Démontage du store
Demontage
Demontage
Démontage
Removal
Débranchez le moteur. Tirez sur le cache.
Heben Sie die Rückseite der Endkappe an ...
Koppel de motor los van het stroomnet. Til de ach-
Retirer le couvercle en l'écartant de la base du sup-
Disconnect the motor. Lift the backside of the end
terkant van de eindkap op ...
port.
cap...
L'extraire en le faisant coulisser.
... und schieben Sie diese nach vorne.
... en schuif deze van de wand af.
Tirez vers l'avant.
... and slide it towards you.
Desserez l'écrou dentelé du ressort de compression.
Unfasten the locking ring.
Draai de zekeringsring van de verende plug los.
Desserrer la bague du côté opposé à la manœuvre
Lösen Sie den Sicherungsring von dem Gegenla-
jusqu'au contact avec le support
ger.
Ouvrir les 2 attaches. Tournez le rouleau vers vous
Open both fasteners of the bracket ring. Turn the
Open beide klemmen van de steunring. Draai het
Déverrouiller les verrous PVC en les écartant du
Öffnen Sie beide Verschlüsse des Halter- Rings.
afin de libérer les crans du mécanisme.
roller shade in the roll up direction until the front
rolgordijn in de oprolrichting tot de zijkant van de
support. Tourner le tube de 10° pour écarter le tube
Drehen Sie das Rollo in Aufrollrichtung.
plate gets out of the bracket ring.
motor uit de steunring verwijderd kan worden.
du support.
Poussez le rouleau et descendre le tube.
Push the blind against the idle end and slide it out
Druk het rolgordijn tot tegen de verende plug en
Descendre le tube d'enroulement du côté opposé à
Drücken Sie das Rollo gegen das Gegenlager und
of the bracket.
verwijder het daarna uit beide steunen.
la manœuvre pour le libérer complètement.
schwenken Sie es aus dem Halter heraus.
1
2
Montage handleiding
Installation Instruction
Installation Instruction
Installationsanleitung
Instructions d´installation
Store d´intérieur
Rolgordijn
EOS 500 L
Roller Shade
Rollo
Opération de motorisé
Motorisé
Motor bediening
Motor Operation
Motorbedienung
Type
Type
Type
Type
Typ
5-216
5-216
5-216
5-216
5-216