Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HFBE10T
FR
Fendeuse à bois verticale
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hyundai HFBE10T

  • Page 1 HFBE10T Fendeuse à bois verticale...
  • Page 2 Instructions Originales 1.tige de voyage ajustable 2.poignée mobile 3.tube intérieur carré 4.protection 5.panneau de contrôle 6.interrupteur 7.moteur 8.pompe 9.valve 10.protection du réservoir à huile 11.réservoir à huile 12.roue 13.base 14.etabli de travail 15.protection du levier de contrôle 16.manche 17.porteur de rondins ajustable 18.poignée ajustable du porteur de rondins 19.cale pour fendre...
  • Page 4 MISE EN GARDE – Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel Porter une protection auditive Porter une protection pour les yeux Porter des chaussures de securité Porter des gants de protection Porter un casque de protection AVERTISSEMENTI Tenir les spectateurs à...
  • Page 5 • INSPECTEZ VOTRE BUCHE N’essayez jamais de fendre des bûches contenant des clous, des fils,ouo autres débris.Assurez-vous toujours que les deux extrémités de la bûche que vous fendez sont coupées aussi carrées que possible.Cela empêchera la bûche de glisser de son emplacement sous la pression.Les branches doivent être coupées du tronc.
  • Page 6: Conditions D'application

    •NE LAISSEZ JAMAIS L’OUTIL TOURNER SANS SURVEILLANCE Ne quittez jamais l’outil avant qu’il ne se soit arrêté complètement. •DEBRANCHEZ DE L’ALIMENTATION Débranchez i’appareil lorsqu’il est inutilisé,avant de le régler,de changer des pièces,ou de le réparer.Consultez la notice technique avant de le réparer. •PROTEGEZ L’ENVIRONNEMENT Apportez les huiles de vidanges dans un point de collecte aqréé...
  • Page 7: Emissions Sonores

    et 40 et pour être installée à une altitude ne dépassant pas les1000m au dessus du niveau de la mer. L’humidité environnante doit être inférieure à 50% pour 40 . Elle peut être rangée ou transportée sous une température ambiante comprise entre -25 et55 SPECIFICATIONS Capacité...
  • Page 8 CONTENU DE LA CAISSE DE TRANSPORT A. Cadre de la fendeuse à bois………………….……1set B. Levier de commande et protection………………2 sets C.Table e soutien amovible……………………………...1 D. Guide d’utilisateur……………………………………….1 Préparation à la mise en marche et fonctionnement 1. Assembler le Manche pourvu de sa protection:introduire la tête du manche (A) dans la cavité...
  • Page 9 3. Familiarisez-vous avec les caractéristiques de cette fendeuse de rondins en suivant les illustrations. 1. Tige de voyage adjustable 2. Poignée Mobile 3. Tube intérieur carré 4. Protection 5. Panneau de contrôle 6. Interrupteur 7. Moteur 8. Pompe 9. Valve 10.
  • Page 10 La fendeuse à bois est équipée de 2 roues pour les déplacements Mineurs. Pour déplacer la fendeuse à bois jusqu’à votre lieu de Travail,attrapez la poignée (A) pour incliner la fendeuse à bois Légèrement après vous être assuré que le bouchon du reservoir d’huile était bien serré.
  • Page 11 N’essayez pas de couper des bûches vertes. Les bûches sèches se fendent plus facilement, et elles ne se bloquent pas aussi souvent que le bois vert. 3. L’application d’une fine couche de graisse sur les surfaces du piston avant le fonctionnement allongera la durée de vie du piston.
  • Page 12 9. Placez la bûche sur la fendeuse. Placez la bûche sur la table de soutien verticalement et à plat sur la table de soutien. Soyez sûr que la cale et la table de soutien toucheront la bûche directement extrémités. N’essayez jamais de fendre la bûche inclinée. Fendez la bûche dans le sens de la pousse.
  • Page 13 DEBLOQUER UNE BUCHE. 1. Faire sortir complètement le coin à refendre. 2. Positionner un morceau de bois en forme de coin sur le support de bûche. 3. Faire descendre le coin à refendre. La bûche bloquée est poussée vers l’avant par le morceau de bois en forme de coin.
  • Page 14: Depannage

    DEPANNAGE PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUGGEREE Vérifiez fusible Pas de courant dans la prise l’alimentation Débranchez,vérifiez Le moteur ne démarre pas Rallonge électrique défectueuse remplacez Interrupteur condensateur Faites vérifier défectueux électricien Changez dispositif d’allumage dans la prise avec Le moteur tourne dans le le tournevis Connexion incorrecte mauvais sens...
  • Page 15 EXPLODED VIEW WITH EXACT SPARE PARTS AND COMPONENTS FOR PO NO. :EG/1206-014 FT10410TV...
  • Page 17 Pages 18 et 19 Nº Quantité Assemblage bielle Assemblage 1.01 Ecrou M24×2 bielle 1.02 Courroie Joint diamètre 70 1.03 « O »anneau diam è 1.04 tre 70×3,1 1.05 Piston (extrémité mobile) « O » anneau diamè 1.06 tre 20 1.07 Piston 1.08 Douille...
  • Page 18 Valve Assemblage Soupape valve de changement 3.10 Verrou pour ajuster de direction Bouchon à vis M8 3.12 à 3.13 Bouchon supplémentaire «O»anneau 3.14 3.15 Protection du ressort 3.16 Ressort du pressoir pour vidanger Scellé sphérique en 3.17 acier 3.18 Pivot de la valve du vidangeur 3.19 Joint triangulaire...
  • Page 19 Tige supérieure Assise de la poignée pour tirer Pommeau Protection du manche gauche Etau latéral Pommeau de l’étau Poignée Protection du manche droit Tampon guide en plastique Poignée mobile Protection du plateau horizontal Assemblage interrupteur Assise du moteur Etabli de travail...
  • Page 20 Déclare que la machine désignée ci-dessous : Nom du produit: FENDEUR DE BUCHES è : HFBE10T Numéro de série :from 20150721321 to 20150721378 Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations nationales la transposant ;...