Page 1
HPA 801BT & HPA 803BT Manual GB • F • D • I • E • P • SW • PL • GR • CZ/SK • NL...
Page 2
(2x AA 1,5V batteries NOT incl.) 9. EQ BUTTON Normal, Rock, POP, Classic, Jazz, News Wired microphone, sold separately Wireless microphone, sold separately 10. PLAY/PAUSE BUTTON model: HPG-MIC1 HPA-WMIC1 specially prepared for 11. NEXT BUTTON Caliber’s HPA series 12. REPEAT BUTTON (repeat one/random/repeat all)
Page 3
CONNECTIONS AND BUTTONS 1. DELAY TIME Set the echo time for the MIC input (HPA803 only) VOLUME ECHO MIC. VOL TREBLE BASS 2. ECHO / REPEAT HPA 80 1BT HPA801BT Echo: set the echo intensity HPA803BT Repeat: set the repeat time. How many times the delay/echo repeats repeats repeats MA X...
Page 4
• The unit comes with a connection for a wireless UHF microphone the fire. Use only supplied charging adapter. Caliber’s HPA-WMIC1 wireless MIC is pre-tuned to the HPA units and will connect automatically when turned ON. • MIC PRI (14) button on the back let’s you prioritize the MIC signal above other audio. Other inputs will be reduced in output volume while singing or speaking.
Retournez-le à votre revendeur Tension. agréé Caliber Europe BV pour réparation. Pour revenir au mode précédent, utilisez le bouton [MODE] (12). Assurez-vous que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique de l’adaptateur/du produit est conforme à la Nettoyage du produit.
• Das Gerät ist mit einem Anschluss für ein drahtloses UHF-Mikrofon ausgestattet beziehen sich auf die Taste bzw. den Anschluss am Gerät. Die Abbildungen finden Sie auf den ersten Seiten Das kabellose HPA-WMIC1 Mikrofon von Caliber ist auf die HPA-Geräte voreingestellt und stellt beim Ein- dieser Bedienungsanleitung.
Page 7
• L’unità è dotata di un collegamento per un microfono UHF wireless Attenzione: Assicurarsi che tutte le manopole del volume siano impostate sul livello minimo prima di attivare Il MIC del Caliber HPA-WMIC1 è pre-sintonizzato sulle unità HPA e si connetterà automaticamente quando lo speaker.
Page 8
Advertencia: Asegúrese de que todas las perillas de volumen estén en los niveles mínimos antes de encender • La unidad incluye una conexión para micrófonos UHF inalámbricos el altavoz. El micrófono Caliber HPA-WMIC1 viene presintonizado en las unidades HPA y se conecta automáticamente al encenderlas. Interruptor ON/OFF (19) •...
Page 9
Pontos a observar para uma utilização segura • Pode utilizar o controlo de reprodução a partir do HPA e do controlo remoto. representante autorizado da Caliber Europe BV para reparação. Leia atentamente este manual antes de usar este aparelho e os Localização.
Page 10
• Det finns en MIC-ingång för 6,3 mm tele • Enheten är utrustad med en anslutning för en trådlös UHF-mikrofon Caliber’s HPA-WMIC1 trådlös mikrofon är förinställd för HPA-enheter och kommer automatiskt att anslutas när de sätts PÅ. • MIC PRI (14)-knappen på baksidan låter dig prioritera MIC-signalen före annat ljud. Andra ingångar kommer Tack för att du har valt vår produkt.
Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem • W trybie odtwarzania można posługiwać się przyciskami na głośniku lub na pilocie zdalnego sterowania. celem wykonania prac serwisowych. k orzystania z niniejszego urządzenia oraz komponentów systemu. Zawierają one instrukcje dotyczące korzystania z niniejszego produktu Umieszczanie. Odtwarzanie muzyki z karty SD: w sposób skuteczny oraz bezpieczny. Firma Caliber Europe BV nie Umieścić na płaskiej powierzchni. Zapewnić wystarczającą ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z niezastosowania się przestrzeń wokół produktu dla odpowiedniej wentylacji. • Kartę SD włożyć do gniazda (7), przechowywana na niej muzyka będzie odtwarzana automatycznie. do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. • W trybie odtwarzania można posługiwać się przyciskami na głośniku lub na pilocie zdalnego sterowania. Ciepło.
Page 12
άμεσο ηλιακό φως. το προϊόν. Σε αντίθεση περίπτωση μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη Τάση. στο προϊόν. Επιστρέψτε το στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Σημείωση: Στη λειτουργία Bluetooth ή AUX, αν συνδεθεί κάποια συσκευή USB/SD, η αναπαραγωγή ξεκινάει Σιγουρευτείτε ότι η τάση στην ετικέτα/μετασχηματιστή του προϊόντος C aliber Europe BV ή στο πλησιέστερο κέντρο σέρβις της Caliber ταιριάζει με την τάση του ηλεκτρικού δικτύου. Εάν είναι διαφορετική αυτόματα. Europe BV για επισκευή. επιστρέψετε το προϊόν στο κατάστημα από όπου το αγοράσατε. Για να επιστρέψετε στην προηγούμενη λειτουργία, πατήστε το κουμπί [MODE] (12). Φις. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ.
Page 13
Ak vaše zariadenie podporuje A2DP, môžete na ovládanie prehrávania používať aj tlačidlá na HPA. Prehrávanie hudby z USB: • Vložte USB do slotu (13), uložená hudba sa prehrá automaticky. (2x 1,5 V batérie typu AA NIE SÚ súčasťou bale- nia) • Môžete použiť ovládače prehrávania na HPA a diaľkovom ovládači. Bezdrôtový mikrofón predávaný samostatne Prehrávanie hudby z SD karty: HPA-WMIC1 je špeciálne pripravený pre série Caliber • Vložte SD kartu do slotu (7), uložená hudba sa prehrá automaticky. • Môžete použiť ovládače prehrávania na HPA a diaľkovom ovládači.
• Houd [7] (9) / [8] (10) ingedrukt om handmatig naar FM-zenders te zoeken. leiden tot letsel of schade aan het product. Breng het toestel ter Voltage. reparatie terug naar uw bevoegde Caliber Europe BV dealer. Controleer de netspanning die vermeld staat op het adapter/product rating label overeenkomstig met de plaatstelijke AUX-IN: Schoonmaken van het product.
Page 16
2014/53/EU (RED), 2011/65/EU(RoHS) e 2009/125/EC (ERP2). ES Por medio de la presente Caliber declara que el HPA801BT & HPA803BT cumple con los requisitos esenciales y otra disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU(RoHS) y 2009/125/EC (ERP2).
Page 17
WWW.CALIBER.NL CALIBER EUROPE BV • Kortakker 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...