Page 9
Montage: Sessel Montaggio: Poltrone Montering: Stolar Montáž: Stolička Montage: Chaise Montage: Stoel Montáž: Křeslo Montaj: Fotolii Teile-Nr. Abbildung Anzahl N° d‘élément Figure Nombre N.parte Immagine Numero Ondeedelennr. Afbeelding Aantal Detalj nr. Bild Antal Č. dílu Zobrazení Počet Č.dielu Zobrazenie Počet Partea nr.
Page 11
Montage: Bank Montaggio: Panca Montering: Bänk Montáž: Lavica Montage: Banc Montage: Bank Montáž: Lavička Montaj: Bancă Teile-Nr. Abbildung Anzahl Teile-Nr. Abbildung Anzahl N° d‘élément Figure Nombre N° d‘élément Figure Nombre N.parte Immagine Numero N.parte Immagine Numero Ondeedelennr. Afbeelding Aantal Ondeedelennr. Afbeelding Aantal Detalj nr.
Page 12
Montage: Bank Montaggio: Panca Montering: Bänk Montáž: Lavica Montage: Banc Montage: Bank Montáž: Lavička Montaj: Bancă...
Page 13
Montage: Bank Montaggio: Panca Montering: Bänk Montáž: Lavica Montage: Banc Montage: Bank Montáž: Lavička Montaj: Bancă...
Page 14
Montage: Bank Montaggio: Panca Montering: Bänk Montáž: Lavica Montage: Banc Montage: Bank Montáž: Lavička Montaj: Bancă...
Page 15
WICHTIG! FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN! SORGFÄLTIG LESEN! SICHERHEITSHINWEISE REINIGUNG & PFLEGE LAGERUNG & ÜBERWINTERUNG Dieses Produkt ist ausschließlich für den Außen- Verwenden Sie zur Reinigung nur Wasser und Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass das gebrauch im privaten Wohnbereich bestimmt gegebenenfalls ein neutrales Reinigungsmittel.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR UNE ÉVENTUELLE UTILISATION ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ NETTOYAGE & ENTRETIEN STOCKAGE/PRÉPARATION PRODUIT AVANT LA PÉRIODE HIVERNALE Ce produit a été conçu pour être utilisé exclusi Pour le nettoyage, n‘utilisez que de l‘eau et, le cas vement à...
Page 17
IMPORTANTE! CONSERVARE PER SUCCESSIVA CONSULTAZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE! ISTRUZIONI DI SICUREZZA PULIZIA E MANUTENZIONE STOCCAGGIO/DEPOSITO PER LA STAGIO - NE INVERNALE Questo prodotto è destinato esclusivamente Per la pulizia utilizzare solo acqua ed eventual all’uso all’esterno in abitazioni private e può sos- mente un detergente neutro.
BELANGRIJK! BEWAREN VOOR LATER GEBRUIK! ZORGVULDIG LEZEN! VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN REINIGING & VERZORGING OPSLAG / WINTERKLAAR MAKEN Dit product is bedoeld voor exclusief buitengeb - Gebruik voor de reiniging alleen water en even - Zorg ervoor dat het product volledig droog is, ruik bij particulieren en mag maximaal met 110 tueel een neutraal reinigingsmiddel.
VIKTIG! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK! LÄS NOGGRANT! SÄKERHETSINSTRUKTIONER RENGÖRING OCH SKÖTSEL FÖRVARING/VINTERFÖRVARING Den här produkten är uteslutande avsedd för Använd bara vatten och eventuellt ett neutralt Innan förvaringen, försäkra dig om att produkten användning utomhus på privata områden och får rengöringsmedel för rengöring.
DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ! ČTĚTE PEČLIVĚ! BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA USKLADNĚNÍ/ZAZIMOVÁNÍ Tento výrobek je určen k výlučnému použití v ex- K čištění použijte pouze vodu a případně neu Před uskladněním se ujistěte, že je výrobek zcela teriérech u soukromých objektů a smí být zatěžo - trální...
DÔLEŽITÉ! USCHOVAJTE NA NESKORŠIE POUŽITIE! ČÍTAJTE POZORNE! BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ USKLADNENIE / ZAZIMOVANIE Tento výrobok je určený na výlučné použitie v Na čistenie použite len vodu a prípadne neu Pred uskladnením sa uistite, že je výrobok exteriéroch pri súkromných objektoch a môže sa trálny čistiaci prostriedok.
Page 22
IMPORTANT! P ĂSTRA I PENTRU O UTILIZARE ULTERIOARĂ! CITI I CU ATEN IE! INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ CURĂ AREA & ÎNGRIJIREA DEPOZITAREA/PĂSTRAREA PE TIMP DE IARNĂ Acest produs este destinat utilizării exclusive în Pentru cură are utiliza i numai apă iar dacă va fi exteriorul proprietă...