Publicité

Liens rapides

Soundcore Life A2 NC+
USER MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soundcore Life A2 NC+

  • Page 1 Soundcore Life A2 NC+ USER MANUAL...
  • Page 2 English Português Čeština Portugues do Brasil Dansk Pусский Deutsch Slovenský Jazyk Slovenski Jezik ελληνικά Español Svenska Suomi Türkçe 日本語 Français 한국어 Magyar 简体中文 Italiano 繁體中文 Nederlands Norsk ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ ‫ע ִ בר ִ ית‬ Język polski...
  • Page 3 Charging • Remove the protective film from the earbuds before the first use. • Fully dry off the earbuds and the USB port before charging. • Use a certified USB-C charging cable and charger to prevent any damage. • Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use. 1.
  • Page 4 Soundcore App Download the Soundcore app to enhance your experience. User interface customization: In stereo mode, all of the controls (e.g. adjust volume, control playback, activate Siri) can be customized in the app. EQ settings: There are more than 20 EQ settings you can choose from in the app to optimize your experience while enjoying different music genres.
  • Page 5: Powering On/Off

    Wearing 1. Choose the EarTips and EarWings that fit your ears best. 2. Insert the earbuds into the inner canal of your ears and turn gently until you find the most comfortable and secure position. Your earbuds come with multiple pairs of EarTips and EarWings, among which Medium-sized are pre-installed.
  • Page 6: Bluetooth Pairing

    The LED indicator on one earbud will flash quickly and on another earbud breathe slowly. 2. Select “Soundcore Life A2 NC+” on your device’s Bluetooth list to connect. When successfully connected, the LED indicator on earbuds will light up white for 1 second and then turn off.
  • Page 7: Pairing With Another Device

    1. Place the earbuds in the charging case and leave the case open. Press and hold the button on the case for 3 seconds until the earbud LED indicators flash white to enter the pairing mode. 2. Select “Soundcore Life A2 NC+” on your device’s Bluetooth list to connect. Soundcore Life A2 NC+...
  • Page 8: Mono Mode

    Press and hold for 2 seconds Activate Siri or other voice assistant software • All of the controls in stereo mode can be customized in the Soundcore app. In mono mode, controls cannot be customized in the app. • Adjust the volume level via the connected device or in the Soundcore app.
  • Page 9 Specifications Specifications are subject to change without notice. Input 0.75 A Rated output power 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (earbuds); Battery capacity 750 mA (charging case) Charging time 2 hours Playtime Up to 11 hours (varies by volume level and content) (Total 55 hours with the charging case) Playtime (with ANC mode turned on)
  • Page 10 Nabíjení • Před prvním použitím odstraňte ze sluchátek ochrannou fólii. • Před nabíjením sluchátka a port USB úplně vysušte. • Použijte pouze certifikovaný nabíjecí kabel USB-C a nabíječku, abyste zabránili poškození. • Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte. 1.
  • Page 11 Aplikace Soundcore Stáhněte si aplikaci Soundcore a obohaťte svůj zážitek. Přizpůsobení uživatelského rozhraní: Ve stereo režimu si můžete v aplikaci přizpůsobit všechny ovládací prvky (např. úprava hlasitosti, ovládání přehrávání a aktivace Siri). Nastavení ekvalizéru: V aplikaci je více než 20 nastavení ekvalizéru, ze kterých si můžete vybrat, abyste optimalizovali svůj zážitek a mohli si užít různé...
  • Page 12 Nošení 1. Zvolte si náušníky a raménka, která nejlépe padnou do vašich uší. 2. Sluchátka vložte do vnitřních kanálků v uších a jemně je otáčejte, dokud nenajdete nejpohodlnější a nejjistější polohu. Sluchátka jsou dodávána s několika páry náušníků a ramének na uši s již nasazenými náušníky střední...
  • Page 13 LED kontrolka na jednom sluchátku bude rychle blikat a na druhém sluchátku bude blikat pomalu. 2.Výběrem „Soundcore Life A2 NC+“ v seznamu Bluetooth na zařízení se připojíte. Po úspěšném připojení bude LED kontrolka na sluchátkách po dobu 1 sekundy svítit bíle a poté se vypne.
  • Page 14 1. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a pouzdro nechte otevřené. Stisknutím a podržením tlačítka na pouzdře po dobu 3 sekund, dokud nebudou LED kontrolky na sluchátkách blikat bíle, vstoupíte do režimu párování. 2.Výběrem „Soundcore Life A2 NC+“ v seznamu Bluetooth na zařízení se připojíte. Soundcore Life A2 NC+...
  • Page 15 • Všechny ovládací prvky ve stereo režimu lze přizpůsobit pomocí aplikace Soundcore. V mono režimu nelze ovládací prvky přizpůsobit v aplikaci. • Úroveň hlasitosti upravte pomocí připojeného zařízení nebo v aplikaci Soundcore. • Ve stereo režimu je jako výchozí nastavený režim potlačení šumu. Pokaždé, když...
  • Page 16 Specifikace Specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit. Vstup 0,75 A Jmenovitý výstupní výkon 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (sluchátka); Kapacita baterie 750 mA (nabíjecí pouzdro) Doba nabíjení 2 hodiny Doba přehrávání Až 11 hodin (liší se podle hlasitosti a obsahu) (celkem 55 hodin s nabíjecím pouzdrem) Doba přehrávání...
  • Page 17 Oplader • Fjern beskyttelsesfilmen fra øretelefonerne inden første ibrugtagning. • Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning. • Brug et godkendt USB C-opladningskabel og oplader for at forhindre nogen form for skade. • Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang.
  • Page 18 Soundcore-App Hent Soundcore-appen for at forbedre din produktoplevelse. Tilpasning af brugerinterfacet: I stereotilstand kan alle styreelementer (f.eks. justering af lydstyrke, styring af afspilning, aktivering af Siri) tilpasses fra appen. EQ-indstillinger: Der er mere end 20 EQ-indstillinger, du kan vælge mellem, i appen til optimering af din lytteoplevelse, mens du lytter til forskellige musikgenre.
  • Page 19 Montering i øre 1. Vælg de ørepropper og ørevinger der passer bedst til dine ører. 2. Indsæt ørepropperne ind i den indvendige ørekanal, og drej dem forsigtigt, indtil du finder en behagelig og sikker position. Der følger flere par EarT ips og EarW ings med dine øretelefoner, hvor mellemstørrelsen er forudmonteret.
  • Page 20 LED-indikatoren på en af øretelefonerne vil blinke hurtigt, og lyset på den anden øretelefon vil pulsere langsomt. 2. Vælg “Soundcore Life A2 NC+” på din enheds Bluetooth-liste for at oprette forbindelse. Når øretelefonerne er tilsluttet, vil LED-indikatorerne på dem lyse hvidt i 1 sekund, og så...
  • Page 21 1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet, og lad etuiet forblive åbent. Tryk og hold knappen på etuiet i 3 sekunder, indtil øretelefonernes LED-indikatorer blinker hvidt for at gå i parringstilstand. 2. Vælg “Soundcore Life A2 NC+” på din enheds Bluetooth-liste for at oprette forbindelse. Soundcore...
  • Page 22 Afslutte/afvise et opkald Tryk og hold i 2 sekunder Aktivere Siri eller anden stemmestyringssoftware • Alle kontrollerne i stereo kan indstilles i Soundcore-appen. I monotilstand kan styreelementerne ikke tilpasses fra appen. • Juster lydstyrkeniveauet via den tilsluttede enhed eller i Soundcore-appen.
  • Page 23: Specifikationer

    Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel. Input 0,75 A Nominel udgangseffekt 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (øretelefoner); Batterikapacitet 750 mA (opladeetui) Opladningstid 2 timer Afspilletid Op til 11 timer (varierer afhængigt af lydstyrke og indhold) (I alt 55 timer med opladeetuiet) Afspilletid (med ANC-tilstand slået til) Op til 10 timer...
  • Page 24 Ladevorgang • Entfernen Sie vor der ersten Verwendung die Schutzfolie von den Ohrhörern. • Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Anschluss vor dem Aufladen vollständig ab. • Verwenden Sie ein zertifiziertes USB-C-Ladekabel und Ladegerät, um Schäden zu vermeiden. • Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf.
  • Page 25 Soundcore-App Laden Sie die Soundcore-App herunter, um von einem noch besseren Produkt- Erlebnis zu profitieren. Anpassung der Benutzeroberfläche: Im Stereo-Modus kann die gesamte Steuerung (für Lautstärke, Wiedergabe und das Aktivieren von Siri) in der App angepasst werden. EQ-Einstellungen: Sie können in der App aus mehr als 20 EQ-Einstellungen wählen, um Ihr Hörerlebnis für Musik aus verschiedenen Genres zu optimieren.
  • Page 26 Das Tragen 1. Wählen Sie die Ohrhörer und Ohrflügel, die am besten zu Ihren Ohren passen. 2. Setzen Sie die Ohrhörer jeweils in Ihren inneren Gehörgang ein und drehen Sie sie vorsichtig, bis Sie die bequemste und sicherste Position gefunden haben. Ihre Ohrhörer werden mit mehreren Paaren Ohrstöpsel und Ohrflügeln geliefert, von denen die mittelgroßen Ausführungen vorinstalliert sind.
  • Page 27 Die LED-Anzeige an einem Ohrhörer blinkt schnell und die LED-Anzeige am anderen Ohrhörer blinkt langsam. 2.Wählen Sie „Soundcore Life A2 NC+“ in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts aus, um eine Verbindung herzustellen. Bei erfolgreichem Verbindung leuchtet die LED an den Ohrhörern 1 Sekunde lang weiß...
  • Page 28 Taste an der Hülle 3 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Anzeigen an den Ohrhörern weiß blinken, um in den Kopplungsmodus zu wechseln. 2.Wählen Sie „Soundcore Life A2 NC+“ in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts aus, um eine Verbindung herzustellen. Soundcore...
  • Page 29 • Alle Steuerungen im Stereo-Modus können in der Soundcore-App angepasst werden. Im Mono-Modus kann die Steuerung nicht in der App angepasst werden. • Die Lautstärke lässt sich über das verbundene Gerät oder die Soundcore-App einstellen. • Im Stereo-Modus ist der Geräuschunterdrückungsmodus standardmäßig eingestellt.
  • Page 30: Technische Daten

    • Wenn nur eine Ohrhörer-LED blinkt; • Wenn beide LED-Anzeigen schnell blinken. Technische Daten Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. Leistungsaufnahme 0,75 A Nennausgangsleistung 5 mW @ 1 % THD 55 mA x 2 (Ohrhörer); Akkukapazität 750 mA (Ladehülle) Ladedauer 2 Stunden Wiedergabedauer...
  • Page 31: Διαδικασία Φόρτισης

    Διαδικασία φόρτισης • Προτού χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τα ακουστικά-ψείρες, αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη τους. • Στεγν ώστε εντελώς τα ακουστικά και τη θύρα USB προτού ξεκινήσει η φόρτιση. • Χρησιμοποιήστε καλώδιο φόρτισης USB-C και φορτιστή που έχουν πιστοποιηθεί από τον κατασκευαστή...
  • Page 32 Εφαρμογή Soundcore Download the Soundcore app to enhance your experience. Εξατομίκευση διεπαφής χρήστη: Κατά τη χρήση της λειτουργίας στερεοφωνικού ήχου, μπορείτε να εξατομικεύσετε μέσω της εφαρμογής όλα τα κουμπιά ρύθμισης (π.χ. για τη ρύθμιση της έντασης του ήχου, τον έλεγχο της αναπαραγωγής, την ενεργοποίηση του Siri).
  • Page 33 Διαδικασία χρήσης 1. Επιλέξτε τα βύσματα και τα στηρίγματα που ενδείκνυνται για τα αυτιά σας. 2. Περάστε τα ακουστικά μέσα στο εσωτερικό κανάλι των αφτιών σας και περιστρέψτε τα απαλά ώσπου να βρείτε τη θέση που σας βολεύει περισσότερο και είναι ασφαλής. Τα...
  • Page 34 Ο ενδείκτης LED στο ένα ακουστικό θα αναβοσβήνει γρήγορα ενώ ο αντίστοιχος ενδείκτης στο άλλο ακουστικό θα αναβοσβήνει με αργό ρυθμό. 2.Στη λίστα συσκευών Bluetooth στη συσκευή σας, επιλέξτε τη συσκευή «Soundcore Life A2 NC+» για να πραγματοποιηθεί η σύνδεση.
  • Page 35 παρατεταμένα το κουμπί στη θήκη επί 3 δευτερόλεπτα ώσπου οι ενδείκτες LED των ακουστικών να αναβοσβήσουν σε λευκό χρώμα υποδεικνύοντας την είσοδο στη λειτουργία αντιστοίχισης. 2.Στη λίστα συσκευών Bluetooth στη συσκευή σας, επιλέξτε τη συσκευή «Soundcore Life A2 NC+» για να πραγματοποιηθεί η σύνδεση. Soundcore...
  • Page 36 Ενεργοποιήστε την εφαρμογή Siri ή κάποιο άλλο δευτερόλεπτα. λογισμικό φωνητικού βοηθού. • Μέσω της εφαρμογής Soundcore μπορείτε να εξατομικεύσετε όλα τα κουμπιά ρύθμισης που χρησιμεύουν για τη λειτουργία στερεοφωνικού ήχου. Κατά τη χρήση της λειτουργίας μονοφωνικού ήχου, δεν μπορείτε να εξατομικεύσετε τα κουμπιά ρύθμισης μέσω της...
  • Page 37 Στα παρακάτω δύο παραδείγματα υποδεικνύεται ότι η επαναφορά δεν ολοκληρώθηκε με επιτυχία και ότι πρέπει να επαναλάβετε τα προηγούμενα βήματα. • Αν αναβοσβήσει ο ενδείκτης LED μόνο στο ένα ακουστικό • Αν οι ενδείκτες LED και στα δύο ακουστικά αναβοσβήνουν γρήγορα Προδιαγραφές...
  • Page 38 Carga • Retire la película protectora de los auriculares antes del primer uso. • Seque completamente los auriculares y el puerto USB antes de la carga. • Utilice un cargador y un cable de carga USB-C certificados para evitar daños. •...
  • Page 39 Aplicación Soundcore Descargue la aplicación Soundcore para disfrutar de una mejor experiencia. Personalización de la interfaz de usuario: En modo estéreo, todos los controles (p. ej., ajuste del volumen, control de reproducción, activar Siri) se pueden personalizar en la aplicación.
  • Page 40 1. Seleccione los extremos y el enganche para la oreja que se adapte mejor en su caso. 2. Coloque los auriculares en el canal auditivo y gírelos suavemente hasta encontrar la posición más cómoda y segura. Los auriculares se envían con varios adaptadores para el oído y soportes. Los que están preinstalados en los auriculares son de tamaño medio.
  • Page 41 Bluetooth automáticamente. El indicador LED de un auricular parpadeará rápidamente y el otro exhalará lentamente. 2. Para establecer conexión, seleccione “Soundcore Life A2 NC+” en la lista de Bluetooth del dispositivo. Cuando la conexión se haya establecido correctamente, el indicador LED de los auriculares se iluminará...
  • Page 42 3 segundos hasta que los indicadores LED de los auriculares parpadeen en color blanco, lo que indica que se ha activado el modo de emparejamiento. 2. Para establecer conexión, seleccione “Soundcore Life A2 NC+” en la lista de Bluetooth del dispositivo. Soundcore...
  • Page 43 Activar Siri u otro software de asistencia por voz • Todos los controles del modo estéreo se pueden personalizar en la aplicación Soundcore. En modo mono, los controles no se pueden personalizar por medio de la aplicación. • Ajuste el nivel de volumen mediante el dispositivo conectado o en la aplicación de Soundcore.
  • Page 44 Los dos ejemplos siguientes indican que el restablecimiento no se ha realizado correctamente y se deben repetir los pasos anteriores. • Si solo parpadea el indicador LED de un auricular. • Si ambos indicadores LED de los auriculares parpadean rápidamente. Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Page 45 Lataaminen • Poista nappikuulokkeiden suojakalvo ennen ensimmäistä käyttökertaa. • Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin ennen lataamista. • Käytä sertifioitua USB-C-latauskaapelia ja laturia välttääksesi vauriot. • Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa. 1. Laita nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulje se. Latauskotelon ensimmäinen ja kolmas merkkivalo välähtävät kahdesti.
  • Page 46 Soundcore-sovellus Paranna kokemusta lataamalla Soundcore-sovellus. K ä y t t ö l i i t t y m ä n m u k a u t t a m i n e n : S t e re o t i l a s s a k a i k k i o h j a i m e t ( e s i m .
  • Page 47 Käyttö 1. Valitse korviisi parhaiten sopivat korvasovitteet ja siivekkeet. 2. Aseta nappikuulokkeet korvakäytäviin ja kierrä varoen, kunnes asento on mahdollisimman mukava ja tukeva. Nappikuulokkeiden mukana toimitetaan useita pareja korvasovitteita ja korvasiivekkeitä, joista keskikokoiset on asennettu valmiiksi. Virta päälle/pois Avaa latauskotelo, niin nappikuulokkesiin kytkeytyy automaattisesti. virta Nappikuulokkeiden merkkivalo palaa valkoisena 1 sekunnin.
  • Page 48 1. Avaa latauskotelo, niin nappikuulokkeet siirtyvät automaattisesti Bluetooth- parinmuodostustilaan. Yhden nappikuulokkeen merkkivalo vilkkuu nopeasti ja toisen merkkivalo sykkii hitaasti. 2. Muodosta yhteys valitsemalla laitteesi Bluetooth-luettelosta Soundcore Life A2 NC+. Kun yhteys on muodostettu, nappikuulokkeiden merkkivalo palaa valkoisena 1 sekunnin ja sammuu sitten.
  • Page 49 Laiteparin muodostaminen toisen laitteen kanssa 1. Laita nappikuulokkeet latauskoteloon ja jätä kotelo auki. Paina kotelon painiketta 3 sekuntia, kunnes nappikuulokkeiden merkkivalot vilkkuvat valkoisena merkkinä siirtymisestä parinmuodostustilaan. 2. Muodosta yhteys valitsemalla laitteesi Bluetooth-luettelosta Soundcore Life A2 NC+. Soundcore Life A2 NC+...
  • Page 50 Vastaa puheluun Lopeta/hylkää puhelu Paina kaksi sekuntia Aktivoi Siri tai muu puheavustajaohjelmisto • Kaikki stereotilan säätimet voidaan mukauttaa Soundcore-sovelluksessa. Monotilassa säätimiä ei voi mukauttaa sovelluksella. • Säädä äänenvoimakkuustasoa yhdistetyllä laitteella tai Soundcore-sovelluksella. • Stereotilassa vastamelutila on käytössä oletuksena. Aina kun kytket nappikuulokkeet päälle ja yhdistät ne tai kytket ne stereotilaan monotilasta, ne...
  • Page 51: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tulo 0,75 A Nimellislähtöteho 5 mW @ 1 % THD 55 mA x 2 (nappikuulokkeet); Akun kapasiteetti 750 mA (latauskotelo) Latausaika 2 tuntia Toistoaika Enintään 11 tuntia (riippuu äänenvoimakkuudesta ja (yhteensä 55 tuntia latauskotelo mukaan luettuna) sisällöstä) Toistoaika (ANC-tila päällä) Enintään 10 tuntia...
  • Page 52 En charge • Retirez le film de protection des écouteurs avant la première utilisation. • Séchez entièrement les écouteurs et le port USB avant le chargement. • Utilisez un câble de chargement et un chargeur USB-C certifiés pour éviter tout dommage.
  • Page 53 Application Soundcore Téléchargez l'application Soundcore pour profiter d'une expérience encore meilleure. Personnalisation de l'interface utilisateur : en mode stéréo, vous pouvez personnaliser toutes les commandes (p. ex. régler le volume, contrôler la lecture, activer Siri) dans l'application. Paramètres de l'égaliseur : vous pouvez choisir parmi plus de 20 paramètres d'égaliseur au sein de l'application pour optimiser votre expérience selon le genre...
  • Page 54: Mise Sous/Hors Tension

    Insertion 1. Choisissez les embouts et les ailerons correspondant le mieux à vos oreilles. 2. Insérez les écouteurs dans le conduit auditif de vos oreilles et faites-les tourner délicatement jusqu'à ce qu'ils tiennent confortablement et fermement. Plusieurs paires d'embouts et d'ailerons sont incluses ; initialement, la paire d'embouts moyens est fixée à...
  • Page 55: Couplage Bluetooth

    Le voyant d'un des écouteurs clignote rapidement, et celui de l'autre écouteur varie lentement en intensité. 2.Sélectionnez « Soundcore Life A2 NC+ » dans la liste Bluetooth de votre appareil pour vous connecter. Lorsque la connexion des écouteurs est établie, leur voyant s'allume en blanc pendant 1 seconde, puis s'éteint.
  • Page 56: Couplage Avec Un Autre Appareil

    Maintenez appuyé le bouton situé sur le boîtier pendant 3 secondes jusqu'à ce que les voyants des écouteurs clignotent en blanc pour activer le mode Couplage². 2.Sélectionnez « Soundcore Life A2 NC+ » dans la liste Bluetooth de votre appareil pour vous connecter. Soundcore...
  • Page 57: Mode Mono

    Activer Siri ou un autre logiciel de contrôle vocal • Toutes les commandes en mode stéréo peuvent être personnalisées dans l’application SoundCore. En mode mono, vous ne pouvez pas personnaliser les commandes dans l'application. • Réglez le volume sonore depuis l'appareil connecté ou l'application Soundcore.
  • Page 58 Spécifications Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 0,75 A ENTRÉE Puissance de sortie nominale 5 mW @ 1 % THD 2 x 55 mA (écouteurs) ; Capacité de la batterie 750 mA (étui de charge) Temps de charge 2 heures Autonomie Jusqu'à...
  • Page 59 Töltés • Az első használat előtt távolítsa el a fülhallgatókon lévő védőfóliát. • A töltés megkezdése előtt gondoskodjon róla, hogy az USB-port és a fülhallgatók teljesen szárazak legyenek. • A károk elkerülése érdekében használjon hitelesített USB-C-töltőkábelt és töltőt. • Az első használat előtt teljesen töltse fel mindkét fülhallgatót és a töltőtokot. 1.
  • Page 60 Soundcore App Download the Soundcore app to enhance your experience. A felhasználói felület személyre szabása: Sztereó módban minden vezérlő (például a hangerő szabályozása, a lejátszás vezérlése és Siri aktiválása) az alkalmazáson keresztül szabható személyre. Hangszínszabályzó beállítások: Az alkalmazásban több, mint 20 hangszínszabályzó...
  • Page 61 Használat 1. Válassza ki a füléhez legjobban illeszkedő fülhallgatószivacsot és fülhorgot. 2. A fülhallgatókat helyezze a belső fülcsatornájába, és óvatosan fordítsa el, amíg meg nem találja a legkényelmesebb és biztonságosan illeszkedő pozíciót. A fülhallgató több pár fülhallgatószivaccsal és fülkampóval rendelkezik, ezek közül a közepes méretű...
  • Page 62 Az egyik fülhallgatón lévő LED jelzőfény gyorsan villog, míg a másik fülhallgatón lévő lassan pulzál. 2. A csatlakoztatáshoz válassza a „Soundcore Life A2 NC+” lehetőséget a készüléke Bluetooth-listájában. A sikeres csatlakozás után a fülhallgatókon lévő LED jelzőfény egy másodpercig fehér fénnyel világít, majd kikapcsol.
  • Page 63 1. Helyezze a fülhallgatókat a töltőtokba, és hagyja nyitva a tokot. A párosítási módba történő belépéshez 3 másodpercig tartsa nyomva a tokon lévő gombot, amíg a fülhallgató LED jelzőfényei fehéren kezdenek villogni. 2. A csatlakoztatáshoz válassza a „Soundcore Life A2 NC+” lehetőséget a készüléke Bluetooth-listájában. Soundcore...
  • Page 64 Hívás befejezése/elutasítása Tartsa nyomva 2 másodpercig Siri vagy egyéb hangsegédszoftver aktiválása • Sztereó módban a vezérlőket a Soundcore Appban szabhatja személyre. Monó módban a vezérlőket a Soundcore alkalmazásban szabhatja személyre. • A hangerőt állítsa a csatlakoztatott készülék vagy a Soundcore alkalmazás használatával.
  • Page 65 Specifikációk A specifikációkat előzetes értesítés nélkül módosíthatjuk. Bemenet 0,75 A Névleges kimeneti teljesítmény 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (fülhallgatók); Akkukapacitás 750 mA (töltőtok) Töltési idő 2 óra Lejátszási idő Maximum 11 óra (a hangerőtől és a tartalomtól függően) (Összesen 55 óra a töltőtokkal) Lejátszási idő...
  • Page 66 In carica • Rimuovere la pellicola protettiva dagli auricolari prima del primo utilizzo. • Asciugare completamente gli auricolari e la porta USB prima della ricarica. • Utilizzare un cavo di ricarica USB-C e un caricabatterie USB-C certificati per evitare danni. •...
  • Page 67 App Soundcore Per un’esperienza d’utilizzo ottimale del prodotto, scaricare l’app Soundcore. Personalizzazione dell’interfaccia utente: in modalità stereo, è possibile personalizzare dall’app tutti i comandi (ad esempio, regolazione del volume, controllo della riproduzione, attivazione di Siri). Impostazioni dell’equalizzatore: è possibile scegliere tra oltre 20 impostazioni dell’equalizzatore presenti nell’app per ottimizzare l’esperienza di ascolto di diversi...
  • Page 68 Utillizzo 1. Scegliere gli auricolari e i copriauricolari che assicurano la tenuta migliore. 2. Inserire gli auricolari nel canale uditivo e ruotarli delicatamente fino a individuare la posizione più comoda e sicura. Gli auricolari sono dotati di più paia di gommini auricolari e copriauricolari, tra cui quelli di medie dimensioni preinstallati.
  • Page 69 Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ • Ogni volta che si accendono gli auricolari Soundcore, questi ultimi si collegheranno automaticamente all’ultimo dispositivo collegato correttamente, se disponibile all’interno della portata Bluetooth. • Modalità mono: quando il Bluetooth è connesso, è possibile utilizzare uno dei due auricolari solo riponendo l'altro nella custodia di ricarica e chiudendola.
  • Page 70 1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica e lasciarla aperta. Per entrare nella modalità di associazione, tenere premuto il pulsante sulla custodia per 3 secondi fino a quando gli indicatori LED sugli auricolari non lampeggiano in bianco. 2. Selezionare “Soundcore Life A2 NC+” nell’elenco dei dispositivi Bluetooth per eseguire la connessione. Soundcore...
  • Page 71 Tenere premuto per 2 secondi Attivare Siri o altro software di assistenza vocale • È possibile personalizzare tutti i comandi in modalità stereo dall'app Soundcore. Nella modalità mono, è possibile personalizzare i comandi dall’app. • Regolare il livello del volume tramite il dispositivo connesso o dall’app Soundcore.
  • Page 72 I due esempi seguenti indicano che il ripristino non è stato eseguito correttamente e che è necessario ripetere i passaggi precedenti. • Se lampeggia l’indicatore LED di un solo auricolare. • Se entrambi gli indicatori LED degli auricolari lampeggiano rapidamente. Specifiche Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Page 73 Opladen • Verwijder het beschermfolie van de oordopjes voordat u ze voor het eerst gebruikt. • Droog de oordopjes en de USB-poort vóór het opladen volledig af. • Gebruik een gecertificeerde USB-C-oplaadkabel en oplader om eventuele schade te voorkomen. • Laad zowel de oordopjes als de oplaadcase volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt.
  • Page 74 Soundcore-app Download de Soundcore-app voor een betere productervaring. Aanpassing van de gebruikersinterface: in de stereomodus kan de volledige bediening (bijv. voor het instellen volume, bedienen van afspelen en activeren van Siri) worden aangepast in de app. EQ-instellingen: er zijn meer dan 20 EQ-instellingen waaruit u in de app kunt kiezen om uw luisterervaring te optimaliseren terwijl u geniet van verschillende muziekgenres.
  • Page 75 Dragen 1. Kies de oordopjes en oorvleugels die het beste bij uw oren passen. 2. Plaats de oordopjes in uw gehoorkanaal en draai ze voorzichtig totdat ze zo comfortabel en goed mogelijk zitten. Uw oordopjes worden geleverd met meerdere paren oorkussentjes en oorvleugels, waarvan de oorkussentjes en oorvleugels in de maat medium vooraf zijn geïnstalleerd.
  • Page 76 Het led-indicatielampje op het ene oordopje knippert snel en het indicatielampje op het andere oordopje 'ademt' langzaam. 2. Selecteer 'Soundcore Life A2 NC+' in de Bluetooth-lijst op uw apparaat om verbinding te maken. Wanneer de oordopjes zijn verbonden, licht het led-indicatielampje op de oordopjes gedurende 1 seconde wit op en schakelt het daarna uit.
  • Page 77 1. Plaats de oordopjes in de oplaadcase en laat de case openstaan. Houd de knop op de oplaadcase 3 seconden ingedrukt totdat de led-indicatielampjes op de oordopjes wit knipperen om over te schakelen naar de koppelingsmodus. 2. Selecteer 'Soundcore Life A2 NC+' in de Bluetooth-lijst op uw apparaat om verbinding te maken. Soundcore...
  • Page 78 In de monomodus kunnen de bedieningselementen niet worden aangepast in de app. • Pas het volumeniveau aan via het verbonden apparaat of in de Soundcore-app. • In de stereomodus is de ruisonderdrukkingsmodus standaard ingesteld. Elke keer dat u uw oordopjes inschakelt en verbinding maakt, of vanuit de monomodus overschakelt naar de stereomodus, herstellen de oordopjes de laatste instelling.
  • Page 79: Specificaties

    Specificaties Specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving. Ingang 0,75 A Nominaal uitgangsvermogen 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (oordopjes); Batterijcapaciteit 750 mA (oplaadcase) Oplaadtijd 2 uur Afspeeltijd Maximaal 11 uur (afhankelijk van volume en materiaal dat (Totaal 55 uur met de oplaadcase) wordt afgespeeld) Afspeeltijd...
  • Page 80 Lader • Fjern det beskyttende belegget fra øreproppene før du bruker dem for første gang. • Tørk øreproppene og USB-porten godt før lading. • Bruk en sertifisert USB-C-ladekabel og lader for å hindre skader. • Lad opp begge øreproppene og ladeenheten før du bruker dem for første gang. 1.
  • Page 81 Soundcore-app Last ned Soundcore-appen for å få en forbedret opplevelse. Tilpassing av brukergrensesnittet: I stereomodus kan alle kontrollene (f,eks, justere volum, styre avspilling, aktivere Siri) tilpasses i appen. EQ-innstillinger: Det er mer enn 20 EQ-innstillinger du kan velge blant i appen for å...
  • Page 82 Bruk 1. Velg øretuppene og ørevingene som passer ørene dine best. 2. Sett øreproppen inn i den i indre ørekanalen, og vri forsiktig til den er mest behagelige og sitter godt på plass. Øreproppene leveres med flere sett med øretupper og ørevinger der flere med middels størrelse er forhåndsmontert.
  • Page 83 LED-indikatoren på én ørepropp blinker raskt, og på en annen ørepropp puster den sakte. 2. Velg «Soundcore Life A2 NC+» i enhetens Bluetooth-liste for å koble til. Når LED-indikatoren på øreproppen er tilkoblet, lyser den hvitt i 1 sekund og slår deretter av.
  • Page 84 1. Plasser øreproppene i ladeenheten, og hold enheten åpen. Trykk og hold nede knappen på ladeenheten i 3 sekunder til LED-indikatorene på øreproppene blinker hvitt for å gå til paringsmodusen. 2. Velg «Soundcore Life A2 NC+» i enhetens Bluetooth-liste for å koble til. Soundcore Life A2 NC+...
  • Page 85 Aktivere Siri eller en annen programvare for sekunder talekontroll • Alle kontrollene i stereomodus kan tilpasses i Soundcore-appen. I monomodus kan kontrollene ikke tilpasses i appen. • Juster volumnivået via den tilkoblede enheten eller Soundcore-appen. • I stereomodus er støyreduksjonsmodusen satt som standard. Hver gang du slår på...
  • Page 86: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Spesifikasjoner kan endres uten varsel. Inngang 0,75 A Nominell utgangseffekt 5 mW @ 1 % THD 55 mA x 2 (ørepropper) Batterikapasitet 750 mA (ladeenhet) Ladetid 2 timer Avspillingstid Opptil 11 timer (varierer etter volumnivå og innhold) (Totalt 55 timer med ladeenheten) Avspillingstid (med ANC-modus på) Opptil 10 timer...
  • Page 87 Ładowanie • Przed pierwszym użyciem usuń ze słuchawek dousznych folię ochronną. • Przed ładowaniem dokładnie wyczyść słuchawki douszne i port USB. • Aby uniknąć uszkodzeń, korzystaj z certyfikowanego kabla do ładowania USB-C i ładowarki. • Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące. 1.
  • Page 88 Aplikacja Soundcore Pobierz aplikację SoundCore, aby korzystanie z głośników było jeszcze przyjemniejsze. Dostosowywanie interfejsu użytkownika: w trybie stereo wszystkie elementy sterujące (np. do regulacji głośności, kontroli odtwarzania, aktywacji Siri) można dostosować w aplikacji. Ustawienia korektora: istnieje ponad 20 ustawień korektora, które można wybrać...
  • Page 89: Włączanie I Wyłączanie

    Zakładanie 1. Wybierz nakładki i skrzydełka najlepiej pasujące to Twoich uszu. 2. Włóż słuchawki douszne do uszu i obracaj nimi powoli, aby znaleźć najwygodniejsze i najbardziej stabilne położenie. Do słuchawek dousznych dołączono wiele nasadek EarTips i EarWings. Fabrycznie założone są nasadki w średnim rozmiarze. Włączanie i wyłączanie Otwórz etui ładujące, słuchawki automatycznie się...
  • Page 90: Parowanie Bluetooth

    Kontrolka LED na jednej słuchawce dousznej zacznie migać szybko, a na drugiej słuchawce dousznej wolno. 2. Aby nawiązać połączenie, wybierz opcję „Soundcore Life A2 NC+” na liście Bluetooth na urządzeniu. Po udanym połączeniu kontrolki LED na słuchawkach dousznych będą świecić...
  • Page 91 1. Umieść słuchawki douszne w etui ładującym i pozostaw je otwarte. Aby przełączyć w tryb parowania, przyciśnij i przytrzymaj przycisk na etui przez 3 sekundy do czasu, aż wskaźniki LED na słuchawkach zaczną migać na biało. 2. Aby nawiązać połączenie, wybierz opcję „Soundcore Life A2 NC+” na liście Bluetooth na urządzeniu. Soundcore...
  • Page 92 Włączanie Siri lub innego asystenta głosowego • Wszystkie elementy sterowalne w trybie stereo można dostosować za pomocą aplikacji Soundcore. W trybie mono w aplikacji nie można dostosowywać elementów sterowania. • Dostosuj poziom głośności, korzystając z podłączonego urządzenia lub z aplikacji Soundcore.
  • Page 93: Dane Techniczne

    Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Parametry wejściowe 0,75 A Znamionowa moc wyjściowa 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (słuchawki douszne) Pojemność akumulatora 750 mA (etui ładujące) Czas ładowania 2 godz. Czas odtwarzania Do 11 godz. (różni się...
  • Page 94 Carregamento • Remova a película protetora dos auriculares antes da primeira utilização. • Seque totalmente os auriculares e a porta USB antes do carregamento. • Utilize um cabo de carregamento por USB-C e um carregador certificados para prevenir danos. • Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização.
  • Page 95 Aplicação Soundcore Download the Soundcore app to enhance your experience. Personalização da interface do utilizador: No modo estéreo, todos os controlos (por ex., o ajuste do volume, o controlo da reprodução, a ativação da Siri) podem ser personalizados na aplicação.
  • Page 96 Utilização 1. Escolha as almofadas para o ouvido e as pontas que melhor se adaptam a si. 2. Insira os auriculares nos ouvidos e rode-os ligeiramente até encontrar a posição mais confortável e segura. Os auriculares são fornecidos com vários pares de Borrachas para o ouvido e Pontas, entre os quais, os de tamanho médio estão instalados.
  • Page 97 O indicador LED num dos auriculares irá piscar rapidamente e no outro auricular irá piscar lentamente. 2. Selecione "Soundcore Life A2 NC+" na lista de Bluetooth do seu dispositivo para ligar. Quando ligado com sucesso, o indicador LED nos auriculares irá acender a branco durante 1 segundo e desligar em seguida.
  • Page 98 3 segundos até que os indicadores LED nos auriculares fiquem branco intermitentes para entrar no modo e emparelhamento. 2. Selecione "Soundcore Life A2 NC+" na lista de Bluetooth do seu dispositivo para ligar. Soundcore...
  • Page 99 Ative a Siri ou outro software de assistência por voz • Todos os controlos no modo estéreo podem ser personalizados na aplicação Soundcore. No modo mono, os controlos não podem ser personalizados na aplicação. • Ajuste o nível de voluma através do dispositivo ligado ou na aplicação Soundcore.
  • Page 100: Especificações

    Os seguintes dois exemplos indicam que a reposição não foi bem sucedida e os passos anteriores deverão ser repetidos. • Se piscar o indicador LED de apenas um auricular; • Se ambos os indicadores LED nos auriculares estiverem intermitentes rápidos. Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
  • Page 101 Carregando • Remova a película protetora dos fones antes do primeiro uso. • Seque totalmente os fones de ouvido e a porta USB antes de carregar. • Use um carregador e um cabo de carregamento USB-C certificados para evitar danos. •...
  • Page 102 Aplicativo Soundcore Baixe o aplicativo Soundcore para aprimorar a sua experiência. Personalização de interface de usuário: No modo estéreo, todos os controles (por exemplo, ajuste de volume, controle de reprodução, ativar a Siri) podem ser personalizados no aplicativo. Configurações de EQ: Há mais de 20 configurações de EQ à sua disposição no aplicativo para otimizar a sua experiência enquanto ouve diferentes estilos musicais.
  • Page 103 Como usar 1. Escolha as almofadas para o ouvido e as pontas que melhor se adaptam a si. 2. Insira os fones de ouvido no canal interno do seu ouvido e gire-os com cuidado até encontrar a posição mais confortável e segura. Os fones de ouvido vêm com vários pares de EarTips e EarWings, entre os quais os de tamanho médio já...
  • Page 104 Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ • Toda vez que você ligar seus fones de ouvido Soundcore, eles se conectarão ao último dispositivo conectado, caso esteja disponível dentro do alcance do Bluetooth. • Modo mono: Quando o Bluetooth está conectado, é possível usar qualquer um dos fones de ouvido colocando o outro no estojo de carregamento e fechando-o.
  • Page 105 3 segundos até que os indicadores LED no fone de ouvido pisquem na cor branca para entrar no modo de emparelhamento. 2. Selecione “Soundcore Life A2 NC+” na lista de Bluetooth do dispositivo para conectar.
  • Page 106 Ativar a Siri ou outro software de assistente por voz • Todos os controles no modo estéreo podem ser personalizados no aplicativo Soundcore. No modo mono, os controles não podem ser personalizados no aplicativo. • Ajuste o nível de volume através do dispositivo conectado ou no aplicativo Soundcore.
  • Page 107 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Entrada 0,75 A Potência de saída nominal 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (fones de ouvido); Capacidade da bateria 750 mA (estojo carregador) Tempo de carregamento 2 hora Até...
  • Page 108 Зарядка • Снимите защитную пленку с наушников перед первым использованием. • Полностью высушите наушники и порт USB перед зарядкой. • Во избежание каких-либо повреждений используйте сертифицированный зарядный кабель и зарядное устройство USB-C. • Полностью зарядите оба наушника и зарядный фу тляр перед первым использованием.
  • Page 109 Приложение Soundcore Загрузите приложение Soundcore, чтобы расширить возможности работы с устройством. Индивидуальная настройка интерфейса: в режиме стерео все элементы управления (регулировка громкости, управление воспроизведением, активация Siri и т. д.) можно настроить индивидуально в приложении. Настройки эквалайзера: в вашем распоряжении имеется более 20 настроек...
  • Page 110 Ношение 1. Выберите насадки на наушники и заушины, подходящие вам лучше всего. 2. Вставьте наушники в ушной канал и аккуратно поворачивайте их, пока не найдете наиболее удобное и надежное положение. На наушники установлены насадки и заушины среднего размера, а в комплекте идет несколько...
  • Page 111 сопряжения Bluetooth. Светодиодный индикатор на одном наушнике будет мигать быстро, а на другом — медленно. 2. Выберите «Soundcore Life A2 NC+» в списке Bluetooth на своем устройстве для подключения. После успешного подключения светодиодный индикатор на наушниках загорится белым на 1 секунду, а затем отключится.
  • Page 112: Элементы Управления

    1. Поместите наушники в зарядный футляр и оставьте его открытым. Нажмите кнопку на футляре и удерживайте ее в течение 3 секунд, пока светодиодные индикаторы на наушнике не замигают белым, что означает переход в режим сопряжения. 2. Выберите «Soundcore Life A2 NC+» в списке Bluetooth на своем устройстве для подключения. Soundcore...
  • Page 113 Нажмите и удерживайте 2 секунды Активация Siri или другого ПО голосового помощника • Все элементы управления в стереофоническом режиме можно настроить в приложении Soundcore. В монофоническом элементы управления нельзя настраивать в приложении. • Регулируйте громкость с помощью подключенного устройства или в приложении Soundcore.
  • Page 114: Технические Характеристики

    • Если мигает только светодиодный индикатор на одном наушнике; • Если светодиодные индикаторы на обоих наушниках мигают быстро. Технические характеристики Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Вход 5 В 0,75 А 5 мВт @ коэффициент нелинейных Номинальная мощность выходного сигнала искажений 1% 55 мА —...
  • Page 115 Nabíjanie • Pred prvým použitím odstráňte zo slúchadiel ochrannú fóliu. • Pred nabíjaním úplne osušte slúchadlá a USB port. • Použite certifikovaný nabíjací kábel USB-C a nabíjačku, aby ste predišli poškodeniu. • Pred prvým použitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite. 1.
  • Page 116 Aplikácia Soundcore Download the Soundcore app to enhance your experience. Prispôsobenie používateľského rozhrania: V stereo režime možno všetky ovládacie prvky (napríklad úprava hlasitosti, ovládanie prehrávania, aktivácia asistentky Siri) prispôsobiť v aplikácii. Nastavenia ekvalizéra: Aplikácia ponúka na výber viac než 20 nastavení ekvalizéra, aby mali slúchadlá...
  • Page 117 Nosenie 1. Zvoľ te si také komponenty, ktoré vám budú najviac vyhovovať. 2. Vložte slúchadlá do ušného kanála a jemne nimi pootočte, aby ste našli najpohodlnejšiu a najbezpečnejšiu polohu. Slúchadlá sa dodávajú s viacerými pármi vložiek do uší, pričom sú predvolene nasadené...
  • Page 118 Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ • Pri každom zapnutí sa slúchadlá Soundcore automaticky pripoja k poslednému pripojenému zariadeniu, ak je k dispozícii v dosahu pripojenia Bluetooth. • Režim mono: Keď je pripojené rozhranie Bluetooth, môžete sa rozhodnúť používať len jedno zo slúchadiel, a to tak, že druhé vložíte do nabíjacieho puzdra a uzavriete ho.
  • Page 119: Ovládacie Prvky

    3 sekúnd, kým kontrolky LED na slúchadlách nezačnú blikať nabielo, čo znamená režim párovania. 2. Ak chcete slúchadlá pripojiť k zariadeniu, zvoľ te v zozname zariadení Bluetooth na svojom zariadení slúchadlá „Soundcore Life A2 NC+“. Soundcore Life A2 NC+...
  • Page 120 Stlačte a držte po dobu 2 sekúnd Aktivujte Siri alebo iný softvér hlasového asistenta • Všetky ovládacie prvky v režime stereo možno prispôsobiť v aplikácii Soundcore. V mono režime nemožno ovládacie prvky prispôsobiť v aplikácii. • Prispôsobte hlasitosť cez pripojené zariadenie alebo v aplikácii Soundcore.
  • Page 121: Technické Údaje

    Technické údaje Technické údaje sa môžu zmeniť bez upozornenia. Napájanie 0,75 A Menovitý výstupný výkon 5 mW @ 1 % THD 55 mA x 2 (slúchadlá); Kapacita batérie 750 mA (nabíjacie puzdro) Doba nabíjania 2 hodín Čas prehrávania Až 11 hodín (líši sa podľa úrovne hlasitosti a obsahu) (Celkovo 55 hodín s nabíjacím puzdrom) Čas prehrávania...
  • Page 122 Polnjenje • Pred prvo uporabo odstranite zaščitno folijo z ušesnih slušalk. • Pred polnjenjem popolnoma osušite slušalki in vhod USB. • Uporabite certificiran polnilni kabel USB-C in polnilnik, da preprečite poškodbe. • Pred prvo uporabo do konca napolnite obe slušalki in polnilno enoto. 1.
  • Page 123 Aplikacija Soundcore Download the Soundcore app to enhance your experience. Prilagajanje uporabniškega vmesnika: V stereo načinu je mogoče vse kontrolnike (npr. nastavitev glasnosti, upravljanje predvajanje in aktiviranje aplikacije Siri) prilagoditi v aplikaciji. Nastavitve izenačevalnika: V aplikaciji lahko izbirate med več kot 20 nastavitvami izenačevalnika, s katerimi lahko optimizirate svojo izkušnjo, medtem ko uživate v...
  • Page 124 Uporaba 1. Izberite ušesni vstavek in nastavek za pritrditev, ki se najbolj prilega obliki vašega ušesa. 2. Vstavite ušesni slušalki v notranja kanala ušes in ju nežno zavrtite, da najdete najbolj udoben in varen položaj. Ušesnim slušalkam je priloženih več parov ušesnih vstavkov in nastavkov, od katerih so vnaprej nameščeni ušesna vstavka in nastavka srednje velikosti.
  • Page 125 Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ • Ušesni slušalki Soundcore ob vsakem vklopu samodejno vzpostavita povezavo z zadnjo uspešno povezano napravo, če je ta na voljo v dosegu povezave Bluetooth. • Način mono: Če imate vzpostavljeno povezavo z omrežjem Bluetooth, lahko uporabite eno od ušesnih slušalk, drugo pa vstavite nazaj v etui za polnjenje in ga...
  • Page 126 3 sekunde, dokler LED-indikatorji na ušesni slušalki ne začnejo utripati belo, da preklopite v način za seznanjanje. 2. V svoji napravi na seznamu naprav Bluetooth, ki so na voljo za povezavo, izberite možnost »Soundcore Life A2 NC+«. Soundcore Life A2 NC+...
  • Page 127 Pritisnite in držite 2 sekundi. Vklopite Siri ali drugo programsko opremo glasovnega asistenta • Vse kontrolnike v načinu Stereo lahko prilagodite v aplikaciji Soundcore. V načinu mono ni mogoče prilagoditi vseh kontrolnikov v aplikaciji. • Nastavite raven glasnosti prek povezane naprave v aplikaciji Soundcore.
  • Page 128: Tehnične Značilnosti

    Tehnične značilnosti Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Vhodna moč 0,75 A Ocenjena izhodna moč 5 mW @ 1 % THD 55 mA x 2 (ušesni slušalki); Zmogljivost baterije 750 mA (etui za polnjenje) Čas polnjenja 2 ura Čas predvajanja Do 11 ur (odvisen od ravni glasnosti in vsebine) (Skupaj 55 ur z etuijem za polnjenje)
  • Page 129 Laddar • Ta bort skyddsfilmen från öronsnäckorna innan de används för första gången. • Torka av öronsnäckorna och USB-porten helt före laddning. • Använd en certifierad USB-C-laddningskabel och laddare för att förhindra skada. • Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången.
  • Page 130 Soundcore-app Hämta Soundcore-appen för att få en bättre upplevelse. Anpassning av användargränssnitt: I stereoläget kan alla reglagen (t.ex. justera volymen, styra uppspelningen, aktivera Siri) anpassas i appen. EQ-inställningar: Det finns mer än 20 EQ-inställningar som du kan välja bland i appen för att optimera din upplevelse när du lyssnar på...
  • Page 131: Slå På/Stänga Av

    Användning 1. Välj de öronsnäckor och öronvingar som passar dina öron bäst. 2. Sätt in öronsnäckorna i inre öronkanalen och vrid försiktigt så att du hittar det bekvämaste och säkraste läget. Dina öronsnäckor kommer med flera par EarTips och EarWings, och de mellanstora har satts i på...
  • Page 132 Indikatorlampan på en öronsnäcka kommer att blinka snabbt och på den andra öronsnäckan pulserar den långsamt. 2. Välj ”Soundcore Life A2 NC+” på enhetens Bluetooth-lista för att ansluta. När de är anslutna lyser indikatorlampan på öronsnäckorna vita i 1 sekund och släcks sedan.
  • Page 133 1. Sätt i öronsnäckorna i laddningsfodralet och lämna fodralet öppet. Håll knappen på fodralet intryckt i 3 sekunder tills LED-indikatorerna på öronsnäckorna blinkar vitt för att aktivera parkopplingsläget. 2. Välj ”Soundcore Life A2 NC+” på enhetens Bluetooth-lista för att ansluta. Soundcore Life A2 NC+...
  • Page 134 Avsluta/avvisa ett samtal Håll intryckt i 2 sekunder Aktivera Siri/annan röststyrningsprogramvara • Alla kontroller i stereoläge kan anpassas i Soundcore-appen. I monoläge kan kontroller inte anpassas i appen. • Justera volymnivån via den anslutna enheten eller i Soundcore-appen. • I stereoläge är brusreduceringsläget inställt som standard. Varje gång öronsnäckorna slås på...
  • Page 135 Specifikationer Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Ingång 0,75 A Nominell uteffekt 5 mW @ 1 % THD 55 mA x 2 (öronsnäckor) Batterikapacitet 750 mA (laddningsfodral) Laddningstid 2 timmar Speltid (varierar beroende på volymnivå Upp till 11 timmar och innehåll) (Totalt 55 timmar med laddningsfodralet) Speltid (med ANC-läget på) Upp till 10 timmar...
  • Page 136 Şarj etme • İlk kullanımdan önce kulaklıkların üzerindeki koruyucu filmi çıkarın. • Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB bağlantı noktasını tamamen kurulayın. • Hasarların önüne geçmek için sertifikalı bir USB C şarj kablosu şarj cihazı kullanın. • İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin. 1.
  • Page 137 Soundcore Uygulaması Gelişmiş kullanım deneyimi için Soundcore uygulamasını indirin. Kullanıcı arayüzünü özelleştirme: Stereo modda tüm kontroller (ör. ses ayarı, oynatma denetimi, Siri aktivasyonu) Uygulama içinde özelleştirilebilir. EQ ayarları: Uygulama içinde farklı müzik türlerinin keyfini çıkarırken deneyiminizi en iyi hale getirmenizi sağlayan 20'den fazla EQ ayarı vardır.
  • Page 138 Takma 1. Kulaklarınıza en uygun kulaklık uçlarını ve kanatlarını seçin. 2. Kulaklıkları kulaklarınızın iç kanalına yerleştirin ve en rahat ve güvenli konumu bulana kadar yavaşça çevirin. Kulaklıklarınızla birlikte birden çok kulaklık ucu ve kulak kanadı çifti gelir, Orta boy olanlar kulaklıklara takılmıştır. Güç...
  • Page 139 Bir kulaklıktaki LED gösterge hızla yanıp sönecek ve diğer kulaklıktaki LED gösterge çok yavaş yanıp sönecektir. 2. Bağlamak için cihazınızın Bluetooth listesinde "Soundcore Life A2 NC+" seçimini yapın. Başarıyla bağlandığında, kulaklıklardaki LED gösterge 1 saniye boyunca beyaz renkte yanacak ve ardından sönecektir.
  • Page 140 1. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu açık bırakın. Eşleştirme moduna girmek için kulaklığın LED göstergeleri beyaz renkte yanıp sönünceye kadar kutunun üzerindeki düğmeyi 3 saniye basılı tutun. 2. Bağlamak için cihazınızın Bluetooth listesinde "Soundcore Life A2 NC+" seçimini yapın. Soundcore...
  • Page 141 Aramaları sonlandır/reddet 2 saniye boyunca basılı tutun Siri'yi veya diğer bir sesli asistan yazılımını aktive etme • Stereo moddaki tüm kontroller Soundcore Uygulamasında özelleştirilebilir. Mono modda, kontroller Uygulama içinde özelleştirilemez. • Bağlı cihazda veya Soundcore Uygulamasında ses seviyesini ayarlayın. • Stereo modda, gürültü önleme modu varsayılan olarak ayarlıdır. Kulaklıkları açıp bağlandığınız her defasında veya mono moddan stereo moda geçtiğinizde...
  • Page 142: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Teknik özellikler önceden bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir. GİRİŞ 0,75 A Nominal çıkış gücü 5 mW @ %1 THD 55 mA x 2 (kulaklık); Pil kapasitesi 750 mA (şarj kutusu) Şarj Süresi 2 saat Çalma süresi (ses seviyesine ve içeriğe göre 11 saate kadar değişiklik gösterir) (Şarj kutusuyla toplam 55 saat)
  • Page 143 充電 • イヤホンを初めてご使用になる前に保護フィルムをはがしてください。 • イヤホンと USB ポートを完全に乾かしてから、充電してください。 • 損傷を防ぐため、付属の USB-C ケーブルを使用してください。 • 初めてご使用になる前に、 両方のイヤホンと充電ケースを満充電にしてください。 1. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを閉じます。 イヤホンの充電が開始すると、充電ケースの 1 つ目と 3 つ目の LED インジケ ーターが 2 回点滅します。 2. USB-C ケーブルを使用して、充電ケースを電源に接続します。 充電ケースの LED インジケーターに充電ステータスが表示されます。 < 30% 30% - 70% > 70% 100% 3. 充電ケースを開閉することで、充電ケースの LED インジケーターでバッテリー残 量を確認できます。...
  • Page 144 Soundcore アプリ Soundcore アプリをダウンロードすると、様々な操作を行うことができます。 タッチ操作カスタマイズ機能:イヤホンのタッチ操作をカスタマイズすることがで きます。モノラルモード ( 片方のみのイヤホンを使用している状態 ) ではアクティ ブノイズキャンセリング (ANC) などのモード切り替えは利用できません。 イコライザー設定:アプリでは 20 種類以上のイコライザー設定から最適なものを お選びいただけます。様々なジャンルの音楽を最適な音質でお楽しみいただけます。 ノイズキャンセリング:ノイズキャンセリングモードを選択すると、周囲の状況に 応じてノイズを軽減できます。 • 交通機関:エンジンや路面騒音などの低域の周波数を軽減します。 • 屋外:外出先での周囲のノイズを軽減します。 • 屋内:カフェなどの室内空間での周囲の声や中周波ノイズを軽減します。 外音取り込み:音楽を聴きながら、会話や公共施設のアナウンス等の外音を取り込 んで聴くことができます。 • 全ての外音:全ての外音を取り込みます。 • 音声フォーカス:他の外音に比べて、音声 ( 会話やアナウンス等 ) をよりはっきり と取り込みます。 ファームウェア更新:本製品をアプリに接続する際に新しいバージョンのファーム ウェアが検出されると、通知されます。アプリの指示に沿って最新の状態に更新し てください。 ファームウェアの更新が完了するまで、両方のイヤホンを充電ケース に入れ、ケースを開いた状態にしてください。 また、両方のイヤホンが充電状態で あることを確認し、更新が完了するまで操作はしないようにしてください。 JP 142...
  • Page 145 装着 1. 耳のサイズに合うイヤーチップとイヤーウィングを選択します。 2. イヤホンを耳の奥までしっかりはめ込み、最適な位置に来るようにゆっくりとひ ねって固定します。 本製品には複数のイヤーチップとイヤーウィングが付属しており、そのうち、M サ イズのイヤーチップとイヤーウィングがすでにイヤホンに取り付けられています。 電源オン / オフ 充電ケースを開くと、両方のイヤホンの電源が自動的にオンになります。 両方のイヤホンの LED インジケーターが 1 秒間白く点灯します。 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、ケースを閉じると、イヤホンの電源は自動的 にオフになります。 143 JP...
  • Page 146 Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ • Soundcore イ ヤ ホ ン の 電 源 を オ ン に す る と、 前 回 正 常 に 接 続 さ れ た 機 器 が Bluetooth 動作範囲内で利用可能な場合は、自動的に接続されます。 • モノラルモード:Bluetooth 接続中に、片方のイヤホンを充電ケースに戻し、カ...
  • Page 147 別の機器とのペアリング 1. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを開いた状態にしてください。 ケースのボタンを 3 秒間押し続け、イヤホンの LED インジケーターが白く点滅し、 ペアリングモードになるまで待ちます。 2. ご使用の機器の Bluetooth 設定画面で「Soundcore Life A2 NC+」を選択し接続し てください。 Soundcore Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ 操作方法 再生 / 一時停止 2 回タップ ( 右 ) 次へ 2 回タップ ( 左 ) 着信に応答する 2 回タップ ( 左 / 右 ) 現在の通話を保留し、新規着信に応答する 通話を終了する / 着信の拒否 2 秒間長押し ( 左 / 右 ) 保留中の通話と現在の通話を切り替える...
  • Page 148 モノラルモード 再生 / 一時停止 2 回タップ 着信に応答する 通話を終了する / 着信の拒否 2 秒間長押し Siri などの音声アシスタントを起動する • ステレオモードでは、すべての操作を Soundcore アプリ上でカスタマイズでき ます。モノラルモードでは ANC などのモード切り替えは利用できません。 • ステレオモードでは、ノイズキャンセリングモードがデフォルトとして設定され ています。 電源をオンにして接続した際、またはモノラルモードからステレオ モードに切り替えた際には、前回使用した設定が使用されます。 • ノイズキャンセリングまたは外音取り込みモードは、モノラルモードでは使用で きません。 リセット 片耳からしか音が聞こえない場合やイヤホンと機器を適切に接続できない場合は、 以下の手順に従ってイヤホンをリセットしてください。 1. 最初に、お使いの機器の Bluetooth 設定画面から「Soundcore Life A2 NC+」の登 録を解除します。充電ケースに十分な電池残量があることを確認し、左右のイヤ ホンを充電ケースに戻します。 2. 充電ケースのカバーを開いた状態で、ケースのボタンを 10 秒間長押しします。 イヤホンの LED インジケーターが、赤色に 3 回点滅してから白く点灯するまで待...
  • Page 149 ットを行ってください。 • 片方のイヤホンの LED インジケーターのみが点滅している • 両方の LED インジケーターが速く点滅している 製品の仕様 仕様は予告なく変更されることがあります 入力 5 V 0.75 A オーディオ出力 5mW @ 1% THD 55mA x 2 ( イヤホン ) バッテリー容量 750mA ( 充電ケース ) 充電時間 約 2 時間 最大 11 時間 再生可能時間 ( 充電ケースを使用した場合、 ( 音量やコンテンツにより異なる ) 合計 55 時間 ) 再生可能時間...
  • Page 150 충전 • 이어버드를 처음 사용하기 전에 이어버드에서 보호 필름을 제거합니다 . • 충전하기 전에 이어버드와 USB 포트를 완전히 건조하세요 . • 기기 손상을 방지하기 위해 인증된 USB-C 충전 케이블 및 충전기를 사용하세요 . • 처음 사용하기 전에 이어버드와 충전 케이스를 완전히 충전하세요 . 1. 이어버드를 충전 케이스에 넣고 뚜껑을 닫습니다 . 충전...
  • Page 151 경험 향상을 위해 Soundcore 앱을 다운로드합니다 . 사용자 인터페이스 맞춤 설정 : 스테레오 모드에서는 모든 컨트롤 ( 예 : 볼륨 조정 , 재생 제어 , Siri 활성화 ) 을 Soundcore 앱에서 원하는 대로 설정할 수 있습니다 . EQ 설정 : 다양한 장르의 음악을 즐길 때 Soundcore 앱에서 20 가지 이상의 EQ 설정을 선택 하여 음향을 최적화할 수 있습니다 .
  • Page 152 착용 1. 귀에 가장 잘 맞는 이어 팁과 이어 윙을 선택합니다 . 2. 이어버드를 귀 안쪽에 넣고 가장 편하면서도 밀착되는 느낌이 들 때까지 부드럽게 돌립니 다 . 이어버드에는 여러 쌍의 이어 팁과 이어 윙이 함께 제공되는데 , 그중 중간 크기의 이어 팁이 사전 설치되어 있습니다 . 전원...
  • Page 153 Life A2 NC+ • Soundcore 이 어 버 드 의 전 원 을 켰 을 때 마 지 막 으 로 연 결 에 성 공 했 던 장 치 가 Bluetooth 통신 범위 안에 있는 경우 이 장치에 자동으로 연결됩니다 .
  • Page 154 1. 이어버드를 충전 케이스에 넣고 뚜껑을 열어둡니다 . 이어버드의 LED 표시등이 흰색으로 깜박이면서 페어링 모드가 시작될 때까지 케이스의 버튼을 3 초 동안 길게 누릅니다 . 2. 장치 Bluetooth 목록의 “Soundcore Life A2 NC+”를 선택해서 연결합니다 . Soundcore Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ 컨트롤 재생 / 일시중지 두 번 탭합니다 (R).
  • Page 155 Siri 또는 기타 음성 지원 소프트웨어 활성화 • 스테레오 모드의 모든 컨트롤은 Soundcore 앱에서 사용자 지정할 수 있습니다 . Soundcore 앱에서 모노 모드로 전환한 후 모든 컨트롤을 원하는 대로 설정할 수 있습 니다 . • 연결된 장치 또는 Soundcore 앱을 통해 볼륨 레벨을 조정할 수 있습니다 .
  • Page 156 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 입력 5 V 0.75 A 정격 출력 전원 5 mW @ 1% THD 55mA x 2 개 ( 이어버드 ) 배터리 용량 750mA( 충전 케이스 ) 충전 시간 2 시간 재생 시간 최대 11 시간 ( 볼륨 수준과 사용 콘텐츠에 따라 달라짐 ) ( 충전...
  • Page 157 充电 • 首次使用前,请先揭掉耳机上的保护膜。 • 充电前请确保耳机和 USB 充电端口完全干燥。 • 使用经过认证的 USB-C 充电线及充电器,避免损坏设备。 • 首次使用前,请确保充电盒连同耳机充满电。 1. 将耳机放入充电盒,并关上充电盒。 充电盒上的第一和第三个 LED 指示灯将会闪烁两次。 这表明耳机已在充电状态。 2. 使用附带的 USB-C 充电线将充电盒连接至电源。 充电盒上的 LED 指示灯会显示充电状态。 < 30% 30% - 70% > 70% 100% 3. 如要检查充电盒的电池电量,请打开充电盒以启动 LED 指示灯。 155 SC...
  • Page 158 Soundcore 应用程序 下载 Soundcore 应用程序以获得更好的产品使用体验。 交互界面自定义:在立体声模式中,所有操作控制(例如音量调节、播放暂停、启动 Siri)均可在应用程序中依个人喜好设置。 EQ 设置:本应用程序提供超过 20 个 EQ 设定,让您在享受不同类别的音乐时优化聆 听体验。 降噪:根据周围情况,选择主动降噪模式,降低环境中的噪音。 • 交通:针对低频噪音(例如引擎和马路噪音),提供宁静的旅程和通勤体验。 • 户外:降低城市中的环境音以减少干扰。 • 室内:在咖啡馆及其它室内空间降低声音和中频噪音。 通透模式:允许环境音入耳,以帮助您留意周遭环境。 • 完全通透:听见所有环境音。 • 人声模式:人声较其它环境音更清晰。 耳机固体升级:当您使用本应用程序连接耳机时,将会在检测有新的固件版本时通知 您升级。 升级过程中,请确保将耳机放入充电盒且保持开盒状态,直至升级完成。 升 级过程中,请确保耳机在充电状态且勿进行任何操作。 SC 156...
  • Page 159 佩戴 1. 选择最适合您耳朵的耳帽和耳翼。 2. 将耳机塞入您的耳道并轻轻转动,直到您找到最舒适且固定的位置。 耳机随附多副耳塞和耳翼,并预装中号耳塞和耳翼。 开机 / 关机 打开充电盒,耳机将自动开机。 耳机上的 LED 指示灯将会亮起白灯 1 秒钟。 将耳机放入充电盒并关上充电盒,即可关机。 157 SC...
  • Page 160 戴上耳机时,会等到电量耗尽才会关机。 当取下耳机时,如果未连接设备,耳机将会 在 30 分钟后关机。 蓝牙配对 1. 打开充电盒,耳机将自动进入蓝牙配对模式。 一只耳机上的 LED 指示灯将会快闪,而另一只耳机上的 LED 指示灯将会慢闪。 2. 从您设备的蓝牙列表中选择“Soundcore Life A2 NC+”以连接。 成功连接后,耳机上的 LED 指示灯将呈白色亮起,持续 1 秒,然后熄灭。 Soundcore Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ • 每次开机时,您的 Soundcore 耳机都会自动连接至之前成功连接的设备(在蓝牙 范围内)。 • 单声道模式:蓝牙成功连接后,只需把任一只耳机放入充电盒并关上,您就可以使 用单声道模式。 • 开机并连接后,如果任一只耳机电量耗尽并关机,另一只耳机可继续使用。...
  • Page 161 与其他设备配对 1. 将耳机放入充电盒且保持开盒状态。 按住充电盒上的按钮 3 秒钟,直至耳机 LED 指 示灯闪烁白灯以进入配对模式。 2. 从您设备的蓝牙列表中选择“Soundcore Life A2 NC+”以连接。 Soundcore Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ 控制 播放 / 暂停 双击(右) 下一曲目 双击(左) 接听电话 双击(左 / 右) 暂时搁置当前通话,接听新来电 结束 / 拒绝通话 按住 2 秒钟(左 / 右)...
  • Page 162 单声道模式 播放 / 暂停 双击 接听电话 结束 / 拒绝通话 按住 2 秒钟 激活 Siri 或其他语音助手软件 • 立体声模式的所有控件均可在 Soundcore 应用中定制。 在单耳机模式中,您将无 法在应用程序中自定义触控方式。 • 通过所连接的设备或在 Soundcore 应用程序中调节音量。 • 在立体声模式中,默认设置为降噪模式。 每次开机和连接时,或从单耳机模式切 换为立体声模式时,耳机将会恢复至最后一次设定。 • 在单耳机模式中,降噪模式和通透模式不可用。 重置 如果您遇到连接问题或功能问题,可能需要重置耳机。 1. 将耳机放入充电盒且保持开盒状态。 2. 按住充电盒上的按钮 10 秒钟,直至耳机 LED 指示灯闪烁红灯 3 次,然后变成白灯。...
  • Page 163 产品参数 规格如有变更,恕不另行通知。 输入 0.75 A 额定输出功率 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 (耳机) 电池容量 750 mA (充电盒) 充电时长 2 小时 长达 11 小时 播放时间(因音量和内容而异) (搭配充电盒使用时共计 55 小时) 播放时间(ANC 模式开启) 长达 10 小时 (搭配充电盒使用时共计 50 小时) 播放时间(通透模式开启) 长达 7 小时 通话时间...
  • Page 164 充電 • 初次使用之前,請先取下耳機上的保護膜。 • 充電之前,請先將耳機和 USB 連接埠完全擦乾。 • 使用認證的 USB-C 充電線和充電器以防止任何損害。 • 初次使用之前,請先對耳機和充電盒充飽電力。 1. 將耳機裝入充電盒,並關上充電盒。 充電盒上的第一和第三個 LED 指示燈將會閃爍兩次。 這會確認耳機正在充電中。 2. 使用隨附的 USB-C 充電線將充電盒連接至電源。 充電盒上的 LED 指示燈指出充電狀態。 < 30% 30% - 70% > 70% 100% 3. 如要檢查充電盒的電量,請開啟充電盒以啟動 LED 指示燈。 162 TC...
  • Page 165 Soundcore 應用程式 下載 Soundcore 應用程式,享受更佳的體驗。 使用者介面自訂:在立體聲模式中,所有控制項 ( 例如調整音量、控制播放、啟動 Siri) 都可在應用程式中自訂。 EQ 設定:本應用程式提供超過 20 個 EQ 設定,讓您最佳化聆聽體驗,享受不同類別 的音樂。 降噪:選擇一個主動降噪模式,依您的環境情境降低環境噪音。 • 交通:針對低頻噪音 ( 例如引擎和路上噪音 ),提供寧靜的旅程和通勤體驗。 • 戶外:降低城市中的環境音以減少干擾。 • 室內:降低咖啡廳和其他室內空間的人聲和中頻噪音。 通透模式:允許傳入環境音,以隨時留意您週遭的狀況。 • 完全通透:聽到所有環境音。 • 聲音模式:聲音比其他環境噪音更突出。 耳機韌體更新:當您使用本應用程式連線至耳機時,將會在偵測到新的韌體版本時通 知您。 請將耳機放回充電盒但不要關上充電盒,直到韌體升級完成。 在升級時,請確 保耳機正在充電中並避免任何操作。 TC 163...
  • Page 166 穿戴 1. 選擇最適合您耳朵的耳塞套和耳翼。 2. 將耳機塞入您的耳道並輕輕轉動,直到您找到最舒適的牢固位置。 您的耳機隨附多副耳塞套和耳翼,並已預先裝上中尺寸的耳塞套。 開啟 / 關閉電源 打開充電盒將可自動啟動耳機。 耳機上的 LED 指示燈將會亮起白燈約 1 秒。 將耳機放入充電盒並關上充電盒,即可關閉電源。 戴上耳機時,會等到電量用完時才會關閉電源。 如果未連接裝置,取下耳機時,耳機 將會在 30 分鐘後關閉電源。 164 TC...
  • Page 167 藍牙配對 1. 打開充電盒,耳機將會自動進入藍牙配對模式。 一側耳機上的 LED 指示燈將會快速閃爍,而另一側的耳機將會慢速閃爍。 2. 在裝置的藍牙清單中選擇要連線的「Soundcore Life A2 NC+」。 連線成功時,耳機上的 LED 指示燈將會亮起白燈約 1 秒然後熄滅。 Soundcore Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ • 每次啟動 Soundcore 耳機的電源後,它將會自動連線至您上次成功連線的裝置(如 果在藍牙範圍內的話)。 • Mono 模式:當藍牙已連線時,只有將任一側耳機放回充電盒並關上它後,您才能 使用另一側耳機。 • 當開機並已連線時, 如果任一側耳機電力不足並關機, 您仍可繼續使用另一側耳機。 • 在通話中,將任一側耳機放回充電盒並關上它後,另一側耳機的麥克風將會啟動。 • 右側耳機預設為主要耳機。 如果您想要改用另一個耳機,請取下右側耳機,保持...
  • Page 168 與其他裝置配對 1. 將耳機裝入充電盒,並保持充電盒開啟。 按住充電盒的按鈕約 3 秒,直到耳機 LED 指示燈閃爍白燈進入配對模式。 2. 在裝置的藍牙清單中選擇要連線的「Soundcore Life A2 NC+」。 Soundcore Life A2 NC+ Soundcore Life A2 NC+ 控制項 播放 / 暫停 輕點兩下 ( 右側 ) 下一首曲目 輕點兩下 ( 左側 ) 接聽來電 輕點兩下 ( 左側或右側 ) 接聽第二通來電並保留目前的通話...
  • Page 169 Mono 模式 播放 / 暫停 輕點兩下 接聽來電 結束 / 拒絕來電 按住 2 秒 啟動 Siri 或其他語音助理軟體 • 可在 Soundcore 應用程式中,在立體聲模式下自訂所有控制項。 在 Mono 模式中, 無法在應用程式中自訂控制項。 • 透過連接的裝置或是在 Soundcore 應用程式中調整音量。 • 在立體聲模式中,預設為降噪模式。 每次開啟電源並連線,或是從 Mono 模式切 換至立體聲模式時,您的耳機將會回復為上次的設定。 • 在 Mono 模式中無法使用降噪或通透模式。 重設 如果您遇到連線問題或功能問題,可能就需要重設耳機。...
  • Page 170 規格 規格可能隨時變更,恕不另行通知。 輸入 0.75 A 額定輸出功率 5 mW @ 1% THD 55 mA x 2 ( 耳機 ); 電池容量 750 mA ( 充電盒 ) 充電時間 2 小時 播放時間 最多 11 小時 (視音量大小與播放內容而有所不同) (使用充電盒時總共 55 小時) 播放時間(ANC 模式已開啟) 最多 10 小時 (使用充電盒時總共...
  • Page 171 ‫الشحن‬ .‫انزع طبقة الحماية التي على سماعات إيربدز قبل االستخدام ألول مرة‬ • .‫ تما م ًا قبل الشحن‬USB ‫قم بتجفيف سماعات األذن ومنفذ‬ • .‫( معتمدين لمنع أي تلف‬USB-C) ‫استخدم كابل وشاحن يو.إس.بي-سي‬ • .‫قم بشحن سماعات األذن وحافظة الشحن بالكامل قبل االستخدام ألول مرة‬ •...
  • Page 172 Soundcore ‫تطبيق‬ .‫ي ُنصح بتنزيل تطبيق ساوندكور لتحسين تجربة االستخدام‬ ‫(، فإن كافة أدوات التحكم يمكن تخصيصها بواسطة التطبيق‬stereo) ‫تخصيص واجهة المستخدم: في وضع االستريو‬ .(‫)مثل: ضبط مستوى الصوت، التحكم في إعادة التشغيل، تنشيط سيري‬ ‫إعدادات موازن الصوت: يوجد أكثر من 02 إعدا د ً ا لموازن الصوت يمكنك االختيار من بينها في التطبيق لتحسين‬...
  • Page 173 ‫طريقة وضع سماع ت َ ي األذن‬ .‫1. اختر رأسيّ سماع ت َ ي األذن وجناحيهما األكثر مالءمة ً ألذنيك‬ .‫2. أدخل سماعات إيربدز في القناة الداخلية ألذنك وأدرها برفق حتى تصل للوضع األكثر راحة وثبا ت ً ا‬ .‫تأتي سماعاتك إيربدز بعدة أزواج من األطراف السليكونية، من ضمنها طرفين متوسطي الحجم مثبتين على السماعات‬ ‫تشغيل/إيقاف...
  • Page 174 .‫سيومض مؤشر الليد على إحدى السماعات سري ع ًا بينما سيومض مؤشر الليد على األخرى ببطء‬ .‫ بجهازك لالتصال‬Bluetooth ‫ " في قائمة‬Soundcore Life A2 NC+ " ‫2.ح د ّ د‬ .‫١ عند االتصال بنجاح، سيضيئ مؤشر الليد على سماعات إيربدز باللون األبيض لمدة ثانية واحدة ثم ينطفئ‬...
  • Page 175 ‫1. ضع السماعات في حقيبة الشحن واترك الحقيبة مفتوحة. اضغط مع االستمرار في الضغط على الزر الموجود‬ .‫على حقيبة الشحن لمدة ثالث ثوان ٍ حتى يومض مؤشر السماعات باألبيض للدخول في وضع الربط‬ .‫ بجهازك لالتصال‬Bluetooth ‫ " في قائمة‬Soundcore Life A2 NC+ " ‫2.ح د ّ د‬ Soundcore...
  • Page 176 ‫إنهاء/رفض المكالمة‬ ‫اضغط باستمرار لمدة ثانيتين‬ ‫ أو برامج المساعدة الصوتية األخرى‬Siri ‫تنشيط‬ ،‫. في الوضع األحادي‬Soundcore ‫يمكن تخصيص جميع عناصر التحكم في وضع استريو في تطبيق‬ • .‫ال يمكن تخصيص أدوات التحكم بواسطة التطبيق‬ .‫اضبط مستوى شدة الصوت باستخدام الجهاز المرتبط بالسماعات أو تطبيق ساوندكور‬...
  • Page 177 .‫المواصفات عرضة للتغيير دون إشعار‬ ‫اإلدخال‬ ‫١ ٥٧,٠ أمبير‬ ‫٥ فولت‬ ‫قوة اإلخراج ال م ُصنفة‬ ‫5 مللي واط @ %1 من التشوه التوافقي الكلي‬ ‫55 مللي أمبير * 2 )سماعات إيربدز(؛‬ ‫سعة البطارية‬ (‫057 مللي أمبير )حقيبة الشحن‬ ‫مدة الشحن‬ ‫2 ساعة...
  • Page 178 ‫טעינה‬ .‫יש להסיר את עטיפת המגן מהאוזניות לפני השימוש הראשון‬ • .‫ לפני הטעינה‬USB-‫ייבש לגמרי את האוזניות ואת יציאת ה‬ • .‫ ובמטען תקניים‬USB-C ‫למניעת נזק, יש להשתמש בכבל‬ • ‫טען טעינה מלאה את שתי האוזניות ואת נרתיק הטעינה לפני השימוש בפעם‬ •...
  • Page 179 Soundcore ‫יישומון‬ .‫ כדי ליהנות מחוויית שימוש משופרת‬Soundcore ‫הורידו את אפליקציית‬ ‫התאמת ממשק המשתמש: במצב סטריאו, כל הפקדים )כגון שינוי עוצמת השמע, שליטה במדיה‬ .‫( ניתנים להתאמה אישית באפליקציה‬Siri ‫המושמעת, הפעלת‬ ‫ באפליקציה כדי ליהנות מחוויית שמע‬EQ ‫: ניתן לבחור מבין למעלה מ-02 הגדרות‬EQ ‫הגדרות‬...
  • Page 180 ‫לבישה‬ ‫1. בחר את הקצוות הנכנסים לאוזניים ואת כיסויי האוזניים המתאימים לאוזניך במידה הטובה‬ .‫ביותר‬ ‫2. יש להכניס את האוזניות לתעלה הפנימית של האוזניים ולסובב אותן בעדינות עד שהן תהיינה‬ .‫מונחות באוזניים בצורה הנוחה והיציבה ביותר‬ ‫, ומביניהן הזוג‬EarWings ‫ וקשתות‬EarTips ‫האוזניות שלך מגיעות עם מספר זוגות של כיסויי‬ .‫בגודל...
  • Page 181 .Bluetooth ‫1. בעת פתיחת מארז הטעינה, האוזניות ייכנסו באופן אוטומטי למצב צימוד‬ .‫נורית החיווי של אוזנייה אחת תהבהב במהירות ואילו השנייה תידלק ותיכבה באיטיות‬ ‫ של‬Bluetooth-‫ " ברשימת ה‬Soundcore Life A2 NC+ " ‫2.להתחברות, יש לבחור באפשרות‬ .‫המכשיר‬ ‫אם החיבור התבצע בהצלחה, נורית החיווי של האזניות תידלק באור לבן למשך שנייה אחת‬...
  • Page 182 ‫1. יש להכניס את האוזניות למארז הטעינה ולהשאירו פתוח. לאחר מכן יש ללחוץ במשך 3 שניות‬ ‫על הכפתור שעל המארז עד שנוריות החיווי של האוזניות מהבהבות באור לבן על מנת להיכנס‬ .‫למצב צימוד‬ ‫ של‬Bluetooth-‫ " ברשימת ה‬Soundcore Life A2 NC+ " ‫2.להתחברות, יש לבחור באפשרות‬ .‫המכשיר‬ Soundcore...
  • Page 183 .Soundcore ‫את כל הבקרים שבמצב סטראו אפשר להתאים אישית באפליקציית‬ • .‫במצב מונו, לא ניתן לבצע התאמה של הפקדים באמצעות האפליקציה‬ .Soundcore ‫ניתן לכוון את עוצמת השמע באמצעות המכשיר המחובר או באפליקציית‬ • ‫במצב סטריאו, מצב ביטול רעשים מוגדר כברירת מחדל. בכל פעם שמפעילים‬...
  • Page 184 ‫מפרט טכני‬ .‫המפרט כפוף לשינויים ללא הודעה מראש‬ ‫הזנת מתח‬ ‫57.0 אמפר‬ ‫5 וולט‬ ‫הספק מתח נקוב‬ THD 1% @ mW 5 ;(‫55 )אוזניות‬mA x 2 ‫קיבולת סוללה‬ (‫057 )מארז הטעינה‬mA ‫זמן טעינה‬ ‫2 שעות‬ ‫זמן השמעה‬ ‫עד 11 שעות‬ (‫)משתנה...

Table des Matières