Publicité

Liens rapides

Video assembly guides
Guides d'assemblage en vidéo
Instrucciones de ensamblaje de vídeo
www.bestar.com/video-assembly-guides
: MODÈLE : MODELO
MODEL
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
http://bestar.com
TOLL FREE : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
40161-2117
40161-2132
40161-2163
http://bestar.ca

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestar 40161-2117

  • Page 1 : MODÈLE : MODELO MODEL TOLL FREE : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) 40161-2117 40161-2132 40161-2163 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Video assembly guides Guides d’assemblage en vidéo Instrucciones de ensamblaje de vídeo www.bestar.com/video-assembly-guides...
  • Page 2: Warranty Information

    Bestar reserves the right to request a proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
  • Page 3: Customer Service

    Customer Service Service client Atención al cliente www.bestar.com/support If there are parts missing from your order or if your product was damaged during shipping, PLEASE CONTACT US DIRECTLY. S’il vous manque des pièces ou si votre meuble a été endommagé pendant le transport, VEUILLEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT.
  • Page 4 You must know the name of the product, the item number and the name of the store where the item was purchased. Repérez votre produit sur Bestar.com. Vous devez connaître le nom du produit, le numéro d'article et le nom du magasin où vous l'avez acheté.
  • Page 5: Maintenance Tips

    Maintenance Tips Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento www.bestar.com/maintenance Never leave damp clothes, liquids or damp cloths on the furniture. If a liquid has spilled on the furniture, clean the liquid up immediately. Ne laissez jamais de liquide ni de vêtements ou de linge humides sur le meuble.
  • Page 6 Voilà pourquoi votre entière satisfaction nous tient à cœur ! En Bestar nos enorgullecemos de crear muebles funcionales y con estilo para su hogar y oficina. Vamos más allá de la fabricación de muebles: ofrecemos soluciones para optimizar y personalizar su hogar u oficina.
  • Page 7 Parts & Hardwares • Pièces et quincailleries • Piezas Y Quincallas Parts • Pièces • Piezas Code • Código Qty • Qté • Cant. Code • Código Qty • Qté • Cant. Code • Código Qty • Qté • Cant. Code •...
  • Page 8: Important Notice

    : MODÈLE : MODELO MODEL Pour que nous puissions mieux vous servir en cas de besoin, veuillez compléter TOLL FREE : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) 40161-2117 l’autocollant et l’apposer dans un endroit facilement accessible tel que le dessous 40161-2132 d’une tablette.
  • Page 9 Hardware installation • Installation des quincailleries • Instalación de las quincaillas Drawers • Tiroirs • Cajónes CO-249 VE-244 Code • Código x 12 Qty • Qté • Cant. IMPORTANT • IMPORTANTE During the installation of the CO-249, make sure to use the holes 5, 14 and 22 from below Holes Trous the pieces 30 and 31.
  • Page 10 Hardware installation • Installation des quincailleries • Instalación de las quincaillas Drawers • Tiroirs • Cajónes Screws • Vis • Tornillos CL-745 CO-249 EC-744 VR-207 Code • Código x 12 x 18 Qty • Qté • Cant. PC-7471-17 or/ou/o PC-7471-17 or/ou/o CL-745 EC-744...
  • Page 11 Hardware installation & assembly • Installation des quincailleries et assemblage • Instalación de las quincaillas y ensamblaje Drawers • Tiroirs • Cajónes VR-212 Code • Código x 36 Qty • Qté • Cant. Sequence • Séquence • Secuencia CA10A CA10A Bottom •...
  • Page 12 Hardware installation & assembly • Installation des quincailleries et assemblage • Instalación de las quincaillas y ensamblaje Drawers • Tiroirs • Cajónes PO-777 RO-95 VF-964 VM-601 Code • Código x 12 Qty • Qté • Cant. VM-601 RO-95 Position the RO-95 on the drilling.
  • Page 13 Installation • Installation • Instalación Drawers • Tiroirs • Cajónes Important • Importante Ball bearings must be on front part of slider Awhen installing drawers. Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l’installation des tiroirs. Los cojinetes de bolas deben ubicarse sobre la parte delantera de guía en...
  • Page 14 Installation • Installation • Instalación Drawers • Tiroirs • Cajónes Important • Importante After installing drawers into cabinet, adjust drawer fronts and tighten screws VM-601. Après avoir installé les tiroirs dans le meuble, ajustez les devants de tiroirs et resserrez les vis VM-601. Después de instalar los cajones en el mueble, ajuste las partes delanteras de los cajones y vuelva atornilla a fondo los tornillos VM-601.
  • Page 15: Problems And Solutions

    Asegúrese también de que la parte delantera del cajón no esté ensamblada al revés. Consulte la etapa del ajuste de cajones en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca). 211221 V6...

Ce manuel est également adapté pour:

40161-213240161-2163

Table des Matières