Предупредительные Указания - wilhelm MOVIE-STAR Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Предупредительные указания:
Перед монтажом или использованием внимательно прочитайте руководство по монтажу и эксплуатации!
Внимание! После монтажа передайте руководство по монтажу и эксплуатации владельцу/пользователю!
Всегда следите за тем, чтобы в процессе монтажа или эксплуатации кабели и другие гибкие компоненты не защемлялись.
Электромоторное перемещение движущихся частей кровати предназначено только для изменения положения.
Применение для иных целей недопустимо и может привести к несчастным случаям или поломке кровати.
Использование не по назначению приводит к немедленному прекращению действия гарантийных обязательств.
Для того чтобы избежать опасности получения травм или повреждений, перед включением, выключением, техническим обслуживанием или
чисткой обязательно отключайте электропитание кровати. При выполнении данных операций кровать должна находиться в исходном
положении.
Ни в коем случае не разбирайте самостоятельно приводной узел. Поручайте необходимые ремонтные работы квалифицированному
спецперсоналу. При использовании не по назначению есть риск возникновения опасной ситуации и потери гарантии.
Запрещается эксплуатировать кровать в поврежденном состоянии.
Детям и пожилым людям разрешается управлять электромоторным перемещением только под присмотром.
При использовании электропривода следите за тем, чтобы не возникала опасность защемления или пореза. В опасной зоне не должно быть
людей, домашних животных или предметов.
Избегайте быстрого, попеременного переключения направлений движения. После каждой выполненной операции по перемещению
выдерживайте предписанную паузу. Частота изменения положения кровати не должна превышать 10 циклов/час. Из соображений
безопасности мотор при перегреве отключается на 20–30 минут.
Не превышайте максимальную нагрузку в 0 кг на одно лежачее место, в противном случае возможны повреждения или поломка кровати.
6
Все детали кровати необходимо регулярно проверять на наличие механических повреждений, износ и работоспособность.
Привод кровати не требует специального технического обслуживания.
Мебель предназначена для применения в закрытых, сухих помещениях.
Используемые в мебели материалы не являются огнестойкими. Не располагайте вблизи мебели источники тепла. Не курите в постели. Это
создает опасность пожара.
Для того чтобы обеспечить длительную исправную работу кровати, регулярно подтягивайте все болтовые соединения.
Кровать разрешается чистить только салфеткой для пыли или слегка влажной тряпкой. Проникшая внутрь влага может стать причиной
короткого замыкания.
Обратите внимание, что данная модель предназначена только для использования в быту и не подходит для коммерческого применения!
Avertiz ri:
ă
Vă rugăm să citi i cu aten ie instruc iunile de montare și operare, înainte de montare sau utilizare!
Aten ie! După montare, preda i instruc iunile de montare și operare proprietarului/utilizatorului!
Trebuie să ave i grijă întotdeauna să nu fie prinse cablurile și alte componente flexibile în timpul montării și al func ionării.
Dispozitivul de reglare, cu acţionare electrică, a pieselor mobile ale patului este destinat numai schimbării poziţiei de dormit.
Orice altă utilizare este interzisă şi poate provoca accidente sau deteriorarea patului.
Orice altă utilizare va duce la anularea imediată a tuturor cererilor de garan ie i a garan iei.
Pentru punerea în şi scoaterea din funcţiune, lucrări de întreţinere şi curăţare, deconectaţi patul de la sursa de alimentare, pentru a elimina riscul de
rănire sau deteriorare. Dacă este necesar, aduceţi patul înapoi în poziţia iniţială.
N
u demontaţi niciodată unitatea de acţionare. Orice lucrare de reparaţii va fi efectuată numai de personal calificat.
reprezintă un pericol şi duce la pierderea garan iei.
Patul nu trebuie să fie utilizat niciodată în stare de avarie.
Dispozitivul de reglare cu acţionare electrică nu ar trebui să fie utilizat de către copii sau persoane infirme, fără supraveghere.
În timpul reglării cu electromotor, asigura i-vă întotdeauna că nu există pericol de strivire sau forfecare. În zona periculoasă nu trebuie să se afle
persoane, animale de companie sau obiecte.
Trebuie să se evite comutarea rapidă, variabilă a direcţiilor de deplasare. După fiecare operaţiune de deplasare efectuată trebuie să se respecte
perioada de pauză prevăzută. Frecvenţa reglabilă nu trebuie să depăşească max. 10 cicluri/oră. n caz de suprasolicitare termică, opriţi motorul, pentru
siguran ă, timp de aproximativ 20 - 30 de minute.
G
reutatea maximă de 0 kg pe suprafa a patului nu trebuie să fie depă ită, în caz contrar, patul se poate deteriora sau poate fi distrus.
6
Toate componentele trebuie să fie monitorizate în mod regulat, prin inspec ie vizuală, pentru a nu prezenta semne de deteriorări mecanice, uzură şi
funcţionare defectuoasă.
Unitatea patului nu necesită întreţinere de specialitate.
Mobilierul este adecvat numai pentru utilizare în spa ii interioare închise, uscate.
Materialele utilizate pentru mobilier nu sunt ignifuge. Asigura i-vă că nu există surse de căldură în apropierea mobilierului. Nu fuma i niciodată în pat.
Există pericol de incendiu.
Toate șuruburile patului ar trebui să fie strânse la intervale regulate, pentru a se asigura func ionarea corectă pe termen lung.
Curăţaţi patul numai cu o cârpă de praf sau cu o lavetă uşor umezită. Pătrunderea umidităţii poate provoca un scurtcircuit.
Vă rugăm să re ine i că acest model este proiectat numai pentru uz reziden ial general și nu este potrivit pentru uz comercial!
31 / 34
RU
RO
M
anipularea necorespunzătoare
Î
Figyelmeztetés:
Kérjük, az összeszerelés és a használat előtt alaposan olvassa el a szerelési és használati útmutatót!
Figyelem! A szerelést követően adja át a szerelési és használati útmutatót a tulajdonosnak/felhasználónak!
Folyamatosan ügyeljen arra, hogy a kábel és a többi rugalmas alkatrész ne szoruljon be szerelés vagy működés közben.
A mozgatható ágyrészek elektromotoros állítását kizárólag a fekvőhelyzet változtatására tervezték.
Az ettől eltérő használat nem megengedett és balesetekhez – vagy az ágy tönkretételéhez – vezethet.
Más felhasználási mód esetén minden garanciális és szavatossági igény azonnal hatályát veszti.
Be- és kikapcsolás, karbantartás, illetve tisztítás előtt áramtalanítsa az ágyat, hogy kizárja a személyi sérülések és anyagi károk bekövetkezésének
veszélyét. Szükség szerint előbb állítsa vissza az ágyat alaphelyzetbe.
Semmiképp ne szedje szét saját kezűleg a hajtóművet! Hagyja a szükséges javítási munkálatokat a szakképzett személyzetre! A szakszerűtlen
használat veszélyes helyzeteket teremthet, illetve a garancia elveszítését vonhatja maga után.
Sérült állapotban tilos használni az ágyat.
Az elektromotoros állítását gyermek és felügyeletre szoruló személy felügyelet nélkül nem végezheti.
Az elektromotoros átállítás esetén folyamatosan ügyeljen arra, hogy ne álljon fenn a zúzódás vagy becsípődés veszélye. A veszélyzónában nem lehet
személy, háziállat és semmilyen tárgy.
Kerülje a mozgásirányok gyors, váltakozó kapcsolgatását. Az egyes mozgatási műveletek elvégzése után tartsa be az előírt szünetidőt!
A
z állítási gyakoriság max. 10 ciklus/óra lehet. úlmelegedés esetén a motor biztonsági okokból kb. 20-30 percre kikapcsol.
T
A
maximális súlyterhelés fekvőterületenként max. 0 kg legyen, máskülönben az ágy megrongálódhat vagy tönkre is mehet.
6
Rendszeresen nézze át az összes alkatrészt, ellenőrizve a mechanikai károkat, kopást és a funkciókat.
Az ágy hajtóműve nem igényel semmilyen karbantartást.
A bútor csak zárt, száraz, beltéri helyiségekben történő használatra alkalmas.
A bútoron felhasznált anyagok nem tűzállóak. Ügyeljen rá, hogy ne legyen hőforrás a bútor közelében. Soha ne dohányozzon az ágyban. Az tűzveszélyt
okoz.
Az akadálymentes és tartós üzemeltetéshez az ágy minden csavarját rendszeres gyakorisággal húzza meg.
Kérjük, csak portörlővel vagy nedves ronggyal tisztítsa az ágyat! A berendezésbe beszivárgó nedvesség rövidzárlatot okozhat.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy az adott modellt általános otthoni használatra terveztük, az kereskedelmi, ipari felhasználásra nem való.
Upozornenia:
Pred montážou alebo použitím si pozorne prečítajte návod na montáž a použitie!
Pozor! Návod na montáž a použitie po inštalácii odovzdajte majiteľovi/používateľovi!
Neustále musíte dbať na to, aby pri montáži alebo fungovaní nemohlo dôjsť k privretiu káblov a iných flexibilných komponentov.
Elektromotorické prestavenie pohyblivých dielov postele je určené len na zmenu ležiacej polohy.
Iné použitie nie je dovolené a môže viesť k nehodám alebo zničeniu postele.
Použitie na iné účely má za následok okamžité zrušenie akejkoľvek záruky či garančných nárokov.
Posteľ pred uvedením do prevádzky a vyradením z prevádzky odpojte od zdroja elektrického prúdu, aby ste zabránili nebezpečenstvu poranení alebo
poškodeniam. Prípadne predtým posteľ uveďte do základnej polohy.
V žiadnom prípade jednotku pohonu sami nerozoberajte. Potrebné opravy nechajte vykonať kvalifikovanému odbornému personálu. Pri neodbornom
zaobchádzaní hrozí nebezpečenstvo a strata záruky.
Poškodenú posteľ v žiadnom prípade nepoužívajte.
Elektromotorické prestavenie nesmú vykonávať deti ani slabé osoby bez dozoru.
Pri prestavovaní elektromotorického pohonu vždy skontrolujte, či nehrozí nebezpečenstvo pomliaždenia alebo porezania. V nebezpečnej zóne sa
nesmú nachádzať žiadne osoby, domáce zvieratá alebo nejaké predmety.
Vyhnite sa rýchlemu striedavému prepínaniu medzi jednotlivými smermi pohybu. Po každej vykonanej operácii na zmenu polohy treba počkať
predpísanú dobu. Počet prestavení nesmie presiahnuť max. 10 cyklov/hod. Pri tepelnom preťažení sa motor z bezpečnostných dôvodov na 20 – 30
minút vypne.
M
aximálna nosnosť 0 kg na každú ležiacu plochu sa nesmie prekračovať, inak by sa posteľ mohla poškodiť alebo zničiť.
6
Všetky konštrukčné diely treba pravidelne vizuálne kontrolovať vzhľadom na mechanické poškodenia, opotrebovanie a funkčnosť.
Pohon postele nepotrebuje žiadnu odbornú údržbu.
Nábytok je vhodný iba na použitie v uzavretých a suchých interiéroch.
Materiály použité na nábytok nie sú ohňovzdorné. Dbajte na to, aby v blízkosti nábytku neboli umiestnené žiadne zdroje tepla. Nikdy nefajčite v posteli.
Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Všetky skrutky postele je nutné pravidelne doťahovať, aby sa zabezpečila bezproblémová trvalá prevádzka.
Čistite len pomocou prachovky alebo jemne navlhčenej handričky. Prenikajúca vlhkosť môže spôsobiť skrat.
Dbajte na to, že tento model bol navrhnutý iba pre všeobecné bytové potreby a nie je vhodný na komerčné použitie!
HU
SK
32 / 34

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour wilhelm MOVIE-STAR

Table des Matières