Télécharger Imprimer la page

Orbis TEMPO LED 2N Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

TEMPO LED 2N
FIG.1
40
14
1
2
3
0
1
1
1
5
3
3
30s
10
5
5
15s
15
LAMP1
LAMP2
2
230 V~ 50 Hz
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61. 28020 Madrid - S
PAIN
1 mm
FIG.2
L
L
N
P
*
L
N
FIG.3
L
L
N
P
*
L
N
FIG.4
LAMP1
LAMP2
150 W
150 W
100 VA
100 VA
100 VA
LED TRAILING
100 VA
EDGE
100 VA
TRAILING EDGE
100 VA
TRAILING EDGE
100 VA
LED LEADING
100 VA
EDGE
100 VA
LEADING EDGE
100 VA
LEADING EDGE
03/05.2017
A016.20.57731
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61
E–28020 MADRID
Telf.:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 5714006
E-mail: info@orbis.es
http://www.orbis.es
ESP
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
FIG. 1:
1. Selector 1 - Ajuste de la temporización a plena carga.
2. Selector 2 - Ajuste temporización nivel reducido y de tipo de lámpara.
DESCRIPCIÓN
TEMPO LED 2N
El
permite temporizar los encendidos de una instalación.
Puede ser utilizado como temporizador o automático de escalera con preaviso o
doble nivel de iluminación, pudiéndose rearmar durante la temporización iniciándose
un nuevo ciclo. Permite controlar lámparas incandescentes o halógenas 230 V,
halógenas con transformador, lámparas fluorescentes compactas regulables (bajo
consumo) y LED regulables.
INSTALACIÓN
Antes de conectar el quipo sitúe el selector 2 en la posición adecuada al tipo
de lámpara (ver FIG.3).
*(FIG.2 y FIG.3) NO ES NECESARIO NEUTRO. Solo se necesita para lámparas
2
led que realizan parpadeos, o no apagan completamente en la desconexión.
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser
realizada por un instalador autorizado.
El aparato esta internamente protegido contra las interferencias por un circuito de
seguridad. No obstante, algunos campos magnéticos especialmente fuertes pueden
llegar a alterar su funcionamiento, por tanto no debe instalarse próximo a cargas
inductivas (motores, transformadores, etc.).
MONTAJE: Sus pequeñas dimensiones le facilitan la colocación tras un pulsador en
caja de mecanismo tipo universal. Para la conexión puede utilizar solo dos cables,
éstos irán conectados al pulsador haciendo que su conexión sea muy sencilla.
La instalación y manipulación, así como el cambio de lámparas, debe realizarse sin
tensión de alimentación.
 SOLO APTO PARA CARGAS REGULABLES, en cargas no regulables puede
provocar el deterioro de las lámparas o del equipo.
 ATENCIÓN.
NO
UTILIZAR
EN
ELECTROMAGNÉTICOS CON LÁMPARAS LED, PUEDEN CAUSAR DAÑOS
IRREVERSIBLES AL EQUIPO.
 NO MEZCLAR LÁMPARAS DE DISTINTA TECNOLOGÍA.
CONEXIÓN. Ejemplos de conexión:
FIG.2 - Como automático de escalera con pulsadores sin luminoso (en esta
conexión no se producen parpadeos en el encendido)
FIG.3 - Con pulsadores luminosos (con esta conexión, al soltar el pulsador, se
produce un parpadeo en el encendido, esto es debido al modo de funcionamiento
TEMPO LED 2N
del
, no produciendo ningún efecto perjudicial ni sobre la
instalación ni sobre la carga).
FUNCIONAMIENTO
Una vez conectado el interruptor según esquema (FIG.2 o FIG.3), se activa la
temporización mediante los pulsadores durante el tiempo seleccionado. El equipo
realiza un encendido a máxima iluminación y transcurrido un tiempo programado
con el Selector 1, la iluminación pasa a un nivel reducido (25% de potencia plena)
durante un tiempo ajustado con el Selector 2.
Si se mantiene presionado el pulsador durante más de 5 segundos el equipo
apagará la carga.
Indicación de mal funcionamiento: si el equipo realiza unos parpadeos y
apaga, comprobar cargas y modos, revisar la tabla de la FIG.4.
REGULACIÓN DE LA TEMPORIZACIÓN (Selector 1)
Para conseguir la temporización deseada a plena carga se gira el Selector 1 de
ajuste de la temporización situado en la parte frontal. Tiempos de 15 s, 30 s, 1, 2, 3,
5, 10 y 15 min.
REGULACIÓN DE LA TEMPORIZACIÓN REDUCIDA DE LUMINOSIDAD O
PREAVISO Y TIPO DE LÁMPARA (Selector 2)
El tiempo de encendido a nivel reducido después del tiempo a plena carga es
seleccionado con el Selector 2. Tiempos de 1, 3, 5 min. o infinito (se queda
permanentemente a nivel reducido hasta que es activado) o tiempo 0 que no se
activa el nivel reducido.
Según el tipo de lámpara se debe seleccionar:
LAMP1:
Lámparas incandescentes y halógenas 230 V hasta 150 W
Lámparas bajo consumo (fluorescente compacta) regulable hasta 100 VA
Lámparas LED 230 V regulables hasta 100 VA
Lámpara con regulación especificada final de fase (Trailing edge) hasta 100 VA
Lámparas halógenas y LED 12 V regulables con transformador electrónico
regulable (C) (Trailing edge) hasta 100 VA
LAMP2:
Lámparas halógenas 12 V con transformador electromagnético (L) hasta 100 VA
Lámparas con regulación especificada inicio de fase (Leading edge) hasta 100 VA
Lámparas halógenas y LED 12 V regulables con transformador electrónico
regulable (C) (Leading edge) hasta 100 VA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación:
230 V~ 50 Hz
Cargas mínimas:
3 W
Consumo propio:
0,035 VA
Cargas máximas recomendadas:
FIG.4
Rango de temporización:
15 segundos a 15 minutos aprox.
Pulsadores luminosos:
conexión
dependiendo de la carga controlada.
Temperatura de funcionamiento:
-10 ºC a +50 ºC
Protección térmica y de cortocircuito incorporada
Sujeto a cambios técnicos - información adicional en: www.orbis.es
ENG
TEMPORIZADOR
INSTRUCTIONS OF USE
FIG.1:
1. Selector dial 1 - Full load timer setting.
2. Selector dial 2 - Reduced level and lamp type timer setting.
DESCRIPTION
TEMPO LED 2N
allows timing the switching of an installation. It can be used
as a timer or as an automatic staircase switch with prewarning or dual brightness
level; resetting during the time count will begin a new cycle. Suitable for 230 V
incandescent or halogen lamps, halogen lamps with a transformer, compact
fluorescent (low energy) dimmable lamps and dimmable LEDs.
INSTALLATION
Prior to connecting the device, set selector dial 2 to suit the type of lamp to be
used (refer to FIG.3).
*(FIG.2 and FIG.3) NEUTRAL CONNECTION NOT REQUIRED. Only required for
LED lamps that flicker or do not go off completely when disconnecting.
WARNING: installation and assembly of electrical devices should be carried out by
an authorised fitter.
This device includes an internal safety circuit for protection against interferences.
However, some particularly intense magnetic fields may alter its operation; therefore,
it should not be installed in the proximity of inductive loads (motors, transformers,
etc.)
ASSEMBLY: its reduced dimensions allow installation behind a push button in a
universal type mechanism box. It can be connected using only two wires, which
connect to the push button; installation is thus greatly simplified.
Installation and handling, as well as lamp replacement, should be carried out with no
connection to voltage supply.
 SUITABLE ONLY FOR DIMMABLE LOADS. Use with non-dimmable loads may
cause lamp or device degradation.
 WARNING: DO NOT USE WITH ELECTROMAGNETIC TRANSFORMERS WITH
LED LAMPS. THIS MAY CAUSE IRREVERSIBLE DAMAGE TO THE DEVICE.
 DO NOT COMBINE LAMPS OF DIFFERENT TECHNOLOGIES.
NINGÚN
CASO
TRAFOS
CONNECTION - Wiring examples:
FIG.2 - As an automatic staircase switch, using a non-luminous push button (this
configuration causes no flashing when switching on).
FIG.3 - With luminous push buttons (when switching on, this configuration causes
some flashing when the push button is released; this is due to the operation of
TEMPO LED 2N
and does not cause any damage either to the installation or
to the load).
OPERATION
Once the switch is connected according to the diagram (FIG.2 or FIG.3), timing is
activated for the set time using the push buttons. The device switches on at
maximum brightness level, and after a set time by Selector Dial 1, the lighting
brightness changes to a reduced level (25 % of full power) during a set time by
Selector Dial 2.
When the push button is pressed for more than 5 seconds, the device switches
off the load.
Malfunction indication: if the device flashes and then switches off, check loads
and modes (refer to the table in FIG.4).
SETTING THE TIMER (Selector Dial 1)
To set the desired full power timing, turn the setting Selector Dial 1, located on the
front face. Available time settings: 15 s, 30 s, 1, 2, 3, 5, 10 and 15 min.
SETTING THE TIMER FOR REDUCED LUMINOSITY OR PREWARNING AND FOR
LAMP TYPE (Selector Dial 2)
Selector Dial 2 is used to set the reduced brightness time after the full load time.
Available time settings: 1, 3, 5 min. or infinite (the reduced level is maintained
indefinitely until activation), or 0 (no reduced level).
Select as follows, based on lamp type:
LAMP1:
230 V incandescent or halogen lamps to 150 W
Dimmable low energy (compact fluorescent) lamps to 100 VA
230 V dimmable LED lamps to 100 VA
Trailing edge dimmable lamps to 100 VA
12 V dimmable halogen and LED lamps with trailing edge dimmable electronic
transformer (C) to 100 VA
LAMP2:
12 V halogen lamps with electromagnetic transformer (L) to 100 VA
Leading edge dimmable lamps to 100 VA
12 V dimmable halogen and LED lamps with leading edge dimmable electronic
transformer (C) to 100 VA
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply:
Minimum load:
Internal consumption:
Maximum recommended loads:
Timing range:
Luminous push buttons:
Operating temperature:
Built in overload and short circuit protection
según
FIG.3
Ilimitados
Subject to technical changes - Further information at: www.orbis.es
DEU
TIMER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Abb. 1:
1. Einstellpoti 1: Einstellung der Zeitsteuerung bei Volllast.
2. Einstellpoti 2: Einstellung der Zeitsteuerung mit geringerem Helligkeitsgrad
und der Lampenart.
BESCHREIBUNG
TEMPO LED 2N
Mit dem
steuern. Er kann als Timer oder als Treppenlichtzeitschalter mit Vorankündigung oder
einem doppelten Helligkeitsgrad eingesetzt werden und während der Zeitsteuerung für
einen neuen Zyklus wieder aktiviert werden. Er ermöglicht die Steuerung von 230 V Glüh-
und Halogenlampen, Halogenlampen mit Trafo, dimmbaren Kompaktleuchtstofflampen
(Sparlampen) und dimmbaren LED-Leuchten.
EINBAU
Vor dem Anschließen des Zeitschalters ist der Einstellpoti 2 auf die entsprechende
Lampenart einzustellen (siehe Abb. 3).
*(Abb. 2 und Abb. 3) KEIN NEUTRALLEITER ERFORDERLICH. Nur für LED-
Leuchten, die aufblinken oder beim Abschalten nicht vollständig ausgehen.
ACHTUNG: Der Einbau und die Montage elektrischer Geräte müssen grundsätzlich von
einem zugelassenen Elektroinstallateur durchgeführt werden.
Der Zeitschalter ist durch eine Sicherheitsschaltung intern gegen Störungen geschützt.
Einige besonders starke Magnetfelder können jedoch seine Funktion beeinträchtigen,
weshalb er nicht in der Nähe induktiver Lasten (Motoren, Transformatoren, etc.) eingebaut
werden darf.
EINBAU: Seine geringen Abmessungen vereinfachen den Einbau hinter einem Taster in
einer Universal-Unterputzdose. Der Anschluss erfolgt lediglich über zwei Kabel, die einfach
an den Taster angeschlossen werden.
Der Einbau, das Handling und das Auswechseln der Lampen dürfen nur bei
abgeschalteter Versorgungsspannung erfolgen.
 NUR GEEIGNET FÜR DIMMBARE LASTEN; der Anschluss von nicht dimmbaren
Lasten kann die Leuchten oder den Zeitschalter zerstören.
 ACHTUNG: IN KEINEM FALL DÜRFEN LED-LEUCHTEN MIT MAGNETISCHEM
TRAFO
VERWENDET
VERURSACHEN KÖNNEN.
 NICHT
LEUCHTEN
VERWENDEN.
ANSCHLUSS: Anschlussbeispiele:
Abb. 2: Als Treppenlichtschalter mit nicht beleuchteten Tastern (bei diesem Anschluss
kommt es beim Einschalten nicht zum Flackern).
Abb. 3: Mit Leuchtdrucktastern (bei diesem Anschluss erfolgt beim Loslassen des Tasters
ein Flackern beim Einschalten, was durch die Funktionsweise des Zeitschalters
TEMPO LED 2N
oder den Verbraucher hat).
FUNKTIONSWEISE
Nach dem Anschluss des Zeitschalters gemäß dem Schaltbild (Abb. 2 oder Abb. 3) wird
die Zeitsteuerung für die gewählte Zeit durch Betätigen des Tasters eingeschaltet. Der
Zeitschalter schaltet die Anlage mit dem höchsten Helligkeitsgrad ein und nach Ablauf der
mit den Einstellpoti 1 programmierten Zeit wird die Helligkeit für die mit dem Einstellpoti
2 eingestellten Zeit auf den geringeren Helligkeitsgrad reduziert (25% der Höchstleistung).
Wenn man den Taster länger als 5 Sekunden gedrückt hält, wird die Lampe
ausgeschaltet.
Anzeige von Funktionsstörungen: Wenn das Gerät ein paar Mal blinkt und sich
danach ausschaltet, dann prüfen Sie bitte die in Abb. 4 aufgeführten Lasten.
EINSTELLUNG DER ZEITSTEUERUNG (Einstellpoti 1)
Für die gewünschte Zeitsteuerung bei Volllast ist das auf der Vorderseite vorhandene
Einstellpotentiometer 1 zu drehen. Zur Auswahl stehen 15 und 30 Sek. sowie 1, 2, 3, 5,
10 und 15 Min.
EINSTELLUNG DER ZEITSTEUERUNG MIT GERINGEREM HELLIGKEITSGRAD
UND DER LAMPENART (Einstellpoti 2)
Die Zeit mit geringerem Helligkeitsgrad nach Ablauf der Zeit mit Volllast wird mit dem
Einstellpotentiometer 2 eingestellt. Zur Auswahl stehen 1, 3, 5 Minuten oder unendlich
(der Zeitschalter funktioniert solange mit geringerem Helligkeitsgrad, bis er wieder aktiviert
wird) oder Zeit 0 (der geringe Helligkeitsgrad wird nicht aktiviert).
Je nach Lampenart muss Folgendes ausgewählt werden:
LAMP1:
230 V Glüh- und Halogenlampen bis 150 W
Dimmbare Sparlampen (Kompaktleuchtstofflampen) bis 100 VA
Dimmbare 230 V LED-Leuchten bis 100 VA
Lampen mit Phasenabschnittdimmer (Trailing edge) bis 100 VA
Dimmbare 12 V Halogen- und LED-Lampen mit regulierbarem elektronischen Trafo (C)
(Trailing edge) bis 100 VA
LAMP2:
12 V Halogenlampen mit magnetischem Trafo (L) bis 100 VA
Lampen mit Phasenanschnittdimmer (Leading edge) bis 100 VA
Dimmbare 12 V Halogen- und LED-Lampen mit regulierbarem elektronischen Trafo (C)
230 V~ 50 Hz
(Leading edge) bis 100 VA
3 W
0.035 VA
TECHNISCHE MERKMALE
Refer to FIG.4
Spannungsversorgung:
15 seconds to 15 minutes approx.
Mindestlast:
Refer to FIG.3 for wiring. Unlimited,
Eigenverbrauch:
depending on the controlled load.
Empfohlene Höchstlasten:
Bereich der Zeitsteuerung:
–10 °C to +50 °C
Leuchtdrucktaster:
Betriebstemperatur:
Integrierter Überhitzungs- und Kurzschlussschutz
Technische Änderungen vorbehalten – Weitere Informationen auf: www.orbis.es
ORBIS Zeitschalttechnik GmbH – Robert-Bosch-Str. 3 – D-71088 Holzgerlingen
Tel.: 07031 / 86 65-0 Fax : 07031 / 86 65 10
info@orbis-zeitschalttechnik.de www.orbis-zeitschalttechnik.de
ZEITSCHALTER
kann man die Ein- und Abschaltzeiten einer Anlage
WERDEN,
DA
SIE
IRREVERSIBLE
SCHÄDEN
UNTERSCHIEDLICHER
TECHNOLOGIE
GEMEINSAM
bedingt ist, jedoch keinerlei negative Auswirkung auf die Anlage
230 V~ 50 Hz
3 W
0,035 VA
Abb. 4
Von ca. 15 Sekunden bis ca. 15 Minuten
Anschluss nach Abb. 3 begrenzt je nach der
zu steuernden Last.
-10 ºC bis +50 ºC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbis TEMPO LED 2N

  • Page 1 FIG.3 Ilimitados 03/05.2017 A016.20.57731 Integrierter Überhitzungs- und Kurzschlussschutz Subject to technical changes - Further information at: www.orbis.es dependiendo de la carga controlada. Temperatura de funcionamiento: -10 ºC a +50 ºC ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A. Technische Änderungen vorbehalten – Weitere Informationen auf: www.orbis.es Protección térmica y de cortocircuito incorporada...
  • Page 2 Proteção térmica e de curto-circuito incorporada Lérida, 61 E–28020 MADRID Tel.- 02/95343454 Fax.- 02/9520046 Telf.:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 5714006 Sujet à des changements techniques – Information additionnelle sur: www.orbis.es e-mail: info@orbisitalia.it E-mail: info@orbis.es Sujeito a modificações técnicas - Informação adicional em: www.orbis.es http://www.orbisitalia.it...