• Utiliser uniquement le câble vendu avec l’appareil. • Charger l’appareil dans un environnement sec et sûr. • Ne pas recharger l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. • Ne pas toucher l’appareil pendant sa charge avec les mains mouillées. • Ne pas enrouler le câble autour de l’appareil. • Si le câble est endommagé, le débrancher. FONCTIONNEMENT • Après avoir nettoyé la peau, appliquer le soin HQ sur la peau sans l’étaler. • Appuyer sur le bouton ON pendant 2 secondes. Un bip sera émis, et le voyant au dos devient rouge. La fonction “CHAUD” s’enclenche alors au- tomatiquement. • Pour une action amplifiée, appuyer sur le bouton “CHAUD” sur la droite pour activer les vibrations. • Pour arrêter les vibrations, appuyer de nouveau sur “CHAUD”. • Pour ajuster la température, appuyer sur le bouton supérieur “°C” • La température la plus élévée est de 42°C. ...
• Une fois le soin cosmétique absorbé, activer la fonction froide en appuy- ant sur le bouton “FROID”. Pour avoir des vibrations, rappuyer sur le même bouton. • Pour arrêter les vibrations, appuyer de nouveau sur “FROID”. • Pour ajuster la température, appuyer sur le bouton supérieur “°C”. • Faire glisser de nouveau l’appareil sur l’ensemble du visage et du cou, en insistant plus particulièrement sur les zones sujettes aux rougeurs et gonflées. SPECIFICATIONS • Rechargeable via câble USB • Courant 3,7V • Batterie Lithium-ion 800mAh • Temps de charge total : 4h (+/- 30 min) • Autonomie : - Fonction chaud + vibrations : 1h30 - Fonction froid + vibrations : 30min • 10 niveaux de température • Température minimale 15°C en-dessous de la température ambiante / Température maximale 42°C NETTOYAGE • Arrêter l’appareil.
Page 7
Ce produit est garanti par ABC DISTRIBUTION contre tout défaut de fab- rication ou de matériel pendant la durée de garantie à partir de la date d’achat. Ce produit est fourni avec des accessoires susceptibles de s’user non couverts par la garantie. Si le produit devenait défectueux par rapport à ses spécifications d’origine au cours de la période de garan- tie (2 ans), une réparation ou un remplacement du produit pourrait être proposé sous réserve de l’envoi du produit défectueux et d’une preuve d’achat mentionnant obligatoirement la date à laquelle le produit a été acheté aux coordonnées suivantes : This product is guaranteed by ABC DISTRIBUTION against any manufac- turing or physical defect for the length of the guarantee from the date of purchase. This product is provided with accessories which are not covered by the warranty. If the product becomes faulty with respect to its original specifications during the guarantee period (2 years), a repara- tion or replacement product could be offered subject to the faulty prod- uct and proof of purchase, which must mention the date of purchase, being sent to the following address : Produkt ...
Page 8
COUNTRY / BUYING AREA PAYS / ZONE D’ACHAT PAESE/AREA D’ACQUISTO KRAJ / STREFA ZAKUPU LAND / REGIO VAN AANKOOP PAÍS / ZONA DE COMPRA PAÍS / ZONA DE COMPRA KØBSLANDE / -OMRÅDER ŢARA / ZONA DE ACHIZIŢIONARE MAA / MAANTITEELLINEN ALUE, JOLTA TUOTE OSTETTU LAND/INKÖPSOMRÅDE LAND / EINKAUFSZONE DRŽAVA/OBMOČJE NAKUPA 国家 / 购买地区 DELIVERY ADDRESS FOR AFTER-SALES SERVICE ADRESSE DE RETOUR POUR SERVICE APRES-VENTE INDIRIZZO DI INVIO PER SERVIZIO POST VENDITA ADRES WYSYŁKOWY DO OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ VERZENDADRES VAN DE DIENST NA VERKOOP DIRECCIÓN DE ENVÍO PARA EL SERVICIO DE POSVENTA ENDEREÇO DE ENVIO PARA O SERVIÇO PÓS-VENDA EFTERSALGSSERVICENS ADRESSER ADRESĂ DE EXPEDIERE SERVICIU POST-VÂNZARE TUOTTEEN TAKUUHUOLTOPISTEIDEN OSOITE ADRESS TILL EFTERFÖRSÄLJNINGSSERVICE...