Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

sport
& voyager
instructions
philandteds.com/instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Phil&Teds sport

  • Page 1 & voyager ™ ™ instructions philandteds.com/instructions...
  • Page 2 & eliminate the need for tube replacements. • sport™ uses air filled tyres, the valve is car-size. Manually inflate to 20 – 22psi max. • Releasing air gives a softer ride but lower pressure reduces tread life.
  • Page 3: Care Information

    care information If your product is damaged in any way, or you’re not sure how to use it, please consult our support team (www.philandteds.com/support). Caring for your buggy • Brush dirt (or cracker crumbs) off the frame & wheels regularly. •...
  • Page 4 voyager™...
  • Page 5 additional accessories...
  • Page 6 additional accessories...
  • Page 7 EU only...
  • Page 9 sport™...
  • Page 10 voyager™...
  • Page 11 voyager™...
  • Page 12 voyager™...
  • Page 13 STOP...
  • Page 15 sport™...
  • Page 16 voyager™...
  • Page 18 sport™...
  • Page 19 sport™...
  • Page 20 & double kit™ voyager™...
  • Page 22 sport™...
  • Page 24 / voyager™ main seat alpha™ & universal car seat adaptor snug™ carrycot...
  • Page 26 voyager™...
  • Page 27 sport™...
  • Page 28 extender clip set – additional accessory...
  • Page 30 snug™ carrycot – additional accessory...
  • Page 31 universal car seat adaptor – additional accessory...
  • Page 33 lazyted™ – additional accessory...
  • Page 35 cocoon™ – additional accessory...
  • Page 36 this product complies with requirements applicable in market of sale, refer to philandteds.com/certification WARNINGS European safety standard states: IMPORTANT: Keep these instructions for future reference. Never leave your child unattended. • Always use the restraint system. • Do not let your child play with this product.
  • Page 37 intended only for use with one child in the seat or carrycot and a second child on the phil&teds double kit if purchased. • Regularly inspect your phil&teds for any signs of wear or damaged parts and refer to the Maintenance and Cleaning instructions •...
  • Page 38 • The stroller should not be used near an open fire or exposed flame. • This stroller is intended for children up to a maximum weight of 20kg. Maximum weight in sport double kit seat is 15kg, voyager 20kg. • Use the ™...
  • Page 39 on higher sloping and uneven surfaces, resulting in the possibility of the stroller tipping over. • Due care should be exercised when folding or unfolding the stroller, as there is potential for fingers or body parts to be injured. • The stroller should only be carried or lifted when it is properly folded.
  • Page 40 • Take care when folding or unfolding the stroller to prevent your fingers being entrapped. • Maximum weight in the main seat 20kg. • Maximum height for main seat is 100cm. • Maximum weight in sport double kit seat is 15kg, ™...
  • Page 42: Information Importante

    La poussette voyager™ est équipée de roues anti-crevaison. Vous n´aurez donc plus besoin de changer les pneus. • sport™ gonflez à la main à 20 – 22psi max. • Avec une pression moindre, la promenade est plus confortable pour votre enfant, mais les pneus s’usent plus vite.
  • Page 43 Pour valider votre garantie, veuillez enregister votre produit sur notre site philandteds.com/register *Il se peut que d'autres termes et conditions soient applicables selon votre pays.
  • Page 44: Guide D'entretien

    guide d’entretien Si vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment l’utiliser, rendez vous sur le site (philandteds.com/support). Entretien de votre poussette • Brossez les roues et le châssis pour ôter les salissures. • Nettoyez avec un produit d’entretien non abrasif et un chiffon doux &...
  • Page 45: Avertissements

    Obligations normatives et légales du marché, consulter philandteds.com/certification AVERTISSEMENTS La norme européenne stipule: Important – Conserver ces instructions pour consultation ultérieure • Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance. • Toujours utiliser le harnais. • Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
  • Page 46 ne remplace pas un berceau ou un lit. Si votre enfant doit dormir, il doit alors être placé dans un landeau, un lit ou un berceau adapté. • Ce produit est homologué pour un seul enfant dans le hamac ou la nacelle, et un second enfant sur le second siège phil&teds optionnel.
  • Page 47 Obligations normatives et légales du marché, consulter philandteds.com/certification WARNINGS La norme canadienne stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance. • Veillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement. • Ne pas placer une charge supérieure à...
  • Page 48: Wichtige Information

    Der voyager™ verwendet Punktur sichere Reifen & umgeht so die Notwendigkeit eines Schlauchwechsels. • sport™ Pumpen Sie die Reifen per Hand bis max. 1,5 bar auf. • Weniger Luft sorgt für eine sanftere Fahrt, aber der niedrigere Druck reduziert die Lebensdauer des Reifenmantels.
  • Page 49: Pflegehinweise

    Bitte registrieren Sie ihr Produkt durch unsere online Registrierung bei philandteds.com/register *In einigen Ländern gelten gegebenenfalls andere Bedingungen und Rechte. pflegehinweise Falls das Produkt beschädigt ist oder Sie nicht sicher sind, wie Sie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie die Rubrik in Internet (philandteds.com/support).
  • Page 50 Dieses Produkt erfüllt folgende Normen des Arbeitsmarktes, siehe: philandteds.com/certification • Abnutzung – Verschlüsse, Klick-Verschlüsse, Reifen, Plastikteile, und sich bewegende Teile. • Sicherheit – Sicherheitsverschlüsse müssen immer fest sitzen. WARNUNGEN Der europäische Sichterheits standard besagt: Wichtig – Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für späteres nachlesen gut auf.
  • Page 51 Position empfohlen. • Hängen Sie, mit Ausnahme des phil&teds Getränkehalters, bitte keinerlei Lasten an den Griff und/oder andere Teile des Kinderwagens. Dies kann die Stabilität des Kinderwagens beeinträchtigt. • Die Verwendung einer Babyschale auf dem Kinderwagen ersetzt kein Gitterbett oder Bett. Wenn Ihr Kind Schlaf benötigt, sollte es in einen geeigneten Kinderwagen, ein Gitterbett oder Bett gelegt werden.
  • Page 52 & te evita tener que cambiar las cámaras. • sport™ infla manualmente hasta 22 psi máx.(1,4 – 1,54kg/cm2). • Soltar aire hace que el viaje sea más suave, pero una presión más baja reduce la vida útil.
  • Page 53: Cuidado Y Mantenimiento

    garantía en línea visitando philandteds.com/register *Puede tener derecho a términos distintos en algunos países cuidado y mantenimiento Si el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (philandteds.com/support). Cuidar a tu cochecito •...
  • Page 54 El producto cumple con los requisitos aplicables en el mercado para la venta, consulte philandteds.com/certification • Desgaste por uso – seguros, neumáticos, partes de plástico y partes movibles. • Seguridad – los seguros nunca deben de estar flojos. ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad Europeo dicta: Importante –...
  • Page 55 agregue ninguna carga, al mango y/o a cualquier otra parte de la silla, ya que esto afectará a la estabilidad de la misma. • El uso de un portabebés con la silla de paseo, no sustituye a una cuna o una cama. En caso de que su hijo necesite dormir, debe colocarlo en un cochecito adecuado, cuna o cama.
  • Page 56: Belangrijke Informatie

    • sport™ pomp de banden met de hand op tot max. 22psi. • Een lagere spanning is gerieflijker, maar veroorzaakt meer slijtage aan het profiel •...
  • Page 57 onderhoudsinformatie Controleer of je nanogeen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de voyager te gebruiken, neem dan direct contact op met ™ web-support (philandteds.com/support). Verzorging van je buggy • Borstel regelmatig vuil van het frame en de wielen. •...
  • Page 58 Dit product zitje voldoet aan alle eisen die gelden in het land van verkoop, zie hiervoor ook philandteds.com/certification WAARSCHWINGEN Europese veiligheidsnorm: Attentie – Bewaar deze instructies voor toekomstige raadpleging • Laat uw kind nooit alleen. • Gebruik altijd het gordelsysteem. • Laat uw kind niet met dit product spelen. •...
  • Page 59 reiswieg of een bed. Als uw kind moet slapen, dient u het in een geschikte kinderwagenopbouw, wieg of bed te leggen. • Dit product is alleen bedoeld voor gebruik met één kind in het zitje of in de reiswieg, en een tweede kind phil&teds duozitje indien u dat heeft aangeschaft.
  • Page 60 • sport™ utilizza pneumatici riempiti d’aria. La valvola è della misura di quelle per automobili. Gonfiare manualmente a non più di 20-22 psi. •...
  • Page 61: Istruzioni Per La Cura

    • Una volta effettuata la registrazione, è possibile estendere ulteriormente la garanzia a 3 anni acquistando l'opzione corrispondente entro 30 giorni dall'acquisto. Vi invitiamo a registrare il vostro acquisto online oggi stesso philandteds.com/register *In alcuni Paesi l'acquirente potrebbe godere di ulteriori clausole e diritti. Istruzioni per la cura Se il prodotto presenta danni di qualsiasi genere o non si è...
  • Page 62: Avvertenze

    necessitare di lubrificazione. Accertarsi che i componenti principali siano esenti da: • Sfilacciamenti - soprattutto delle cinghie e delle bretelle di sicurezza. • Usura - a carico di dispositivi di bloccaggio, bottoni a pressione, pneumatici, parti in plastica e mobili. •...
  • Page 63 prima di inserire / togliere il bambino. • Per i neonati, si consiglia di utilizzare la posizione più reclinata. • Carichi sospesi, ad eccezione del portabevande phil&teds, al manico o a qualsiasi altra parte del passeggino possono comprometterne la stabilità. • Ricordiamo che phil&teds usato come travel system con seggiolino auto non può...
  • Page 64: Viktig Informasjon

    å skifte slange. • sport™ har luftfylte dekk med ventil av samme størrelse som på biler. Pumpes opp manuelt til maks. 20 – 22 psi. • Ved å slippe ut luft, gir det en mykere tur, men lavere trykk reduserer dekkenes levetid.
  • Page 65 å kjøpe utvidet garanti i løpet av 30 dager etter kjøpet. Registrer produktkjøpet online nå philandteds.com/register *Du kan kvalifisert for andre vilkår og betingelser i noen land. Pleieinformasjon Hvis produktet er skadet på noen måte eller du ikke er sikker på hvordan du skal bruke det, kan du kontakte supportteamet vårt (www.philandteds.com/ support).
  • Page 66 ADVARSEL De europeiske sikkerhetsstandarder slår fast: Viktig – ta vare på disse anvisningene for å kunne henvise til dem senere. • Forlat aldri barnet ditt uten tilsyn • Bruk alltid beltessystemet • Ikke la barnet ditt leke med dette produktet. • Dette produktet er ikke egnet for løping eller skøyting.
  • Page 67 eller bag og et annet barn i phil&teds søskensete som er tilgjengelig som tilbehør. • Sjekk regelmessig din phil&teds vogn for tegn på slitasje eller skade, og les Vedlikeholds- og rengjøringsanvisninger. • Bruk kun godkjente phil&teds tilbehør på phil&teds vogn • Bruk kun originale phil&teds reservedeler.
  • Page 68: Viktig Information

    • voyager™ har punkteringsfria däck vilket utesluter byte av innerslangar. • sport™ har luftfylte dekk med ventil av samme størrelse som på biler. Pumpes opp manuelt til maks. 20 – 22 psi. • Ved å slippe ut luft, gir det en mykere tur, men lavere trykk reduserer dekkenes levetid.
  • Page 69 Vänligen registrera ditt produktköp online nu philandteds.com/register *du kan ha rätt till andra villkor och rättigheter i vissa länder Skötsel anvisningar Vid skada på din produkt eller om du inte är säker pá hur den används, vänligen kontakta vår kundtjänst (www.philandteds.com/support). Så...
  • Page 70 VARNING De europeiska säkerhetsstandarderna anger: Viktigt – spara dessa anvisningar för framtida bruk. • Lämna aldrig ditt barn utan uppsikt. • Använd alltid bältessystemet • Låt inte ditt barn leka med den här produkten. • Denna produkt är inte lämplig att använda vid löpning eller skating.
  • Page 71 eller liggkorg och ett andra barn i phil&teds syskonsits som finns att köpa som tillbehör. • Kontrollera regelbundet din phil&teds vagn efter tecken på slitage eller skadade delar och läs Underhåll och rengöring instruktionerna. • Använd endast godkända phil&teds tillbehör på phil&teds vagn. •...
  • Page 72 • voyager™ rattaissa on puhkeamattomat renkaat, jotka poistavat tarpeen sisäkumien vaihtamiseen. • sport™ rattaissa on ilmatäytteiset renkaat, venttiili on autonventtiili. Pumppaa pyöränpumpulla tai rattaisiin tarkoitetulla pumpulla (max 20 - 22psi). • Ilman vähentäminen antaa pehmeämmän kulun, mutta alhaisempi paine lisää...
  • Page 73 • Kun olet rekisteröitynyt, voit jatkaa takuuta kolmevuotiseksi ostamalla laajennetun takuun 30 päivän kuluessa ostosta. Rekisteröi tuotteesi verkossa nyt philandteds.com/register *sinulla saattaa olla oikeus muihin ehtoihin ja oikeuksiin joissakin maissa. huolto-ohjeet Jos tuotteesi on vahingoittunut millään tavalla, tai et ole varma miten sitä käytetään, ota yhteyttä...
  • Page 74 • Kuluminen - lukot, nepparit, renkaat, muovi ja liikkuvat osat. • Turvallisuus - lukittuvat osat eivät saa olla löysiä. VAROITUS Eurooppalainen turvallisuustandardi: Tärkeää – säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten. • Älä koskaan jätä lasta ilman aikuisen valvontaa. • Käytä aina valjaita.
  • Page 75 ei korvaa pinnasänkyä tai tavallista sänkyä. Jos lapsesi tarvitsee unta, hänet tulee laittaa sopiviin lastenvaunuihin, pinnasänkyyn tai tavalliseen sänkyyn. • Tämä tuote on tarkoitettu yhdelle lapselle istuinosassa tai vaunukopassa ja kahdelle lapselle jos phil&teds sisaristuin on käytössä. • Tarkasta säännöllisesti phil&teds rattaat kaikilta näkyviltä vaurioilta tai kulumiselta ja noudata käyttöohjeen hoito ja puhdistus ohjeita.
  • Page 76 AUS/NZL USA/CAN phil&teds phil&teds USA Inc 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 Fort Collins, CO 80524 New Zealand USA. +64 4 3800 833 +1 800 839 4985 EUR/FRA phil&teds Spain phil&teds UK 71-73 Victoria St Calle Linaje, 3 Windsor, Berkshire Malaga 29001, SL4 1EH, United Kingdom Spain...

Ce manuel est également adapté pour:

Voyager

Table des Matières