Page 1
Manuel de l’Utilisateur QSD2216C16-250 Contactez-nous : Q-see Products 8015E. Crystal Dr Anaheim, CA 92807 Site Internet : http://www.q-see.com Service à la clientèle : Téléphone : 877-998-3440 x 538 Courriel : cs@dpsi-usa.com Soutien technique : Téléphone : 877-998-3440 x 539 Courriel : ts@dpsi-usa.com Télécopieur :...
Consignes de sécurité L’éclair fléché au centre du triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la présence de « tension électrique dangereuse » dans le boîtier de l’appareil, d’une intensité suffisante pour pouvoir constituer un risque d’électrocution pour les personnes le manipulant. Le point d’exclamation au centre du triangle équilatéral indique que l’utilisateur doit lire des instructions importantes concernant l’entretien et le fonctionnement de cet appareil dans le manuel de l’utilisateur.
électrique. 4. S’assurer de lire le manuel avant d’utiliser ce modèle d’enregistreur vidéo numérique autonome. 5. Contacter Q-see pour toute question ainsi que pour l’assistance technique concernant ce produit. ►Recommandations sur l’installation de l’enregistreur vidéo numérique 1.
TABLE DES MATIÈRES 1. CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS ………………………………………………………………… 6 2. DESCRIPTION DU PANNEAU AVANT …………………………………………………………………... 7 2.1. TOUCHES D’ENREGISTREMENT ET DE VISIONNEMENT ………………………….…………. 7 2.2. TOUCHES DES FONCTIONS ………………………………………………………………………... 8 2.3 TOUCHES DE SÉLECTION DES CANAUX ………………………………… ……………………. 10 3. PANNEAU ARRIÈRE ET CONNEXIONS SYSTÈME ………………………………………………….. 11 3.1.
Page 5
7.7. ENREGISTREMENT AVI ………………………………………………………………………………45 7.8. SAUVEGARDE SUR DISQUE DUR PC ……………………………………………………………..46 8. FICHE TECHNIQUE ………………………………………………………………………………………...47 8.1. ENREGISTREUR VIDÉO NUMÉRIQUE …………………………………………………………….47 8.2. CAMÉRAS ………………………………………………………………………………………………47 9. GUIDE DE DÉPANNAGE …………………………………………………………………………………..48 10. PROGRAMMATION D’ENREGISTREMENT …………………………………………………………...50 GARANTIE PRODUIT Q-SEE ………………………………………………………………………………...50 5 5 5 5...
2. DESCRIPTION DU PANNEAU AVANT 2.1 Touches d’enregistrement et de visionnement 1. REC : Il s'agit de la touche d'enregistrement manuel. Appuyer sur cette touche pour enregistrer sur le disque dur et appuyer de nouveau pour arrêter l'enregistrement. L'enregistrement et l'arrêt fonctionnent simultanément sur les 16 canaux. Cette touche ne fonctionne pas en mode programmation.
2.2 Touches des fonctions 1. Auto/1 : Touche automatique. En mode transition, appuyer sur cette touche permet de mettre l’enregistreur en état d'arrêt automatique; il s'arrête pendant la durée réglée dans le menu Auto sequence set (configuration de la séquence automatique) et le temps d'arrêt peut être réglé pour chaque canal.
Page 9
6. WM/10+ : Touche de tatouage numérique. En mode transition, pendant que l’enregistreur diffuse une vidéo, l'utilisateur peut appuyer sur cette touche pour voir le tatouage numérique de l'image. Si la vidéo a été enregistrée par cet enregistreur et qu'elle n'a pas été modifiée, un symbole de tatouage numérique apparaît sur chaque photo.
2.3 Touches de sélection des canaux 1. Nine pictures/left : Appuyer sur cette touche pour afficher neuf images. Appuyer de nouveau sur cette touche pour afficher huit images. Lors de la sélection d’éléments du menu, appuyer sur cette touche pour faire défiler le curseur vers la gauche.
3. PANNEAU ARRIÈRE ET CONNEXIONS SYSTÈME 3.1 Connexions du panneau arrière Le câble d'alimentation tout comme les bornes de signal d'entrée et de sortie se trouvent à l'arrière de l'appareil, incluant les connexions pour le moniteur, caméras, etc. La vue arrière de l'appareil est illustrée ci-dessous.
3.2 Connexions vidéo et audio L’enregistreur peut accepter l'entrée vidéo de 16 caméras au maximum. Main Assisant S Video Video In 1 Video In 16 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 CH16 S VIDEO AUDIO Microphone L’enregistreur peut accepter l'entrée audio de quatre canaux, mais seul un canal peut être sélectionné...
3.3 Connexions de l'alarme L’enregistreur peut accepter 16 entrées d'alarme et 1 sortie d'alarme. Entrée d'alarme : Il existe deux types d'entrée d'alarme. Sortie de tension (5 V et 0 V) A : Si la tension de sortie du capteur est normalement élevée (5 V) et que la tension de sortie est basse lors du déclenchement de l'alarme (0 V), les utilisateurs doivent régler l’enregistreur avec une alarme de basse tension.
Entrée d'alarme : Il existe trois broches de sortie d'alarme, l'état de ces broches est illustré ci-dessous. Avant l'alarme Après l'alarme Voici un exemple d'une connexion de sortie d'alarme. 3.4 Installation du disque dur Procédure à suivre pour installer le disque dur. Remarque : Si l’enregistreur est muni d'un disque dur préinstallé, sauter les étapes ci-dessous.
REC : Lancer ou arrêter l’enregistrement 4. TÉLÉCOMMANDE SCHEDULE: Lancer la fonction de programmation 0~9: Sélectionner le canal ou entrer le mot de passe 2x2: Afficher l’écran quadruple 3x3: Afficher les 9 canaux à l’écran 4x4: Afficher les 16 canaux à l’écran AUTO: Même que la touche Auto du clavier de l’enregistreur DISPLAY: Même que la touche Display du clavier de l’enregistreur...
Page 16
Maintenir la touche Menu/Search du clavier ou de la télécommande afin d’accéder au menu de configuration principal. La fenêtre d'entrée du mot de passe s’affichera. Si le mauvais mot de passe est saisi 3 fois, il n’est plus possible d’accéder au menu de configuration. Le mot de passe par défaut est «...
5.2 CONFIGURATION DU SYSTÈME Appuyer sur la touche ENTER pour accéder au sous-menu. PLAY REPEAT : Réglage de l’option de répétition du visionnement. VIDEO SYSTEM : Réglage du format vidéo, NTSC ou PAL. BUZZER SOUND : Réglage du signal sonore. 5.2.1 CONFIGURATION DE L’HEURE ET DE LA DATE Réglage de la date et de l’heure.
5.2.2 CONFIGURATION DU FORMAT DE DISQUE DUR Permet de reformater le disque dur. Si l'utilisateur sélectionne « YES » au reformatage, tous les fichiers vidéo stockés sur le disque dur seront effacés. 5.2.3 RÉTABLISSEMENT DES RÉGLAGES D’USINE Si l'utilisateur sélectionne « Factory Reset », tous les réglages par défaut de l’enregistreur seront rétablis.
5.2.4 MODIFICATION DU MOT DE PASSE Déplacer le curseur sur l'option CHANGE PASSWORD, appuyer sur la touche Enter et la fenêtre Change Password illustrée ci-dessous s'affichera. Password Level : Il y a différents niveaux de sécurité utilisés. SETUP : Si l'option est réglée sur « YES », il faut entrer un mot de passe pour accéder au menu.
5.2.5 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL Lorsque le curseur passe à l'option Firmware update, appuyer sur la touche Enter et la fenêtre Firmware Update s'affichera. Update Method : Il existe deux méthodes permettant de mettre à jour le système, par USB ou par réseau (pas encore disponible).
5.3 CONFIGURATION DE L’AFFICHAGE BOUND COLOR : Réglage de la couleur du cadrage (BLACK / WHITE / GRAY – NOIR / BLANC / GRIS). BLANK COLOR : Réglage de la couleur de fond d'écran (BLACK / WHITE – NOIR / BLANC). 5.3.1 CONFIGURATION DU NOM DES CAMÉRAS Déplacer le curseur sur l'option Camera Name, appuyer sur la touche Enter et la fenêtre Camera Name Setup illustrée ci-dessous s'affichera.
Chaque nom de canal est une combinaison de six à huit caractères. Appuyer sur la touche de défilement vers le haut ou vers le bas pour sélectionner chaque caractère, appuyer sur la touche de défilement vers la gauche ou vers la droite pour modifier chaque caractère, puis appuyer sur la touche Enter pour enregistrer le nom.
5.3.3. CONFIGURATION DE LA SÉQUENCE AUTOMATIQUE Lorsque le curseur passe à l'option Auto Sequence, appuyer sur la touche Enter et la fenêtre Auto Sequence Setup illustrée ci-dessous s'affichera. Régler l'heure du canal sélectionné. L’heure peut être réglée de 0 à 99 secondes. 5.4 CONFIGURATION DE L'ENREGISTREMENT OVERWRITE : Si l'option est réglée sur «...
par seconde au format NTSC (100 trames par seconde en format PAL) lorsque la résolution est réglée sur CIF. REC QUALITY : Il existe quatre différents réglages de qualité de l'image vidéo : VERY LOW (très faible), LOW (faible), NORMAL et HIGH (haute). Plus la qualité de l'image est haute, plus l'image est nette durant le visionnement.
CONFIGURATION DU CANAL D’ENREGISTREMENT 5.4.2 Lorsque le curseur passe à l'option REC CH Set, appuyer sur la touche Enter. La fenêtre REC CH Setup illustrée ci-dessus s'affichera. Cette option n’est disponible qu’en mode Field. Appuyer sur les touches de défilement vers le haut et vers le bas pour sélectionner le canal et appuyer sur la touche de gauche et de droite pour modifier le réglage.
d’un chiffre, l'utilisateur peut appuyer sur la touche Enter suivie de la touche de défilement vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner chaque chiffre, puis appuyer sur la touche de défilement vers la gauche ou vers la droite pour le modifier. Il doit enfoncer ensuite la touche Enter pour enregistrer les changements.
5.5.2. CONFIGURATION DE L'ADRESSE MAC Lorsque le curseur passe à l'option Mac Set, appuyer sur la touche Enter. La fenêtre MAC set illustrée ci-dessous s'affichera : Si plus d'un enregistreur est présent dans un réseau local, il faut régler chaque enregistreur de sorte qu'il utilise une adresse MAC exclusive ;...
5.5.4 ACCÈS À L'ENREGISTREUR VIDÉO NUMÉRIQUE VIA UN ORDINATEUR DISTANT En plus de toutes les étapes décrites ci-dessus, avant de pouvoir accéder à l’enregistreur depuis un ordinateur distant, il est indispensable de transférer les ports 5000 et 5001 sur le routeur relié à...
ALARM ENABLE : L'interrupteur du déclenchement d'alarme peut être réglé sur « off » (désactivé), NF ou NO. Si l'utilisateur le règle sur « off », l’enregistreur ne tient pas compte de l'entrée d'alarme des capteurs externes. MOTION ENABLE : L'interrupteur d'alarme par mouvement peut être réglé sur « On » (activé) ou «...
Remarque : Les recommandations ci-dessus sont le résultat de nombreux essais. L'utilisateur peut sélectionner les meilleurs paramètres selon l'environnement opérationnel réel. L'utilisateur peut faire des essais avec différents paramètres afin de trouver les résultats de détection de mouvement désirés. 5.6.2 CONFIGURATION DE LA ZONE DE DÉTECTION Déplacer le curseur sur l'option Motion Area Set, appuyer sur la touche Enter, et la fenêtre Motion Area Set s'affichera.
5.7 CONFIGURATION DE LA PROGRAMMATION Lorsque le curseur passe à l'option Schedule Set, appuyer sur la touche Enter. La fenêtre Schedule Setup s'affichera avec tous les jours de la semaine. Sélectionner une journée et appuyer sur la touche Enter afin d’afficher la fenêtre ci-dessous. Cette fenêtre permet de faire une programmation d’enregistrement pour chacune des journées.
5.8 SAUVEGARDE SUR DISPOSITIF USB Réglage de la sauvegarde USB. Le port de l’enregistreur est conçu pour fonctionner avec les clés USB. Brancher le dispositif USB et appuyer sur la touche Enter; l'image ci-dessous s'affichera : Il existe deux types de mode de sauvegarde : STILL (vue fixe) et MOVIE (film). Le mode STILL permet de sauvegarder une photo et le mode MOVIE permet de sauvegarder une vidéo.
5.10 CONFIGURATION DU PANORAMA, DE L’INCLINAISON ET DU ZOOM Si le protocole, la vitesse de transmission et l’identification sont bien réglés, il est possible de commander les caméras à dôme à grande vitesse à partir de l’enregistreur. Lorsque le curseur passe à l'option Protocol Set, appuyer sur la touche Enter, et la fenêtre Protocol Setup illustrée ci-dessous s'affichera.
6.2 ÉTEINDRE L'APPAREIL Normalement, la mise hors tension est réservée pour la fermeture du système. Ne pas éteindre l'appareil lorsqu’il est en mode lecture ou de configuration du système, et encore moins en mode enregistrement. Appuyer sur la touche d'enregistrement pour arrêter l'enregistrement ou sur la touche Play pour arrêter la lecture ou quitter le menu de configuration du système, puis éteindre l'appareil.
6.5 ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ L'enregistrement programmé permet de faire démarrer et d'arrêter l'enregistrement automatiquement en fonction d'un délai préétabli. Pour démarrer la fonction d'enregistrement programmé, il faut d'abord configurer la programmation d'enregistrement, puis appuyer sur la touche Schedule du panneau avant afin d'activer la programmation. Lorsque cette touche est enfoncée, la lettre «...
Appuyer sur la touche de défilement vers le haut ou vers le bas pour déplacer le curseur, puis appuyer sur la touche Enter pour accéder au sous-menu sélectionné. Appuyer sur la touche Search pour quitter le menu de recherche. 6.8 RECHERCHE PAR HEURE Lorsque le curseur passe à...
Il existe quatre types de listes d'événements : MOTION, ALARM, SCHEDULE et NETWORK. MOTION correspond à l'enregistrement sur alarme déclenchée par mouvement, ALARM correspond à l'enregistrement sur alarme déclenchée par capteur, SCHEDULE correspond à l'enregistrement programmé et NETWORK correspond à l'enregistrement sur réseau. Appuyer sur les touches de défilement vers le haut et vers le bas pour déplacer le curseur dans la liste d'événements, appuyer sur les touches de défilement vers la gauche et vers la droite pour passer d'une page à...
passer d'une page à l'autre, puis appuyer sur la touche Enter pour démarrer la lecture du segment sélectionné. Appuyer sur la touche Search de nouveau pour revenir au menu de recherche. Pour changer du lecteur de disque dur principal (MASTER) au lecteur secondaire (SLAVE), il suffit d'appuyer sur la touche Mode, sur la touche Enter pour effectuer la modification, puis sur la touche Menu pour quitter.
Page 39
REMARQUE : Il ne faut pas éteindre l’enregistreur pendant la mise à jour car cela risque d’endommager le système. 6.13 UTILISATION DU ZOOM (caméras à dôme à grande vitesse) En mode transition, appuyer sur la touche Zoom pour faire passer l’enregistreur au mode zoom illustré...
6.14 FONCTIONNEMENT DU PANORAMA, DE L'INCLINAISON ET DU ZOOM (PTZ) Cet enregistreur permet de commander tous les dômes à grande vitesse qui lui sont reliés. Pour commander les dômes à grande vitesse, il faut s'assurer que les fils sont bien branchés, puis régler correctement le protocole, le débit en bauds et l'adresse de chaque dôme grande vitesse ;...
6.15 AFFICHAGE DES RENSEIGNEMENTS En mode transfert, appuyer sur la touche Display pour afficher les renseignements principaux de l’enregistreur à l'écran. HDD SIZE : Capacité mémoire du disque dur. HDD USED : Espace mémoire utilisé du disque dur. HDD READ : Adresse actuelle du disque dur pour la lecture. OVERWRITE : Délai d'écrasement du disque dur.
7. UTILISATION DU LOGICIEL DE VISUALISATION Utiliser le logiciel de visualisation pour visualiser l’enregistreur sur Internet ainsi que visualiser et sauvegarder les données vidéo du disque dur à partir d'un ordinateur. Lorsque l'on accède au logiciel, la fenêtre ci-dessous s'affiche. 7.1 CONFIGURATION Cliquer sur pour afficher la fenêtre ci-dessous.
7.2 CONNEXION À L‘ENREGISTREUR Cliquer sur la touche affichera la fenêtre de connexion. <Connexion établie> <Connexion refusée> 7.3 VISIONNEMENT EN DIRECT Un fois la connexion établie, il suffit d'appuyer sur Play afin de visionner images en direct. 4 3 4 3 4 3 4 3...
7.4 VISIONNEMENT D’ENREGISTREMENT Appuyer sur la touche Playback afin que la fenêtre de recherche ci-dessous s'affiche à l'écran. Il faut d’abord sélectionner le disque dur de l’enregistreur (première image ci-dessous). Cliquer sur « Get Record List » ou sur « Get Event List ». Si l’enregistreur comprend une liste d’enregistrements, la fenêtre ci-dessous s'affichera.
7.6 LECTURE DE FICHIERS Cliquer sur l'onglet FilePlay, la fenêtre FilePlay s'affiche. Cliquer sur « Open » afin de sélectionner un fichier vidéo sur l’ordinateur. <Menu File Play> 1. Cette touche permet d’enregistrer la vidéo de l’enregistreur sur l’ordinateur. 2. Cette touche permet d’ouvrir la fe nêtre ci-dessous et sauvegarder les fichiers en format AVI.
7.8 SAUVEGARDE DU DISQUE DUR SUR PC Il suffit de cliquer sur la touche DVR pour sauvegarder la vidéo sur le disque dur du PC, dans le répertoire que l’utilisateur a réglé par défaut (le répertoire par défaut est c:\DVR\). Remarque : Pour visionner le fichier sauvegardé...
9. GUIDE DE DÉPANNAGE Q. Quel type de caméra faut-il acheter pour utiliser avec cet enregistreur vidéo numérique? R. Toute caméra intérieure/extérieure/infrarouge avec interface BNC ou RCA fonctionne avec cet enregistreur. Il peut s'agir d'une caméra couleur ou d'une caméra noir et blanc. Cependant, les webcaméras qui requièrent une interface USB ne fonctionnent pas avec cet enregistreur.
Page 49
Q. Pourquoi est-il impossible d'accéder aux menus Time/Date Set, HDD Format Set et Record Set? R. Il faut d'abord interrompre l'enregistrement ou la lecture pour accéder à ces menus. Q. Pourquoi est-il impossible d'accéder au menu Network Set? R. Il faut d'abord annuler la connexion au logiciel de visualisation à partir d'Internet pour accéder à ce menu. Q.
Remarque : Les chiffres ci-dessus sont issus de nos essais avec un disque dur de 250 Go. Ils ne sont présentés qu'à titre de référence. GARANTIE PRODUIT Q-SEE Merci d’avoir choisi l’un de nos produits. Tous nos produits sont sous garantie conditionnelle d’un service de réparation gratuite de matériel dans les 12 mois suivant la date d’achat, ainsi que d’un service...
8015 E. Crystal Dr Courriel : cs@dpsi-usa.com Anaheim, CA 92807 Site Internet : Soutien technique : http://www.q-see.com Téléphone : 877-998-3440 x 539 Télécopieur : Courriel : ts@dpsi-usa.com 714-998-3509 Les données contenues dans ce document sont la propriété intellectuelle de notre société.