DIRECTIVES D’INSTALLATION ........................ 18 G015 ................................ 18 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau fixes)..18 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau pivotants)................................22 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant...
Page 3
RÉGLAGE DE LA MANETTE DES GAZ ....................51 RÉGLAGE DU DÉBIT DU MOTEUR HYDRAULIQUE ................51 MOTS CLÉS POUR LES COMPOSANTS COURANTS DU SYSTÈME DE LUBRIFICATION AUTOMATIQUE G015 ..........................53 MOTS CLÉS POUR LES COMPOSANTS COURANTS DU SYSTÈME DE LUBRIFICATION AUTOMATIQUE G025 ..........................54 MOTS CLÉS POUR COMPOSANTS DE MOTEUR HYDRAULIQUE DE LUBRIFICATION...
La longueur de conduite de graisse varie en fonction de la taille du marteau NPK. Utilisez une conduite de 1/4 po de diamètre interne maximum, adaptée à une pression de fonctionnement minimale de 5 000 lb/po² avec 6 extrémités de flexible de type JIC pour la conduite de graisse entre la pompe et le marteau.
DÉBRIS PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. Ne faites pas fonctionner l'équipement NPK sans un bouclier de protection adapté installé entre l'équipement et l'opérateur. L'ÉJECTION DE DÉBRIS PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES. Ne faites fonctionner l'équipement NPK qu'à partir du siège de l'opérateur seulement.
ASSEMBLAGE DE LA POMPE À GRAISSE CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME G015 ORIFICE DE SORTIE DE GRAISSE RACCORD DE GRAISSAGE ORIFICE D'ADMISSION (HYDRAULIQUE) ORIFICE DE RETOUR (HYDRAULIQUE) ÉTRANGLEUR ORIFICE DE MONTAGE CARTOUCHE DE POMPE DE GRAISSAGE CARTOUCHE DE GRAISSE ARBRE À EXCENTRIQUE...
DESCRIPTION GÉNÉRALE La pompe de graissage hydraulique G015 a été conçue pour lubrifier des marteaux perforateurs hydrauliques NPK de 500 à 2 000 pi-lb. Grâce à sa conception compacte, elle peut être montée directement sur le marteau. Le système de lubrification automatique NPK monté sur marteau est raccordé au circuit hydraulique de l’engin porteur par la conduite de pression (6) du marteau à...
Page 10
DESCRIPTION GÉNÉRALE Le moteur hydraulique (a58) entraîne un arbre de vis sans fin (a55) qui entraîne un groupe d’engrenages/un élément excentrique (a26). Lorsque la transmission à engrenages/excentrique tourne, elle actionne le piston d'alimentation (a27), faisant partie de l'élément de pompage (a11). Le fonctionnement du piston d'alimentation crée un mouvement d'aspiration/circulation du lubrifiant.
Page 11
La pompe de graissage hydraulique G025 a été conçue pour lubrifier des marteaux perforateurs hydrauliques NPK de 2 500 à 15 000 pi-lb. Étant donné sa conception compacte, elle peut être montée directement sur le bloc de support supérieur du marteau.
Page 12
DESCRIPTION GÉNÉRALE Le moteur hydraulique (a58) fait tourner un arbre de vis sans fin (a55), faisant tourner une transmission à engrenages/excentrique (a26). Lorsque la transmission à engrenages/excentrique tourne, elle actionne le piston d'alimentation (a27), faisant partie de l'élément de pompage (a11). Le fonctionnement du piston d'alimentation crée un mouvement d'aspiration/circulation du lubrifiant.
Page 13
DESCRIPTION GÉNÉRALE Afin de confirmer visuellement le fonctionnement de la pompe, cette dernière est dotée d'un arbre à excentrique (a56). Lorsque l'élément de pompage est usé (cartouche de pompe de graissage), la graisse sort par l'orifice de refoulement latéral (156). En cas de panne du système hydraulique ou de la pompe Auto Lube, un raccord de graissage (30) est intégré...
La conduite de pression (6) conduisant au marteau perforateur est reliée à l'orifice de pression P (126) sur la pompe NPK Auto Lube via un raccord de connexion sur le support de montage supérieur du marteau. L'huile est ensuite acheminée au moteur hydraulique (a58) via un filtre (a60) doté...
La conduite de pression (6) conduisant au marteau perforateur est reliée à l'orifice de pression P (126) sur la pompe NPK Auto Lube via un raccord de connexion sur le support de montage supérieur du marteau. L'huile est ensuite acheminée au moteur hydraulique (a58) via un filtre (a60) doté...
Sortez une pièce à la fois de la boîte et cochez-la sur la liste des pièces NPK. Toutes les pièces sont marquées d'un numéro de pièce NPK et d’un numéro d'article pour en faciliter l’identification.
PROCÉDURES D'INSTALLATION CONSEILS D’INSTALLATION DES RACCORDS À JOINTS TORIQUES AXIAUX Vérifiez l’état joints toriques, raccords et des tubes ou de l’extrémité du flexible remplacez-les nécessaire. L’illustration RR1 montre un joint torique en BON ETAT, l'illustration RR2 montre un joint torique ENTAILLE, l'illustration RR3 montre un joint torique tordu, et l'illustration RR4 montre un joint torique COUPE.
(103), puis serrez les deux extrémités du flexible. Utilisez une clé de blocage pour vous aider. Les coudes et les adaptateurs fournis Assurez-vous flexible avec la trousse d'installation de NPK acheminé avec le rayon de courbure offrent accès plus facile adéquat pour éviter tout vrillage, toute...
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau fixes). 1. La pompe de graissage doit être montée avec la cartouche de graisse (a54) en position verticale (orientée vers le haut) alors que l'assemblage du marteau (DR) est à...
Page 20
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau fixes). 4. Soudez la plaque de montage (a28) et perforez l'orifice d'accès dans le support de montage du marteau, conformément instructions intitulées « Modification du support de montage », fournies par NPK.
Page 21
Fixez la conduite de graisse sur le bloc de support (FV) avec le collier de serrage fourni (pièce NPK numéro B600-2090), une vis d'assemblage à tête hexagonale (pièce NPK numéro K007-4500) et une rondelle (pièce NPK numéro K005-4540).
Page 22
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau fixes). 10. Installez le couvercle (YY) sur la pompe de graissage (FZ). Utilisez quatre vis à tête hexagonale (AF2) pour fixer le couvercle sur la plaque de montage de la pompe.
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau pivotants). 1. La pompe de graissage doit être montée avec la cartouche de graisse (a54) en position verticale (orientée vers le haut) alors que l'assemblage du marteau (DR) est à...
Page 24
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau pivotants). 4. Soudez la plaque de montage (a28) et perforez l'orifice d'accès dans le support de montage du marteau, conformément aux instructions intitulées «...
Page 25
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 500 à 1 300 pi-lb (avec raccordements de marteau pivotants). 6. Installez le raccord adaptateur droit inclus (f1) ou le raccord coudé (CF) sur l'orifice d'admission de graisse du marteau (26). REMARQUE : raccord de graissage (30) a été...
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant des raccords de jonction). 1. La pompe de graissage doit être installée afin que la cartouche de graisse (a54) soit à la verticale lorsque le marteau fonctionne.
Page 27
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant des raccords de jonction). 4. Soudez les blocs de montage (a87) (en prenant soin d'utiliser la plaque de montage G015-2045 (a28) pour vérifier l'alignement) sur le support de montage du marteau conformément...
Page 28
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant des raccords de jonction). 5.1. Pour pompes avec raccords de jonction de type SAE. a. Débranchez les conduites du marteau (m5 et m6) sur les raccords de jonction du support de montage supérieur (m18a, m18b).
Page 29
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant des raccords de jonction). e. Installez la conduite souple (a63). Faites passer la conduite depuis le raccord de jonction latéral de pression (m18a), en passant dans le trou du support de montage supérieur, jusqu'à...
Page 30
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant des raccords de jonction). c. Installez des coudes spéciaux (a88a et a88b) sur les raccords de jonction (a18a et a18b). Rebranchez les conduites du marteau (m5 et m6).
Page 31
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant des raccords de jonction). 6. Installez le raccord adaptateur droit (f1) (inclus) sur l'orifice d'admission de graisse du marteau (26). N'INSTALLEZ PAS le raccord ci-dessus sur le connecteur d'air du marteau (17). Ce composant est utilisé...
Page 32
DIRECTIVES D’INSTALLATION G015 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 000 pi-lb (avec support de montage supérieur comprenant des raccords de jonction). 7. Acheminez l'extrémité droite de la conduite souple de pression (a63) depuis l'orifice « P » sur la pompe de graissage (FZ) dans les trous à...
DIRECTIVES D’INSTALLATION G025 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 500 à 15 000 pi-lb 1. La pompe de graissage doit être installée afin que la cartouche de graisse (a54) soit à verticale lorsque marteau fonctionne. Il est important de faire en sorte que la poussière et les autres...
Page 34
DIRECTIVES D’INSTALLATION G025 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 500 à 15 000 pi-lb 4. Retirez la pompe et terminez de souder plaque montage. (Soudez le plus possible sur le périmètre.) Boulonnez la pompe de graissage (FZ) sur la plaque de montage avec deux vis d'assemblage à...
Page 35
DIRECTIVES D’INSTALLATION G025 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 500 à 15 000 pi-lb 6. Avant l'installation, ajoutez de la graisse jusqu'à la ligne de remplissage (29) (voir la section de ce manuel intitulée « Pré-remplissage jusqu'à la ligne de niveau maximal », pages 38 et 39).
Page 36
DIRECTIVES D’INSTALLATION G025 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 500 à 15 000 pi-lb. c. Installez un raccord droit (g19) sur le raccord adaptateur spécial. Utilisez l'orifice étant le plus en face du centre du support de montage supérieur, lequel permet le meilleur acheminement des conduites.
Page 37
DIRECTIVES D’INSTALLATION G025 Pour marteaux perforateurs NPK de 2 500 à 15 000 pi-lb b. Installez des raccords droits (g19) sur les coudes spéciaux (a88). c. Installez des coudes spéciaux (a88a et a88b) sur les raccords de jonction (a18a et a18b). Rebranchez les conduites du marteau (m5 et m6).
Page 38
« P » sur la pompe de graissage. 8. Réunissez les conduites hydrauliques (a63 et a64) et entourez-les d'une gaine protectrice (fournie par NPK). Pour une installation de qualité, coupez-les à la longueur appropriée. - 37 -...
AVANT LA MISE EN MARCHE PRÉREMPLISSAGE DE LA CONDUITE DE LUBRIFICATION AUTOMATIQUE Il est obligatoire d'amorcer avec de la graisse la conduite d'alimentation de la pompe principale de lubrification automatique raccordée au marteau avant son utilisation. Le non-respect de cette consigne empêchera le graissage du marteau pendant une certaine période.
Page 40
AVANT LA MISE EN MARCHE AMORÇAGE DE LA CONDUITE DE LUBRIFICATION 6. Pompez la graisse à travers la conduite de lubrification (29) jusqu’à obtenir un filet de graisse (28) à l’extrémité opposée (marteau). 6a. Il est également possible de purger la conduite de graisse qui se rend au marteau débranchant...
DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE LUBRIFICATION AUTOMATIQUE Si le système de lubrification automatique NPK ne pompe pas la graisse correctement, les mesures suivantes peuvent être prises afin de diagnostiquer et de corriger le problème.
CARTOUCHES DE GRAISSE NPK offre un seul modèle de cartouche (utilisé sur les pompes G015 et G025). Il est désigné comme étant de type S. Le numéro de pièce NPK de cette cartouche est G025-1050. REMARQUE : Si vous utilisez l'un des autres types (F ou L) de cartouches offertes avec ces unités, communiquez avec NPK au (800) 225-4379.
CARTOUCHES DE GRAISSE REMPLACEMENT DE L'ADAPTATEUR DE CARTOUCHE (G025 SEULEMENT) DÉMONTAGE 1. Pour enlever l'adaptateur (a53) sur le carter de la pompe (a59), retirez les quatre vis d'assemblage à six pans creux (OO), à la base du carter de la pompe, avec une clé...
CARTOUCHES DE GRAISSE REMPLACER LE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PLAT (G015) 1. Retirez la cartouche de graisse. 2. Avec un extracteur, retirez le joint d'étanchéité plat (a65) et le joint torique (RR). 3. Vérifiez la propreté du passage de lubrifiant (176). 4. Appliquez une fine couche de graisse sur le nouveau joint plat et le nouveau joint torique, puis installez-les.
CARTOUCHES DE GRAISSE REMPLACER LA CARTOUCHE DE GRAISSE (G015) 1. Retirez la vieille cartouche de graisse. 2. Avant d'installer une nouvelle cartouche de graisse (a54), assurez-vous que le joint d'étanchéité plat (a65) est présent et en bon état. Si le joint d'étanchéité plat est manquant endommagé,...
CARTOUCHES DE GRAISSE REMPLACER LA CARTOUCHE DE GRAISSE (G025) 1. Retirez la vieille cartouche de graisse. 2. Avant d'installer une nouvelle cartouche de graisse, assurez-vous que le joint d'étanchéité plat (a65) est présent et en bon état. Si le joint d'étanchéité plat est manquant endommagé, reportez-vous...
REMPLISSAGE DE LA CARTOUCHE DE GRAISSE 1. Vissez l’adaptateur de remplissage de cartouche (t70) (numéro de pièce NPK G025-8055) sur la cartouche de graisse vide (a54e). 2. Enfoncez l’injecteur (t69) du pistolet graisseur dans l'adaptateur de remplissage de la cartouche (t70).
REMPLACEMENT DU FILTRE ET DE LA MEMBRANE Pour procéder au remplacement du filtre et de la membrane, vous devez d'abord enlever le bouchon (AS). Vous pouvez ensuite retirer la pièce de pression du filtre (a67), le joint torique (RR), la bague d'étanchéité (a69) et la crépine (a60). Utilisez un tournevis à...
REMPLACEMENT DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉ (LUBRIFIANT) (G025 SEULEMENT) Pour protéger la circulation du lubrifiant (ou de la graisse), la pompe intègre une soupape de sûreté. Cette soupape s'ouvre à une pression de 4 060 lb/po² (280 bars). Pour remplacer la soupape de sûreté, vous devez d'abord enlever le bouchon (AS) à...
OUTILS NÉCESSAIRES : Clé hexagonale de 6 mm Perceuse électrique ou pneumatique Arbre de transmission – Pièce NPK numéro G025-5075 PROCÉDURE : 1. Retirez le moteur hydraulique (a58) sur l'assemblage de la pompe (FZ).
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE LA POMPE Lorsque vous retirez la cartouche de la pompe, assurez-vous que le circuit hydraulique et que le système de lubrification sont dépressurisés. Pour pouvoir retirer la cartouche de la pompe du carter, vous devez enlever la vis de blocage (a70) à...
RÉGLAGE DE LA MANETTE DES GAZ RÉGLAGE DU DÉBIT DU MOTEUR HYDRAULIQUE Pour régler le débit du moteur hydraulique, vous devez tout d'abord dépressuriser le circuit hydraulique. Vous devrez ensuite enlever le bouchon (AS) et le joint plat (a65) couvrant la manette des gaz (a5). Vous pouvez ensuite ajuster l'étrangleur avec un tournevis pour écrous à...
Page 53
RÉGLAGE DE LA MANETTE DES GAZ RÉGLAGE DU DÉBIT DU MOTEUR HYDRAULIQUE Le diagramme suivant montre les valeurs de référence pour le réglage de la manette des gaz. Avant de procéder au réglage, vissez la manette des gaz dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à...
MOTS CLÉS POUR LES COMPOSANTS COURANTS DU SYSTÈME DE LUBRIFICATION AUTOMATIQUE G015 RACCORD DE GRAISSAGE JOINT PLAT ÉTRANGLEUR BUTÉE DU FILTRE CARTOUCHE DE LA POMPE BAGUE D'ÉTANCHÉITÉ EXCENTRIQUE BOUCHON CARTOUCHE DE GRAISSE RACCORD ADAPTATEUR ARBRE À EXCENTRIQUE ORSm x SAEm...
MOTS CLÉS POUR LES COMPOSANTS COURANTS DU SYSTÈME DE LUBRIFICATION AUTOMATIQUE G025 RACCORD DE GRAISSAGE JOINT PLAT ÉTRANGLEUR BUTÉE DU FILTRE CARTOUCHE DE LA POMPE BAGUE D'ÉTANCHÉITÉ EXCENTRIQUE BOUCHON CARTOUCHE DE GRAISSE bs25 SOUPAPE DE SÛRETÉ ARBRE À EXCENTRIQUE RACCORD ADAPTATEUR FILTRE/ORIFICE ORSm x SAEm ASSEMBLAGE...
MOTS CLÉS POUR COMPOSANTS DE MOTEUR HYDRAULIQUE DE LUBRIFICATION AUTOMATIQUE MONTES SUR MARTEAU CLÉ ENTRAINEMENT ENGRENAGE JOINT D'ARBRE LA RONDELLE hm16 CAPUCHON DE MOTEUR hm23 CARTER D'ENGRENAGE hm28 BAGUE GOUPILLE VIS DE CAP JOINT TORIQUE ARBRE DE TRANSMISSION - 55 -...