Publicité

Liens rapides

MARQUE: GRUNDIG
REFERENCE : LCD 519310 D
CODIC: 1679872

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundig THARUS 51 LCD 51-9310 DOLBY

  • Page 1 MARQUE: GRUNDIG REFERENCE : LCD 519310 D CODIC: 1679872...
  • Page 2 COLOR TELEVISION THARUS 51 LCD 51-9310 DOLBY FRANÇAIS...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE _______________________________________________________________________ Fournitures, Particularités Installation et sécurité En un coup d’oeil La face avant du téléviseur; Les prises de raccordement du téléviseur La télécommande (Mode téléviseur); La télécommande (mode télétexte) Raccordement et preparatifs Placer les piles dans la télécommande Reglages Régler les chaînes de télévision;...
  • Page 4: Contenu De L'emballage

    THARUS 51 LCD 51-9310 DOLBY __________________ Contenu de l’emballage Téléviseur Télécommande 2 piles, 1,5 V–, type Mignon Décharge de traction Mode d’emploi Tele Pilot 150 C Câble secteur harus Adapteur AV Câble péritel Support mural Panneau de protection des prises Câble d’antenne...
  • Page 5: Installation Et Sécurité

    INSTALLATION ET SECURITE _________________________________ Lors de l’installation du téléviseur, veuillez respecter les instructions suivantes : Ce téléviseur est conçu pour la réception et la restitution de signaux audio et vidéo. Toute autre utilisation est formellement interdite. L’éloignement idéal par rapport à l’appareil équivaut à 5 fois la diagonale de l’écran.
  • Page 6: En Un Coup D'oeil

    EN UN COUP D’OEIL __________________________________________________ La face avant du téléviseur Met le téléviseur en marche ou à l’arrêt. Un voyant lumineux indique le mode de fonctionnement en cours. Vert = Opération. Veille (mode TV-GUIDE, Jaune mode de copiage, mode de Timer). = Veille (mode d’alimentation économique, position Timer Rouge programmée).
  • Page 7 Appel du menu «RÉGLAGES SON». Pour utiliser un magnétoscope, récepteur satellite ou d’un lecteur VCR/SAT/ DVD GRUNDIG, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée »VCR«, »SAT« ou »DVD«. Appuyez ensuite sur la touche sou- haitée. Essayez simplement les fonctions qui peuvent être commandées...
  • Page 8: La Télécommande (Mode Télétexte)

    EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ La télécommande (mode télétexte) Entrée des numéros de page télétexte 1 … 0 Hauteur de caractère Appel des explications relatives aux multiples fonctions du télétexte dans le menu »Réglages TXT«. Appel du menu »Réglages TXT« en mode télétexte. Page Catching.
  • Page 9: Raccordement Et Preparatifs

    RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Placer les piles dans la télécommande Ouvrir le compartiment à piles en enlevant son couvercle. Insérer les piles (type Micro, par ex. LR 03 ou AAA, 2x 1,5V). Ce faisant, veiller à la polarité. Remarque : Si le téléviseur ne réagit plus correctement aux ordres lancés par la télécom- mande, les piles peuvent être usées.
  • Page 10: Raccordement De L'antenne, Du Câble Secteur Et Des Appareils Av (Magnétoscope, Lecteur Dvd Etc.)

    RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccordement de l’antenne, du câble secteur et des appareils AV (magnétoscope, lecteur DVD etc.) É Insérez le câble d’antenne de l’antenne privée dans la prise » «. Insérez le câble secteur ci-joint dans la prise » «.
  • Page 11: Reglages

    REGLAGES ___________________________________________________________________________ Régler les chaînes de télévision Le téléviseur est équipé du système de recherche automatique de chaînes ATS euro plus qui se charge pour vous de l’affectation des positions de chaîne. Langue menu Après la première mise en marche du téléviseur, sélectionnez la langue de Deutsch Norsk Slovensky...
  • Page 12: Systeme Easy Dialog

    SYSTEME EASY DIALOG _________________________________________ Le mode d’emploi interactif »Easy Dialog System« Votre téléviseur est équipé du mode d’emploi interactif »Easy Dialog System«. Les diverses possibilités comme les réglages et l’utilisation du téléviseur sont illustrées dans ce mode d’emploi interactif à l’aide de tableaux de menu, d’un guide utilisateur et d’une fonction d’aide.
  • Page 13: Fonctions Supplémentaires

    FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES ______________________ La fonction zapping Avec cette fonction, vous pouvez mémoriser la chaîne que vous êtes en train de regarder et commuter sur une autre chaîne (zapper). Utiliser «1 … 0» ou «P+, P -» pour sélectionner la position de chaîne qui doit être mise dans la mémoire zapping (par ex.
  • Page 14: Sélection Alaphanumérique Des Chaînes

    FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES ____________________________________________ Sélection alaphanumérique des chaînes Il est possible de sélectionner les positions de chaînes en entrant le nom de la chaîne (par ex. ARD). Pour cela, des lettres sont affectées aux touches numéri- ques «2 … 0». Il est possible d’entrer jusqu’à 4 lettres. Utiliser les touches «2 …...
  • Page 15: Adaptation De L'angle D'orientation

    ADAPTATION DE L’ANGLE D’ORIENTATION L’angle d’orientation de l’écran peut être adapté de manière électronique ou mécanique. Adaptation électronique de l’angle d’orientation Vous pouvez adapter l’angle d’orientation par commande électronique en tout confort. Image 1 Réduction de bruit Automatique Automatique 2 Crispening Appelez le menu Image avec »...
  • Page 16: Fixation Murale

    FIXATION MURALE ______________________________________________________ Le support mural ci-joint vous permet de suspendre votre téléviseur au mur comme un tableau. Pour cela, les chevilles (a) et les vis (b) comprises dans la livraison sont utilisées. Pour marquer les points de fixation, utilisez le support mural. Veillez à...
  • Page 17: Démontage Du Module Son (Facultatif)

    Fixation Murale ________________________________________________________________________ Démontage du module son (facultatif) Démontez le pied du téléviseur. Pour ce faire, desserrez les 2 vis situées sur la partie inférieure du pied. AUDIO AV 2 AV 1 WIRELESS 12 V max. 200 mA Desserrez les quatre vis du module son situées sur la face arrière.
  • Page 18: Informations Client

    INFORMATIONS CLIENT __________________________________________ Caractéristiques techniques Tension secteur: 220 – 240 V, 50/60 Hz, (plage de réglage de l’alimentation: 190 … 264 V) Puissance absorbée: en service 40 W, en veille 1 W Etage de sortie audio: 2 x 5 Watt puissance musicale (2 x 3 Watt puisance sinusoïdale) Subwoofer 12 Watt puissance musicale (8 Watt puisance sinusoïdale)
  • Page 19: Affectation Des Broches De La Prise Euro-Av

    INFORMATIONS CLIENT __________________________________________ Affectation des broches de la prise EURO-AV 1 Broche Signa Sortie audio droite Entrée audio droite Sortie audio gauche Masse audi Masse bleue Entrée audio gauche Entrée RVB bleue Tension de commutation Masse verte Ligne de données (MEGALOGIC) Entrée RVB verte –...
  • Page 20: Remedier Soi-Meme Aux Pannes

    REMEDIER SOI-MEME AUX PANNES _____________ Si les aides ci-dessous n’apportent aucun résultat satisfaisant, contactez un spécialiste GRUNDIG autorisé. Veuillez noter que des pannes peuvent être également provoquées par des appareils externes tels que magnétoscope et récepteur satellite. Panne Cause possible Aide Après la première mise en marche...
  • Page 21 Le câble péritel n’est pas Fichez le câble correctement. l’emplacement de programme correctement fiché dans la N’utilisez que le câble péritel AV-»01« (prise péritel). prise. compris dans la livraison. Grundig AG Beuthener Str. 41 D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com • • •...

Table des Matières