Page 1
ELECTRIC FIRE PLACE WITH FLAME EFFECT Cheminée électrique avec effet flamme Elektro-Kamin Flammen-Effekt Camino elettrico con effetto fiamma HET 4530 FIRE Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
Page 3
Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition HET 4530 FIRE. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchsan- d’instructions est conforme aux prescriptions de weisung” bezieht, den Vorschriften der EG-Richt- la directive CE en matière d’appareils à...
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes.
Page 6
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Après avoir défait l’emballage et avant l’utilisation, vérifier l’état mécanique de l’appareil et s’assurer que tous ses accessoires sont intacts. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à des professionnels qualifiés.
Page 7
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l’appareil, faire remplacer la prise par une autre de type approprié par un électricien qualifié, qui devra également vérifier que la section des câbles de la prise est adaptée à...
Page 8
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Aussi, est-il recommandé de rendre inutilisables toutes les parties dangereuses de l’appareil, surtout pour les enfants qui pourraient jouer avec l’appareil. ☞ L’installation doit être effectuée conformément aux indications du constructeur. Une installation abusive peut occasionner des dommages aux personnes, aux animaux ou aux biens pour lesquels le constructeur ne saurait être tenu responsable.
Page 9
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Ne pas brancher l’appareil à l’alimentation électrique à travers des minuteurs extérieurs ou des dispositifs de contrôle à distance. ☞ Maintenir le câble d’alimentation éloigné des parties chaudes de l’appareil. • Ne pas faire courir le câble d’alimentation sous des tapis, etc.
Page 10
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Placer l’appareil loin des éviers et des robinets. ☞ Lors du fonctionnement, la prise de courant doit être facilement accessible dans le cas où il s’avèrerait nécessaire de débrancher l’appareil. • En cas de détérioration, le câble électrique doit être remplacé par le constructeur, par le service d’assistance ou par un professionnel.
Page 11
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ☞ Cet appareil devra être destiné uniquement à l'utilisation pour laquelle il a été expressément conçu et donc comme cheminée électrique avec effet flamme. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage dérivant d’emplois non appropriés, erronés ou irraisonnables.
Page 12
HET 4530 FIRE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Certaines pièces de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention toute particulière doit être prêtée en présence d’enfants et de personnes vulnérables. ☞ Ne laissez jamais l’appareil à la portée des enfants ou des personnes handicapées lors de l’utilisation ou après leur...
HET 4530 FIRE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Alimentation: ........220-240V~ 50Hz - Puissance: ......... 900/1800W - Interrupteur ON/OFF pour régler la chaleur et l’effet flamme - Effet flâme en mouvement - Sélecteur de chaleur à 900 Watts ou 1800 Watts - Dispositif de coupure thermique de sécurité...
HET 4530 FIRE DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1) Base 7) Bouton 0/I (ON/OFF) + led 2) Verre trempé 8) Bouton 900W + led 3) Structure de l’appareil 9) Bouton 1800W + led 4) Kit cailloux 10) Télécommande 5a) Étrier supérieur pour fixation murale 11) Kit vis 5b) Étrier inférieur...
HET 4530 FIRE CONSEILS UTILES AVANT L’INSTALLATION Il est conseillé de conserver tous les emballages tant que l’installation n’est pas terminée. Il est conseillé d’ouvrir l’emballage, d’en extraire tous les composants en positionnant les plus petits dans un conteneur, en évitant de les perdre.
Page 16
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Soulever la structure complète de base et la poser sur un plan nivelé et stable. - Placer les cailloux (4) dans la structure (3) en les distribuant de manière uniforme. - Prendre le verre (2) et le placer sur la structure en faisant accrocher les étriers (14) sur les pivots appropriés (13).
Page 17
HET 4530 FIRE INSTALLATION ☞ Ne pas prendre l'appareil par le verre (2) pour le déplacer ; il pourrait se détacher de la structure. ☞ Lorsque l'appareil est déplacé, éviter les secousses ou les mouvements brusques qui pourraient déterminer le mouvement des cailloux (4) et donc l’endommagement du verre.
HET 4530 FIRE INSTALLATION b. Montage mural ☞ Avant de fixer les étriers (5a et 5b) au mur, vérifier les caractéristiques du mur et utiliser le type de vis le plus approprié. - Placer l’étrier (5a) contre le mur, le niveler et tracer les points de perçage.
Page 19
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Insérer les tasseaux de 6 mm dans les trous. - Fixer l’étrier supérieur (5a) au mur en serrant les vis. - Retirer le verre (2) de la structure (3) et le positionner soigneusement afin d’éviter de l’endommager.
Page 20
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Placer la structure (3) sur l’étrier supérieur (5a) en s'assurant qu’elle pose sur le mur et qu’elle s'accroche correctement. La centrer dans la position désirée. - Marquer les points de perçage de l’étrier inférieur (5b).
Page 21
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Percer le mur avec la pointe de 6 mm. ø 6 mm - Insérer les tasseaux de 6 mm dans les trous - Replacer la structure (3) sur l’étrier supérieur (5a) en s'assurant qu’elle pose sur le mur et qu’elle s'accroche correctement.
Page 22
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Prendre le verre (2) et le placer sur la structure en faisant accrocher les étriers (14) sur les pivots appropriés (13). Il est conseillé d’exécuter cette opération à deux. S'assurer que les quatre étriers (14) (deux de chaque côté) soient correctement accrochés.
HET 4530 FIRE UTILISATION > > Insertion des batteries dans la télécommande L’appareil est équipé d’une télécommande pour la commande à distance Pour insérer ou remplacer les batteries. 1. Retirer le couvercle du compartiment à pile situé à l’arrière de la télécommande.
Page 24
HET 4530 FIRE UTILISATION • Il pourrait s'avérer difficile d’opérer avec la télécommande si le capteur sur l'appareil est exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière artificielle. • Essayer de faire fonctionner loin de ces sources lumineuses.
Page 25
HET 4530 FIRE UTILISATION > >Instructions d’utilisation Une fois l’installation terminée, brancher la fiche d'alimentation électrique à la prise de courant. S'assurer que la tension d'alimentation corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil. - Allumer l'appareil en appuyant sur « I » (ON) l’interrupteur (6) ; l'appareil émet un « bip »...
Page 26
HET 4530 FIRE UTILISATION Utilisation de la télécommande Lorsque l’on appuie sur une des touches de la télécommande, il faut attendre un instant avant que le signal soit reçu par l’appareil. Ne pas appuyer en continu sur les touches. - Bouton « 0/I » (ON/OFF) (10a) - Appuyer une fois sur le bouton pour allumer l’appareil et l’effet flamme.
HET 4530 FIRE UTILISATION Sécurité Cut-Off - L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité qui s’active si l’appareil même se surchauffe (par exemple : fentes de ventilation obstruées, etc.). - Pour des raisons de sécurité, l’appareil NE se rallume PAS automatiquement une fois refroidi - Pour restaurer l’appareil, débrancher la fiche de la prise de courant pendant au moins...
HET 4530 FIRE PROBLÈMES ET SOLUTIONS POSSIBLES Inconvénient Solution possible L’appareil ne s’allume pas Vérifier l’état du fusible. Si besoin, le remplacer par un ayant les caractéristiques identiques. L’appareil s’est surchauffé (protection cut- off ). Attendre au moins 15 minutes depuis essayer de le rallumer.
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
Page 30
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE • Prüfen Sie sofort nach dem Auspacken und vor jedem Gebrauch, ob das Gerät und alle seine Zubehörteile unbeschädigt sind. Im Zweifelsfall benutzen Sie das Gerät nicht, sondern wenden Sie sich an Fachleute, um es prüfen zu lassen.
Page 31
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE • Sollten die Steckdose und der Stecker des Geräts nicht zusammenpassen, die Steckdose von Fachkräften durch eine geeignete ersetzen lassen. Der Experte muss auch überprüfen, dass der Kabelquerschnitt der Steckdose für die Leistungsaufnahme des Geräts geeignet ist.
Page 32
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE Außerdem sollte man die Teile des Gerätes unschädlich machen, die eine Gefahrenquelle für Kinder darstellen, wenn diese damit spielen sollten. ☞ Die Installation ist grundsätzlich nach den Anweisungen des Herstellers durchzuführen. Eine fehlerhafte Installation kann Personen, Tieren und Sachen Schaden zufügen, für die der...
Page 33
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE • Schließen Sie das Gerät nicht mittels externen Zeitschaltern oder Fernsteuersystemen an die Stromversorgung an. ☞ Darauf achten, dass das Stromversorgungskabel nicht die heiß werdenden Teile des Gerätes berührt. • Die Stromzuleitung nicht unter Teppichen verlaufen lassen.
Page 34
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE Stellen Sie das Gerät von Spülen und Wasserhähnen entfernt auf. ☞ Während des Betriebs muss die Steckdose mühelos erreichbar sein, sollte es notwendig sein, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. • Bei Beschädigung muss das Stromkabel vom Hersteller, vom Kundendienst oder von einer qualifizierten Person ausgetauscht werden.
Page 35
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE ☞ Dieses Gerät ist ausschließlich für den Zweck bestimmt, für den es ausdrücklich konzipiert wurde, d.h. nur als elektrisches Heizgerät mit Flammen-Effekt. Jede andere Verwendung ist als missbräuchlich anzusehen und damit gefährlich. Der Hersteller kann nicht für etwaige Schäden verantwortlich gemacht werden, die auf unsachgemäßem, falschem oder...
Page 36
HET 4530 FIRE ALLGEMEINE HINWEISE Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist in Anwesenheit von Kindern und verletzlichen Personen geboten. ☞ Lassen Sie das Gerät nicht in Reichweite von Kindern oder behinderten Personen oder im Einsatz, nach dem Gebrauch, wenn es noch heiß...
Page 37
HET 4530 FIRE EIGENSCHAFTEN - Stromversorgung: ......220-240V~ 50Hz - Leistung: ........... 900/1800W - Kippschalter ON/OFF Heizung und Flammen-Effekt - Flammen-Effekt mit Bewegung - Heizung: 900 Watts oder 1800 Watts - Sicherheitsabschaltung 655 mm 570 mm 270 mm 525 mm...
HET 4530 FIRE NÜTZLICHE RATSCHLÄGE VOR DER INSTALLATION Es wird gebeten, jegliche Verpackung bis zur beendeten Installation aufzubewahren. Es wird empfohlen, die Verpackung zu öffnen, alle Bestandteile herauszunehmen und die kleineren in eine Schachtel zu geben, um sie nicht zu verlieren.
Page 40
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Den Gerätekörper m i t d e m S o c k e l a u f n e h m e n u n d a u f e i n e e b e n e und stabile Fläche...
Page 41
HET 4530 FIRE INSTALLATION ☞ Das Gerät nicht an der Scheibe (2) ergreifen, um es zu versetzen; sie könnte sich vom Körper lösen. NEIN! ☞ Versetzt man das Gerät, Stöße oder brüske Bewegungen vermeiden, die Bewegung der Steine (4) bewirken könnte und die daraus folgende Beschädigung der Scheibe.
HET 4530 FIRE INSTALLATION b. Wandmontage ☞ Vor der Befestigung der Bügel (5a und 5b) an der Wand, deren Merkmale überprüfen und die am besten geeigneten Schrauben verwenden. - Den Bügel (5a) an der Wand anlegen, ausrichten und die Bohrpunkte anzeichnen.
Page 43
HET 4530 FIRE INSTALLATION - In die Bohrlöcher die Dübel zu 6 mm einführen. - Den oberen Bügel (5a) durch Anziehen der Schrauben an der Wand befestigen. - Die Scheibe (2) vom Gerätekörper (3) abnehmen und diese sorgfältig ablegen, um sie nicht zu beschädigen.
Page 44
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Den Gerätekörper (3) auf dem oberen Bügel (5a) platzieren; dabei sicherstellen, dass er an der Wand anliegt und ordnungsgemäß eingehakt ist. Den Körper mittig ausrichten. - Die Bohrpunkte des unteren Bügels (5b) anzeichnen. - Den Gerätekörper (3) vom oberen Bügel (5a) abhängen.
Page 45
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Die Wand mit einem Bohrer zu 6 mm bohren. ø 6 mm - In die Bohrlöcher die Dübel zu 6 mm einführen. - Den Gerätekörper (3) erneut auf dem oberen Bügel (5a) platzieren; dabei sicherstellen, dass er an der Wand anliegt und ordnungsgemäß...
Page 46
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Die Scheibe (2) nehmen und sie auf dem Körper platzieren, wobei die Bügel (14) auf den entsprechenden Stifte (13) einrasten. Es wird empfohlen, diesen Arbeitsschritt zu zweit vorzunehmen. Sicherstellen, dass alle vier Bügel (14) (zwei pro Seite) ordnungsgemäß...
HET 4530 FIRE GEBRAUCH > > Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Das Gerät ist mit einer Fernbedienung für die Fernsteuerung ausgestattet. Um die Batterien einzusetzen oder auszutauschen: 1. Den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung entfernen. 2. Die Batterien (Typ AAA zu 1,5V) einsetzen.
Page 48
HET 4530 FIRE GEBRAUCH • Es könnte schwierig sein, mit der Fernbedienung zu arbeiten, wenn der Sensor am Gerät der direkten Sonneneinstrahlung oder einem starken künstlichen Licht ausgesetzt ist. • Versuchen, dieses fern von diesen Lichtquellen zu betreiben. • Vermeiden, die Fernbedienung fallen zu lassen, sie Schlägen auszusetzen oder darauf zu treten.
Page 49
HET 4530 FIRE GEBRAUCH > > Gebrauchsanweisung Nach erfolgter Installation den Stecker der Zuleitung in die Steckdose stecken. Sicherstellen, dass die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht. - Das Gerät durch Drücken des Schalters (6) auf „I“ (EIN) einschalten; das Gerät gibt einen Piepton von sich, um anzuzeigen, dass die Stromversorgung vorliegt.
Page 50
HET 4530 FIRE GEBRAUCH Gebrauch der Fernbedienung Drückt man eine der Tasten der Fernbedienung, einen Augenblick warten, bis das Signal vom Gerät empfangen wird. Nicht dauernd die Tasten drücken. - Taste „0/I“ (ON/OFF) (10a) - Ein Mal die Taste drücken, um den Flammen-Effekt einzuschalten und das Gerät.
HET 4530 FIRE GEBRAUCH Cut-Off-Sicherheit - Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter versehen, der einschreitet, wenn sich das Gerät überhitzt (Beispiel: Verstopfte Lüftungsschlitze, usw.). - Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät nach der Abkühlung NICHT automatisch wieder ein. - Um das Gerät wieder in Betrieb zu nehmen, den Stecker mindestens 15 Minuten lang aus der Steckdose ziehen.
Page 52
HET 4530 FIRE PROBLEME UND MÖGLICHE ABHILFEN Störung Mögliche Lösung Das Gerät schaltet sich nicht ein Den Zustand der Sicherung überprüfen Falls erforderlich, diese durch eine Sicherung mit den gleichen Merkmalen ersetzen. Das Gerät hat sich überhitzt (Cut-Off- Schutz) Mindestens 15 abwarten, anschließend...
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI Significato delle indicazioni di avvertenza presenti nel libretto PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o addirittura la morte. L’utilizzo di questo termine è limitato alle situazioni più estreme.
Page 54
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI • Dopo aver tolto l’imballaggio e prima di ogni uso assicurarsi dell’integrità meccanica dell’apparecchio e di tutti i suoi accessori. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. • Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini o da persone...
Page 55
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI • In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio.
Page 56
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI Si raccomanda, inoltre, di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i propri giochi. ☞ L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore.
Page 57
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI • Non collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica mediante timer esterni o sistemi di controllo a distanza. ☞ Mantenere lontano il cavo di alimentazione elettrica dalle parti calde dell’apparecchio. • Non far scorrere il cavo di alimentazione sotto tappeti, ecc.
Page 58
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI Posizionare l’apparecchio distante da lavelli e rubinetti. ☞ Durante il funzionamento, la presa di corrente deve essere facilmente accessibile nel caso in cui fosse necessario scollegare l’apparecchio. • In caso di deterioramento, il cavo elettrico deve essere sostituito dal fabbricante, dal servizio di assistenza o da persona qualificata.
Page 59
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI ☞ Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito e cioè come camino elettrico con effetto fiamma. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Page 60
HET 4530 FIRE AVVERTENZE GENERALI Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni. Particolare attenzione deve essere prestata in presenza di bambini e persone vulnerabili. ☞ Non lasciare l’apparecchio a portata di mano di bambini o di persone incapaci quando è...
HET 4530 FIRE CARATTERISTICHE TECNICHE - Alimentazione: ....... 220-240V~ 50Hz - Potenza: ..........900/1800W - Interruttore ON/OFF per il calore e l’effetto fiamma - Effetto fiamma in movimento - Selettore di calore a 900W oppure 1800W - Dispositivo di taglio termico di sicurezza...
HET 4530 FIRE DESCRIZIONE APPARECCHIO 1) Base 7) Pulsante 0/I (ON/OFF) + led 2) Vetro temperato 8) Pulsante 900W + led 3) Struttura apparecchio 9) Pulsante 1800W + led 4) Kit sassi 10) Telecomando 5a) Staffa superiore per fissaggio a parete...
HET 4530 FIRE CONSIGLI UTILI PRIMA DELL’INSTALLAZIONE Si prega di conservare tutte le confezioni fino ad installazione ultimata. Si consiglia di aprire l’imballo, estrarre tutti i componenti posizionando quellli più piccoli in un contenitore, evitando di perderli. INSTALLAZIONE L’apparecchio può essere installato in due modi: •...
Page 64
HET 4530 FIRE INSTALLAZIONE - Sollevare la struttura completa di base ed appoggiarla su un piano livellato e stabile. - Posizionare i sassi (4) nella struttura (3) distribuendoli in modo uniforme. - Prendere il vetro (2) e posizionarlo sulla struttura facendo agganciare le staffe (14) sugli appositi perni (13).
Page 65
HET 4530 FIRE INSTALLAZIONE ☞ Non prendere l’apparecchio dal vetro (2) per spostarlo; potrebbe staccarsi dalla struttura. ☞ Quando si sposta l’apparecchio evitare scossoni o bruschi movimenti che potrebbero determinare il movimento dei sassi (4) ed il conseguente danneggiamento del vetro.
HET 4530 FIRE INSTALLAZIONE b. Montaggio a parete ☞ Prima di fissare le staffe (5a e 5b) alla parete verificare le carattestiche della parete stessa ed utilizzare il tipo di viteria più idonea. - Posizionare la staffa (5a) contro alla parete, livellarla e tracciare i punti di foratura.
Page 67
HET 4530 FIRE INSTALLAZIONE - Inserire nei fori i tasselli da 6mm. - Fissare la staffa superiore (5a) alla parete serrando le viti. - Rimuovere il vetro (2) dalla struttura (3) e posizionarlo accuratamente onde evitare di danneggiarlo. - Fissare la staffa inferiore (5b) alla struttura (3) utilizzando le due viti nere (11a) (fornite).
Page 68
HET 4530 FIRE INSTALLAZIONE - Posizionare la struttura (3) sulla staffa superiore (5a) assicurandosi che si appoggi alla parete e si agganci correttamente. Centrarla nella posizione desiderata. - Segnare i punti di foratura della staffa inferiore (5b). - Rimuovere la struttura (3) dalla staffa superiore (5a).
Page 69
HET 4530 FIRE INSTALLAZIONE - Forare la parete con la punta da 6mm. ø 6 mm - Inserire nei fori i tasselli da 6mm. - Riposizionare la struttura (3) sulla staffa superiore (5a) assicurandosi che si appoggi alla parete e si agganci correttamente.
Page 70
HET 4530 FIRE INSTALLAZIONE - Prendere il vetro (2) e posizionarlo sulla struttura facendo agganciare le staffe (14) sugli appositi perni (13). Si consiglia di eseguire questa operazione in due persone. Assicurarsi che tutte e quattro le staffe (14) (due per lato) siano correttamente agganciate.
HET 4530 FIRE UTILIZZO > > Inserimento delle batterie nel telecomando L’apparecchio è dotato di telecomando per il controllo a distanza. Per inserire o sostituire le batterie: 1. Rimuovere il coperchio del vano batteria dalla parte posteriore del telecomando. 2. Inserire le batterie (Tipo AAA da 1,5V).
Page 72
HET 4530 FIRE UTILIZZO • Potrebbe risultare difficile operare con il telecomando se il sensore sull’apparecchio è esposto alla luce diretta del sole o a una forte luce artificiale. • Cercare di fare funzionare lontano da tali sorgenti luminose. • Evitare di far cadere il telecomando, di esporlo a urti o calpestarlo.
Page 73
HET 4530 FIRE UTILIZZO > > Istruzioni per l’uso Ad installazione terminata, collegare la spina di alimentazione elettrica alla presa di corrente. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda con i dati riportati sulla targa dati dell’apparecchio. - Accendere l’apparecchio premendo su “I” (ON) l’interruttore (6); l’apparecchio emette un “beep”...
Page 74
HET 4530 FIRE UTILIZZO Uso del telecomando Quando si preme uno dei tasti del telecomando occorre attendere un attimo prima che il segnale venga ricevuto dall’apparecchio. Non premere in continuo i tasti. - Pulsante “0/I” (ON/OFF) (10a) - Premere una volta il pulsante per accendere l’apparecchio e l’effetto fiamma.
HET 4530 FIRE UTILIZZO Sicurezza Cut-Off - L’apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza che si attiva se l’apparecchio stesso si surriscalda (esempio: asole di ventilazione ostruite, ecc). - Per motivi di sicurezza l’apparecchio NON si riaccende automaticamente una volta raffreddato - Per ripristinare l’apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente per almeno 15...
HET 4530 FIRE INCONVENIENTI E POSSIBILI RIMEDI Inconveniente Possibile soluzione L’apparecchio non si accende. Verificare lo stato del fusibile. Se necessario sostituirlo con uno di identiche caratteristiche. L’apparecchio si è surriscaldato (protezione cut-off ). Attendere almeno 15 minuti quindi provare a riaccenderlo.
HET 4530 FIRE GENERAL WARNINGS Meaning of the warning indications in the manual DANGER: Indicates situation of imminent danger that, if not avoided, could cause serious injuries or even death. The use of this term is limited to the most extreme situations.
Page 78
HET 4530 FIRE GENERAL WARNINGS • After removing the packaging and before use make sure that the appliance and all of its accessories are in perfect working order from a mechanical standpoint. In case of doubts do not use the appliance and contact professionally qualified personnel.
Page 79
HET 4530 FIRE GENERAL WARNINGS Generally, adapters, multiple sockets and / or extension cables should not be used. However, if necessary, only use single or multiple adapters and extension cables, which comply with existing safety standards, making sure however that the current carrying capacity limits, marked on the single adapter and on the extension cables, as well as the maximum power limit marked on the multiple adapter, are not exceeded.
Page 80
HET 4530 FIRE GENERAL WARNINGS • To avoid dangerous overheatings, to straighten the whole power cord and to use the appliance as described in the “USE” paragraph is recommended. • Do not leave the appliance unnecessarily inserted. Disconnect the plug from the mains power supply when the appliance is not used.
Page 81
HET 4530 FIRE GENERAL WARNINGS ☞ Do not leave the appliance unattended while it’s working. Do not place the working appliance under shelves, tables, etc. Leave at least 20 cm around the appliance and 100 cm above. • Never immerse the appliance and the remote control in water or in other liquids.
Page 82
HET 4530 FIRE GENERAL WARNINGS ☞ Do not use the appliance in environments with explosives, combustible gasses or inflammable liquids (varnishes, glues, spray cans, etc.). EXPLOSION AND FIRE DANGER. Check that there are no inflammable products nearby (ex. drapes, upholstery etc.), leave a minimum distance of 1 meter.
Page 83
HET 4530 FIRE GENERAL WARNINGS Children between the age of 3 and 8 can turn off/on the appliance only if it’s placed or installed in the correct functioning position, if they’re monitored by an adult, if they’ve been educated about a safe appliance use and if they’ve understood the potential...
HET 4530 FIRE APPLIANCE DESCRIPTION 1) Base 7) Button 0/I (ON/OFF) + led 2) Tempered glass 8) Button 900W + led 3) Appliance structure 9) Button 1800W + led 4) Pebbles kit 10) Remote control 5a) Upper bracket for wall fixing...
Page 86
HET 4530 FIRE USEFUL ADVICES BEFORE INSTALLATION Please store all the packagings until installation is completed. To open the packaging and to extract all its components, placing the smaller ones in a container to avoid losing them, is advised. INSTALLATION The appliance can be installed in two ways: •...
Page 87
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Lift the structure complete with the base and place it on a stable and levelled plane. - Place the pebbles (4) in the structure ( 3 ) d i s t r i b u t i n g them uniformly.
Page 88
HET 4530 FIRE INSTALLATION ☞ Do not grab the appliance from the glass (2) to move it; it may detach from the structure. ☞ Avoid shock or sudden movements when moving the appliance as they could cause the pebbles (4) movement and the consequent damaging of the glass.
HET 4530 FIRE INSTALLATION b. Wall mounting ☞ Before fixing the brackets (5a and 5b) to the wall check the wall characteristics and use the most suitable screws type. - Place the bracket (5a) against the wall, level it and draw the drilling points.
Page 90
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Insert the 6mm wall plugs in the holes. - Fix the upper bracket (5a) to the wall by tightening the screws. - Remove the glass (2) from the structure (3) and place it accurately to not damage it.
Page 91
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Place the structure (3) on the upper bracket (5a) making sure that it’s supported by the wall and that it hooks correctly. Centre it in the desired position. - Mark the lower bracket (5b) drilling points.
Page 92
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Drill the wall with a 6mm drill bit. ø 6 mm - Insert the 6mm wall plugs in the holes. - Reposition the structure (3) on the upper bracket (5a) making sure that it’s supported by the wall and that it hooks correctly.
Page 93
HET 4530 FIRE INSTALLATION - Take the glass (2) and place it on the structure making the brackets (12) hook on the appropriate pins (13). This operation should be carried out by two people. Make sure that all four brackets (14) (two on each side) are correctly hooked.
HET 4530 FIRE > > Inserting the batteries in the remote control The appliance is equipped with a remote control. To insert or replace the batteries: 1. Remove the battery slot cover from the remote control rear part. 2. Insert the batteries (AAA 1,5V type).
Page 95
HET 4530 FIRE • It could result difficult to work with the remote control if the sensor on the appliance is exposed to direct sunlight or to a strong artificial light. • Try to make it work away from such bright sources.
Page 96
HET 4530 FIRE > > Instruction for use When installation it’s over, connect the power plug to the power socket. Make sure that the supply voltage corresponds with the data indicated on the appliance nameplate. - Turn the appliance on by pressing the switch (6) on “I” (ON) ; the appliance emits a “beep”...
Page 97
HET 4530 FIRE Using the remote control When pressing one of the remote control buttons it’s necessary to wait a moment before the signal is received from received by the appliance. Do not continuously press the buttons. - Button “0/I” (ON/OFF) (10a) - Press the button once to turn the appliance and the fire effect on.
HET 4530 FIRE Cut-Off safety - The appliance is equipped with a safety switch which activates if the appliance itself overheats (example: blocked ventilation slots, etc.). - For safety reasons, the appliance DOESN’T automatically turn back on once it has cooled down - To restore the appliance, disconnect the plug from the socket for at least 15 minutes.
Page 99
HET 4530 FIRE INCONVENIENCES AND POSSIBLE SOLUTIONS Problem Possible solution The appliance doesn’t turn on Check the fuse conditions. If it is necessary, replace it with another one with the same characteristics. The appliance overheated (cut-off protection). Wait at least 15 minutes, then try to turn it back on.
Page 100
Ed. 06/2017 OHMEX SA OHMEX SA Route de la Longeraie, 9 Route de la Longeraie, 9 1110 Morges - Switzerland 1110 Morges - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...