LE PISTOLET DE PULVÉRISATION AVEC ENTONNOIR POUR CLOISONS SÉCHES SPRAYMATE
Built-in handle for solid
grip and good control.
Mango incorporado
permite asir mejor y
brinda mayor control.
Poignée incorporée
pour une prise ferme
et un bon contrôle.
Seamless corner design eliminates
material build-up, thus reducing
clogging.
El diseño con esquinas sin costuras
elimina la acumulación de material,
reduciendo así el taponamiento.
Les coins sans joints de l'entonnoir
éliminent l'accumulation de matériaux
et réduisent l'encrassement.
Angled hopper lets you spray
ceilings and walls with hopper
gun in the upright position.
La tolva inclinada permite pulverizar
technos y paredes manteniendo la
pistola con tolva en posición vertical.
Entonnoir coudé vous permet de pulvériser
le matériau sur les plafonds et parois en
maintenant le pistolet verticalement.
Body of specially formulated
nylon resin—tougher than
ABS plastic.
Cuerpo de resina de nylon
especialmente formulada—
más fuerte que el plástico ABS.
Boîtier en nylon résinique de
formule spéciale—plus robuste
que le plastique ABS.
Flow control valve — at the gun
rather than at the compressor.
La válvula de control de flujo —
en la pistola en vez de en el compressor.
Soupape de contrôle de débit —
au pistolet, plutôt qu'au compresseur.
WS1102
104 S. 8th Ave. Marshalltown, IA Phone 800-888-0127 / 641-753-0127 • Fax 800-477-6341 / 641-753-6341 www.
02-2018/Rev.C
SPRAYMATE
DRYWALL HOPPER GUN
TM
PISTOLA CON TOLVA PARA PAREDES DE YESO SPRAYMATE
Partial cap allows for tipping
without spilling.
Le couvercle partiel permet une inclinaison
de l'appareil sans déversement.
Adjustable trigger stop for consistency of pattern.
Gatillo regulable con tope
que proporciona una textura
uniforme.
MR
MC
La tapa parcial permite inclinarlo
sin causar derrames.
orifice sizes for
greater texture
Nueve diferentes
tamaños de orificios
para mayor variedad
Neuf orifices de diamètre
différent permettent une
plus grande variété
Tight sealing flow shutoff
prevents leakage.
Cierre del flujo que sella en
forma ajustada evitando fugas.
Robinet de contrôl de débit
étanche pour prévenir
Knurled knob allows
you to adjust orifice
plate with your fingers.
No wrench is required.
La tuerca ranurada permite
regular la placa con orificios
con los dedos. No requiere
L'écrou moleté permet de
régler la plaque à orifices
avec les doigts, sans avoir
besoin d'une clef.
Full length hand trigger for
greater control and less fatigue.
Gatillo para mano de tamaño natural
brinda mayor control y cansa menos.
La gâchette de la largeur de la main offre
un meilleur contrôle, moins fatiguant.
La butée de la gâchette
réglable assure l'uniformité
de l'application.
.com
MARSHALLTOWN
Nine different
variety.
de texturas.
de textures.
l'écoulement.
llave.
5 of 6