PL
Jeśli do silnika przyczepione są wkładki stabilizujące silnik w czasie przewozu, wyjmij je i wyrzuć. Przyłącz zestaw śmigieł do silnika przy pomocy obniżających
hałas uszczelek i załączonych śrub silnika. Dokręć solidnie śruby. UWAGA: W niektórych modelach nie są używane uszczelki silnika, podkładki, ani wkładki
stabilizujące.
RUS
Если при транспортировке к мотору были прикреплены пластмассовые стабилизаторы, их следует снять и выбросить. Прикрепить комплект лопастей
к мотору, используя предусмотренные для этого противошумовые прокладки и винты мотора. Надежно затянуть винты. ЗАМЕЧАНИЕ: Для установки
некоторых моделей не требуется наличие уплотнений, шайб или стабилизаторов.
UA
Якщо до двигуна приєднано пластмасові деталі для стабілізації при транспортуванні, зніміть та викиньте їх. Приєднайте вузол лопаток до двигуна за
допомогою наявних у комплекті шумопоглинальних прокладок двигуна та гвинтів двигуна. Міцно затягніть гвинти. ПРИМ ТКА: У деяких моделях не
використовуються прокладки двигуна, гайки або деталі стабілізації.
EST
Kui mootorile on transportimiseks paigaldatud plastist stabiliseerimislipikud, eemaldage need ja visake ära. Kinnitage labade kooslus mootorile, kasutades
selleks kaasasolevaid mürasummutavaid mootoritihendeid ja kruvisid. Kinnitage kruvid hoolikalt. MÄRKUS: Mõningate mudelite puhul ei kasutata
mootoritihendeid, seibe ega stabiliseerimislipikuid.
LV
Ja motoram ir pievienoti fiksējošie plastmasas stiprinājumi transportēšanai, noņemiet tos un izmetiet. Pievienojiet lāpstiņas sastāvdaļas motoram, izmantojot
trokšņa slāpētāja motora paplāksnes un komplektācijā iekļautās motora skrūves. Stingri pievelciet skrūves. PIEZĪME: Daži modeļi neizmanto motora paplāksnes
vai fiksēšanas stiprinājumus.
LT
Jei prie variklio yra pridėti plastmasiniai persiuntimo metu naudojami stabilizatoriai, išmeskite juos. Mentes prie variklio pritvirtinkite garsą slopinančiais variklio
tarpikliais ir pridėtais variklio varžtais. Tvirtai prisukite varžtus. PASTABA. Kai kuriuose modeliuose nėra variklio tarpiklių, poveržlių ir stabilizatorių.
SK
Ak sú k motoru pripevnené plastové prepravné stabilizačné úchytky, odstráňte ich a zahoďte. Pripevnite zostavu lopatiek k motoru pomocou priložených
protihlukových tesnení a skrutiek. Potom skrutky riadne dotiahnite. POZNÁMKA: U niektorých modelov sa nepoužívajú tesnenia, podložky alebo
stabilizačné úchytky.
CZ
Jestliže jsou k motoru připevněny plastové přepravní stabilizátory, odstraňte je. Připevněte sestavu lopatek k motoru pomocí přiloženého těsnění pro utlumení
motoru a šroubů motoru. Šrouby důkladně utáhněte. POZNÁMKA: Některé modely nepoužívají těsnění motoru, podložky nebo stabilizační vložky.
SLO
Èe so na motor pritrjeni vložki za zašèito pred transportom, jih odstranite in zavrzite. Pritrdite sklope listov na motor s priloženimi protihrupnimi tesnili in vijaki.
Vijake trdno pritegnite. OPOMBA: Nekateri modeli niso opremljeni s tesnili motorja, podložkami in zašèitnimi vložki.
HR
Ako se na motoru nalaze plastični stabilizatori za transportiranje, uklonite ih i bacite. Pričvrstite sklop lopatica na motor pomoću isporučenih brtvila za
prigušivanje buke i vijaka. Čvrsto zategnite vijke. NAPOMENA: Za neke modele se ne koriste brtvila, podloške niti stabilizatorske umetke.
H
Távolítsa el, és dobja el az esetlegesen a motorra illesztett műanyag rögzítőfüleket. A mellékelt zajcsökkentő motortömítés és motorcsavarok segítségével
szerelje a lapátszerkezetet a motorhoz. Húzza meg szorosan a csavarokat. MEGJEGYZÉS: Egyes modellek nem alkalmaznak motortömítéseket, alátéteket,
illetve rögzítőfüleket.
BG
Ако на двигателя има закрепени пластмасови материали за укрепване при транспортирането, то те трябва да се демонтират и изхвърлят. Монтирайте
перките към двигателя заедно с доставените шумозаглушаващи уплътнения и винтове за двигателя. Затегнете добре винтовете.
УКАЗАНИЕ: Някои модели не изискват уплътнения за двигателя, подложни шайби или материали за укрепване.
RO
Daca de motor sunt lipite materiale de plastic de la ambalajul de transport, ele trebuisc inlaturate si aruncate. Montati paletele la motor impreuna cu
garniturile de reducere a zgomotului si suruburile pt. motor. Stangeti bine suruburile. AVERTISMENT: Unele modele nu au nevoie de garnituri, saibe sau
alte materiale de suport.
GR
Εάν υπάρχουν πλαστικά σταθεροποιητικά τεμάχια για την αποστολή, συνδεδεμένα στον κινητήρα, αφαιρέστε τα και πετάξτε τα. Συνδέστε το συγκρότημα των
πτερυγίων στον κινητήρα με ηχομονωτικές φλάντζες κινητήρα και με τις βίδες για τον κινητήρα που παρέχονται. Σφίξτε καλά τις βίδες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένα
μοντέλα δεν χρησιμοποιούν φλάντζες κινητήρα, ροδέλες ή σταθεροποιητικά τεμάχια.
TR
Nakliye sırasında sabitleştirmek için takılmış olan plastik parçalar varsa çıkartıp atınız. Kanat takımını, ses azaltıcı motor contaları ve kutuda verilen motor
vidalarını kullanarak motora monte ediniz. Vidaları güvenli bir şekilde sıkılaştırın. NOT: Bazı modellerde motor contaları, rondelalar ya da stabilizör
kulplar kullanılmaz.
GS-26-HKC-PrincessTrio-WH17
57