Contrairement aux appareils électrochirurgicaux, le système de bistouri thermique Hemostatix ne transmet pas de courant électrique à travers le patient et aucun arc électrique ou étincelle ne se produit au niveau des tissus. Les appareils électrochirurgicaux «...
Le port auxiliaire du HTSS ne doit pas être utilisé à d’autres fins que l’alimentation d’appareils spécialement conçus par Hemostatix. Toute tentative de branchement de matériel autre que du matériel Hemostatix sur le connecteur de sortie risque de se solder par l’endommagement de l’appareil Hemostatix, annulant ce faisant toute garantie et pouvant donner lieu à...
Page 4
Hemostatix modèle P8400 sont fournies aux pages 14 et 15 de ce manuel. Les prises de la poignée et de la pédale sur l’avant du contrôleur Hemostatix ne doivent pas être utilisées à d’autres fins que le branchement des composants compatibles spécifiés...
Hemostatix NE DOIT PAS être mise en contact avec un embout électrochirurgical (Bovie, par ex.) sous peine d’endommager gravement le contrôleur du bistouri thermique Hemostatix. Maintenir au moins 1 cm entre la lame et l’embout électrochirurgical. Le bistouri thermique Hemostatix NE PEUT PAS servir à conduire le courant électrochirurgical à...
Page 6
19. La maintenance du contrôleur par un personnel de maintenance non qualifié et non approuvé par Hemostatix Medical Technologies, LLC annulera la garantie. 20. Avant de nettoyer le contrôleur, le débrancher de l’alimentation secteur (~). 21. NE PAS plonger le contrôleur dans un liquide.
SYSTÈME DE BISTOURI THERMIQUE HEMOSTATIx MODÈLE P8400 Le système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 comprend quatre composants : CONTRÔLEUR – Alimentation/contrôleur électronique qui met la lame sous tension et assure diverses fonctions de commande, détection et étalonnage automatiques. Il possède des commandes utilisateur et des indicateurs d’état visuels et sonores de l’instrument.
électrique ne passe à travers le patient lors de l’utilisation du système de bistouri thermique Hemostatix, un bornier de mise à la terre n’est pas nécessaire et le risque de brûlures accidentelles par le courant électrique aux sites de mise à la terre est éliminé.
▲ (augmentation de température) ou ▼ (baisse de température) OU à l’aide des flèches VERS LE HAUT/VERS LE BAS ▲/▼ de la poignée. Mode COAGULATION thermique – Le système de bistouri thermique Hemostatix offre un mode de COAGULATION thermique à haute température, adapté à la coagulation des vaisseaux non coagulés durant leur sectionnement.
15 - Jetable et stérile - Qté 10 PÉDALE compatible • Le contrôleur de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 est compatible avec la pédale en option (RÉF. 7013-8410). REMARQUE SUR LE SYSTÈME : Le contrôleur du modèle P8400 a les valeurs nominales suivantes : 100-240 V~ ±...
Page 11
1 la valeur sur le compteur d’utilisations de la poignée et inscrit la nouvelle valeur dans la mémoire de la poignée. REMARQUE : Les poignées du bistouri thermique Hemostatix sont des appareils réutilisables d’usage limité. Toutefois, les poignées sont garanties comme étant dépourvues de vice de matériel et de malfaçon uniquement pour leur première...
PORT DE MAINTENANCE – Situé au dos de l’appareil, ce port facilite l’accès du personnel Hemostatix pour diagnostic et pour les mises à niveau futures du logiciel via un port d’ordinateur RS232. Le port de maintenance est couvert par un capuchon.
COAGULATION DES VAISSEAUx HÉMORRAGIQUES • La chaleur de la lame de bistouri thermique Hemostatix coagule la plupart des vaisseaux sanguins (moins de 2 mm de diamètre) durant leur sectionnement.
Hemostatix pour coaguler les vaisseaux hémorragiques. La chaleur de la lame se dissipe dans les mares de sang, ne pouvant pas les franchir pour atteindre les tissus et coaguler le vaisseau qui saigne. Les mares de sang se coagulent tout simplement sur la lame, l’isolant thermiquement.
Page 15
à effectuer. PARAMÈTRES D’AUTOCLAVE à LA VAPEUR POUR POIGNÉES / CÂBLES La poignée et/ou le câble du bistouri thermique Hemostatix peuvent seulement être stérilisés par la méthode suivante : AUTOCLAVE À LA VAPEUR. REMARQUE : NE PAS STÉRILISER LA POIGNÉE EN UTILISANT LA MÉTHODE DE STÉRILISATION STERIS®...
REMARQUE : La maintenance du contrôleur par un personnel de maintenance non qualifié et non approuvé par Hemostatix Medical Technologies, LLC annulera la garantie. Pour toute maintenance ou question liée à la garantie, appeler Hemostatix Medical Technologies, LLC. REMARQUE : Avant de nettoyer le contrôleur, le débrancher de l’alimentation secteur (~).
(1) an après la date d’expédition de l’usine HMT ou de l’un de ses distributeurs agréés. REMARQUE : Les poignées et lames de bistouri Hemostatix sont garanties contre tout défaut de matériau et vices de fabrication pendant une période de SOIXANTE (60) jours à...
Page 19
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Contrôleur du bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 REMARQUE : Le SYSTÈME DE BISTOURI THERMIQUE HEMOSTATIX MODÈLE P8400 est adapté à un fonctionnement continu. Courant de fuite du patient ≤ 100 µA (~) – État normal (du branchement patient à la ≤...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Poignée du système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 - Modèle 8050 LAMES DU SYSTÈME DE BISTOURI THERMIQUE HEMOSTATIx MODÈLE P8400 – SÉRIE 57xx Les lames du système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 sont disponibles dans les configurations suivantes (similaires à des lames de bistouri inox froides) : lames 10, 12 et 15.
Page 21
Pièce appliquée type BF Équipotentialité Sous tension (branché sur secteur) Hors tension (non branché sur secteur) Courant alternatif Numéro de série Numéro de référence Fabricant Date de fabrication Sortie c.c. maximum...
Page 22
Attention Dépositaire agréé dans l’Union européenne ▼ Diminution de la température ▲ Augmentation de la température Volume + / - Port de sortie auxiliaire Port série auxiliaire Connecteur de sortie de la poignée ATTENTION : En vertu de la législation fédérale (États-Unis), cet appareil peut uniquement être vendu par un médecin ou sur ordonnance médicale.
Page 23
Ne pas jeter ce produit dans les ordures municipales non triées. Jeter ce produit conformément aux réglementations locales. Suivre la notice d’utilisation Consulter la notice d’utilisation Médical - Équipement médical général En ce qui concerne les chocs électriques, les incendies et les dangers mécaniques uniquement conformément aux: ANSI/ AAMI ES 60601-1:A1:2012 CSA CAN/CSA-C22.2...
RECOMMANDATIONS ET DÉCLARATIONS DU FABRICANT Le système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 doit faire l’objet de précautions particulières en termes de compatibilité électromagnétique et être installé et utilisé conformément aux informations figurant dans les tableaux ci-dessous ; par ailleurs, le matériel de communication portable et RF risque de nuire au fonctionnement du produit.
RECOMMANDATIONS ET DÉCLARATION DU FABRICANT – IMMUNITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Le système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 est prévu pour une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 doit s’assurer qu’il est utilisé...
être envisagé. Si la puissance de champ mesurée là où le système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable décrit ci-dessus, le système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 devra être surveillé...
Page 27
COMMUNICATION RF PORTABLES ET MOBILES ET LE SYSTÈME DE BISTOURI THERMIQUE HEMOSTATIx MODÈLE P8400 Le système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 est prévu pour une utilisation dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du système de bistouri thermique Hemostatix modèle P8400 peut empêcher les interférences électromagnétiques en maintenant...
DÉPANNAGE MESSAGES D’ERREUR RELATIFS AU CONTRÔLEUR MESSAGES D’ERREUR RELATIFS AU CONTRÔLEUR MESSAGE CAUSE SOLUTION ZERO ADC ERROR LE CONTRÔLEUR A DÉTECTÉ • METTRE HORS TENSION ET DÉBRANCHER (ERREUR C.A/N UN SIGNAL À TRAVERS LE CORDON D’ALIMENTATION DE ZÉRO*) LE CONVERTISSEUR L’APPAREIL.
Page 29
DÉPANNAGE MESSAGES D’ERREUR RELATIFS à LA LAME MESSAGES D’ERREUR RELATIFS à LA LAME MESSAGE CAUSE SOLUTION LE CONTRÔLEUR NE • ENLEVER LA LAME. LA LAISSER REFROIDIR À REPLACE PEUT PLUS LIRE UN DES TEMP. AMBIANTE ET LA RÉINSÉRER DANS LA BLADE DEUX CIRCUITS SUR LA POIGNÉE.
Page 30
DÉPANNAGE MESSAGES D’ERREUR RELATIFS à LA LAME...