PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
Contenuto della confezione:
A - Piastra di finitura
B - Maniglia regolazione portata
C - Maniglia per regolazione temperatura
D - Piastra di fissaggio
E - Viti di fissaggio
F - Fermo di regolazione della temperatura
G - Cartuccia termostatica
H - Ghiera di serraggio cartuccia termostatica
L - Filtri interni
M - Kit prolunga per comando temperatura
N - Cartuccia deviatrice
O - Ghiera di serraggio cartuccia deviatrice
P - Kit prolunga per comando deviatore
Q - Boccola per deviatore
Package content:
A - Finish plate
B - Flow rate adjustment handle
C - Handle for temperature adjustment
D - Fastening plate
E - Tightening screws
F - Temperature adjustment stop
G - Thermostatic cartridge
H - Thermostatic cartridge tightening ring nut
L - Internal filters
M - Temperature control extension kit
N - Deviator cartridge
O - Diverter cartridge tightening ring nut
P - Extension kit for diverter control
Q - Bushing for diverter
Contenu de l'emballage:
A - Plaque de finition
B - Poignée réglage débit
C - Poignée réglage température
D - Plaque de fixation
E - Vis de fixation
F - Arrêts de réglage de la température
G - Cartouche thermostatique
H - Collier de serrage du cartouche thermostatique
L - Filtres internes
M - Kit rallonge pour commande température
N - Cartouche déviatrice
O - Collier de serrage du cartouche déviateur
P - Kit d'extension pour commande déviateur
Q - Douille pour déviateur
Inhalt der Verpackung:
A - Endbearbeitungsplatte
B - Handgriff zur Strömungsregelung
C - Griff zur Temperatureinstellung
D - Befestigungsplatte
E - Befestigungsschrauben
F - Feststellvorrichtung für die Temperatureinstellung
G - Thermostatische Kartusche
H - Gewindehülse zum Festziehen der thermostatischen
Kartusche
L - Interne Filter
M - Verlängerungsbausatz für die Temperatursteuerung
N - Umstellkartusche
O - Gewindehülse zum Festziehen der Umschaltkartusche
P - Verlängerungsbausatz zur Steuerung des Umstellventils
Q - Buchse für das Umstellventil
Contenido de la caja:
A - Plancha de acabado
B - Maneta regulación del caudal
C - Maneta para la regulación de la temperatura
D - Placa de fijación
E - Tornillos de fijación
F - Retén de regulación de la temperatura
G - Cartucho termostático
H - Virola de cierre cartucho termostático
L - Filtros internos
M - Juego alargadera para mando temperatura
N - Cartucho desviador
O - Virola de cierre cartucho desviador
P - Juego alargadera para mando desviador
Q - Buje para desviador
Содержимое упаковки:
A - Декоративная накладка
B - Ручка для регулировки производительности
C - Регулировочная ручка температуры
D - Крепежная пластина
E - Установочные винты
F - Регулировочный стопор температуры
G - Термостатический картридж
H - Зажимное кольцо термостатического картриджа
L - Внутренние фильтры
M - Комплект удлинителя для управления температурой
N - Картридж распределителя
O - Зажимное кольцо отводящего картриджа
P - Набор удлинения отводящего контроля
Q - Втулка для девиатора
Περιεχόμενο συσκευασίας:
A - Πλάκα φινιρίσματος
B - Λαβή ρύθμισης παροχής
C - Λαβή για ρύθμιση θερμοκρασίας
D - Πλάκα στερέωσης
E - Βίδες στερέωσης
F - Στοπ ρύθμισης της θερμοκρασίας
G - Θερμοστατικό φυσίγγιο
H - Δακτύλιος σύσφιξης θερμοστατικού φυσιγγίου
L - Εσωτερικά φίλτρα
M - Κιτ προέκτασης για χειρισμό θερμοκρασίας
N - Φυσίγγιο εκτροπής
O - Δακτύλιος σύσφιξης φυσιγγίου εκτροπής
P - Κιτ προέκτασης για χειρισμό εκτροπέα
Q - Έδρανο εκτροπέα
包装内含:
包装内含:
A - 装饰面板
B - 流量调节手柄
C - 温度调节手柄
D - 固定面板
E - 固定螺钉
F - 温度调节手柄锁止器
G - 恒温阀芯
H - 恒温阀芯锁止环
L - 内过滤器
M - 温度控制装置加长套件
N - 换向阀芯
O - 换向阀芯锁止环
P - 换向器控制延伸套件
Q - 分流器衬套
9