2.5 Retablissement des parametres de default
L'instrument permet la remise à zéro des paramètres aux
valeurs programmées en usine comme default.
Pour rétablir aux valeurs de default les paramètres, il suffit
de programmer à la demande de r. P la password -48.
Toutefois, si l'on désire cette remise à zéro, il faut valider la
Password à travers le paramètre t. P P de façon à ce que soit
demandée la programmation de r. P et ensuite programmer
"-48" au lieu de la password d'accès programmé.
Une fois confirmée la password par la touche
montre pour 2 s environ "---" puis l'instrument effectue la re-
mise à zéro de l'instrument comme à l'allumage et rétablit tous
les paramètres aux valeurs de default programmées en usine.
2.6
Fonction du verrouillage des touches
Sur l'instrument on peut avoir le verrouillage total des touches.
La fonction de verrouillage du clavier est activable en
programmant le paramètre t. L o à une valeur quelconque
différente de oF.
La valeur assignée à ce paramètre est le temps d'inactivité
des touches après lesquelles le clavier sera verrouillé.
Mais en n'appuyant sur aucune touche pour le temps t. L o
l'instrument bloque automatiquement les fonctions normales
des touches.
En appuyant sur une touche quelconque quand le clavier est
bloqué, le display montre ln pour prévenir le verrouillage en
action.
Pour débloquer le clavier, il faut appuyer en même temps sur
les touches
et
et les laisser appuyer pour 5 s, après
ce temps le display montrera lf et toutes les fonctions des
touches résulteront de nouveau opérationnelles.
3. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION
3.1 Utilisation permise
m
L'instrument a été fabriqué comme appareil de
mesure et de réglage en conformité à la norme
EN60730-1 pour le fonctionnement à altitudes
jusque 2000 m.
L'utilisation de l'instrument en applications non expressé-
ment prévues par la norme citée ci-dessus doit prévoir des
mesures de protection appropriées. L'instrument NE peut
PAS être utilisé dans un milieu dangereux (inflammable
ou explosif) sans une protection appropriée. L'instrument,
lorsqu'il est utilisé avec sonde NTC 103AT11 Tecnologic
(identifié par le code imprimé sur la partie sensible), est
conforme à la norme EN 13485 ("Thermomètres pour le
mesurage de la température de l'air et des produits pour le
transport, l'entreposage et la distribution de denrées ali-
mentaires réfrigérées, congelées, surgelées et des crèmes
glacées") avec la désignation suivante: [air, S, A, 2, - 50 ÷
+90°C]. S'il vous plaît noter que ces thermomètres, quand
en service, doit être vérifié périodiquement par l'utilisateur
final en conformité avec EN 13486. Nous rappelons que
l'installateur doit s'assurer que les normes relatives à la
compatibilité électromagnétique sont respectées même
après l'installation de l'instrument, et éventuellement en
utilisant des filtres spéciaux.
Ascon Tecnologic - Y33 - INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION - Pag. 4
4. AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION
4.1 Montage mécanique
L'instrument en boîtier de 78 x 35 mm est conçu pour le mon-
tage par panneau avec bride à l'intérieur d'un boîtier. Il faut
faire un trou de 71 x 29 mm et y insérer l'instrument en le fixant
avec sa bride donnée en équipement.
Nous recommandons aussi de mettre la garniture appro-
priée pour obtenir le degré de protection frontale déclarée.
Il faut éviter de placer la partie interne de l'instrument dans
le display
des lieux humides ou sales qui peuvent ensuite provoquer
de la condensation ou une introduction dans l'instrument
de pièces conductibles. Il faut s'assurer que l'instrument a
une ventilation appropriée et éviter l'installation dans des
récipients où sont placés des dispositifs qui peuvent porter
l'instrument à fonctionner en dehors des limites déclarées de
température. Installer l'instrument le plus loin possible des
sources qui peuvent provoquer des dérangements électro-
magnétiques et aussi des moteurs, télérupteurs, relais, les
électrovannes, etc..
4.2 Dimensions [mm]
4.2.1
6
4.2.2
Dimensions mécaniques
78
Y33
64
Trouage
+0.6
71
mm
Aux
12.2
8
min. 15 mm
RECOMMENDED
PANEL CUTOUT