1- Placer l'embout sur la tête de vis et appuyer I 2- la rotation ne s'enclenchera que si l'embout appuie sur la vis.
1- Plaats de eindkap op de schroefkop en druk op I 2- de rotatie gaat alleen in als het eindstuk op de schroef drukt.
1- Coloque la tapa en la cabeza del tornillo y presione hacia abajo I 2- la rotación sólo se acopla si la pieza extrema presiona sobre el tornillo.
1- Coloque a tampa na cabeça do parafuso e pressione para baixo I 2- a rotação só se encaixará se a peça final pressionar o parafuso.
1- Posizionare il tappo terminale sulla testa della vite e premere verso il basso I 2- la rotazione si attiva solo se il pezzo finale si preme sulla vite.
1- Place the end cap on the screw head and press down I 2- the rotation will only engage if the end piece presses on the screw.
Fonction travail en continu : bloquer l'interrupteur
Continue werkfunctie: sluit de schakelaar aan
Función de funcionamiento continua: bloquear el interruptor
Função de trabalho contínuo: bloquear o interruptor
Funzionamento continuo di funzionamento: 1) bloccare l'interruttore