre

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DES CONDUITS EN FIBRE DE VERRE 1 . Repérez une zone qui convienne à l’installation 2 . Marquez l’emplacement d’une ouverture de 3,5” à d’un conduit . l’aide de la plaque de montage . Marquez également les emplacements des 4 trous de vis dans les coins (voir modèle) .
  • Page 23: Installation Des Conduits En Fibre De Verre (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DES CONDUITS EN FIBRE DE VERRE (SUITE) Clou 6 . Insérez (4) boulons filetés de 2” dans les trous de vis 5 . Retirez le support du joint adhésif de la plaque aux coins de la plaque de montage .
  • Page 24: Témoin Lumineux Uv/Témoin Lumineux D'entretien

    TÉMOIN LUMINEUX UV/TÉMOIN LUMINEUX D’ENTRETIEN Témoin Lumineux UV Votre unité Air Scrubber Advanced by Aerus ne nécessite aucun entretien régulier en dehors du remplacement 2 ans normal de la Cellule ActivePure® . L’ampoule UV possède une durée de vie de 18 000 heures en continu .
  • Page 25: Remplacement Du Ballast

    All manuals and user guides at all-guides.com REMPLACEMENT DU BALLAST ATTENTION : Mettez le disjoncteur ou le panneau de fusibles hors tension avant de procéder à la révision de l’unité . Respectez toujours les procédures de verrouillage OSHA afin de prévenir toute exposition accidentelle à...
  • Page 26: Remplacement Du Ballast (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com REMPLACEMENT DU BALLAST (SUITE) 6 . Pour reconnecter le câblage, insérez le câble dans l’encoche située sur le ballast jusqu’à en atteindre le fond . Tirez doucement sur le câble afin de vous assurer qu’il y soit correctement verrouillé . INDICATEUR LED 7 .
  • Page 27: Guide De Dépannage

    1 . Vérifier la tension d’arrivée en débranchant le cordon électrique du côté de l’Air Scrubber Advanced d’Aerus . Placer l’une des pointes à l’extérieur de la fiche et l’autre à l’intérieur de la fiche . La mesure de la tension lue devrait être 18-32 VCA .
  • Page 28: Guide De Dépannage (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) 1 . Vérifier la continuité des filaments de la lampe UV avec un multimètre en plaçant les MISE EN GARDE : pointes du multimètre sur les broches de la lampe UV qui sont les plus rapprochées . Lampe UV en marche .
  • Page 29: Voyant Del

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) VOYANT DEL 7 . Remettre le couvercle en place et le fixer avec 8 . Réinstaller l’appareil si retiré du conduit . Rebrancher le les quatre (4) vis originales . cordon électrique, remettre sous tension le disjoncteur ou le fusible et vérifier le bon fonctionnement de l’appareil (le voyant DEL devrait être allumé...
  • Page 30: Informations De Garantie

    à un centre de service dans les délais suivants : D’UN MANQUEMENT AUX GARANTIES EXPRESSES OU • Le Air Scrubber Advanced by Aerus (à l’exclusion de la Cellule IMPLICITES, AUX CONDITIONS OU DÉCLARATIONS, D’UNE ActivePure® et de la lampe) dans un délai de cinq (5) ans à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 32: Déclaration De Conformité Àla Fcc

    à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 des règles de la Nom : Air Scrubber Advanced by Aerus FCC . Ces normes sont conçues pour assurer une Modèle : A1013R; A1013S; A1013T protection raisonnable contre les interférences...

Table des Matières