Page 1
EmoTouch 3 Appareil de commande pour cabines sauna Instructions de montage pour revendeurs spécialisés Made in Germany Druck-Nr.: 2904 5150 Stand: 12/22...
Site web www.eos-sauna.com Notice de montage FR L'entreprise EOS Saunatechnik GmbH conserve tous les droits d'auteur sur cette notice de montage. Avis de droit de propriété conforme à la norme DIN ISO 16016 : Toute transmission ou reproduction de ce document ainsi que toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autori- sation expresse.
Page 3
Documentation Date Version Description 15.01.2021 01.10 Les chapitres Sécurité, Normes et Contact hors tension ont été mis à jour 01.08.2020 01.00 Rédaction initiale EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-3...
Contenu de la livraison.................FR-11 Informations sur les appareils............FR-12 2.2.1 Boîtier relais ................FR-12 2.2.2 Unité de commande EmoTouch 3 ........FR-13 Données techniques ................FR-14 Accessoires (facultatifs) ................FR-15 Utilisation conforme aux dispositions ..........FR-16 3 Montage ......................FR-17 Câbles de charge et de données ............FR-17 Travaux de montage dans la cabine..........FR-18...
Page 5
Configuration 4 : 2 cabines hammam et 4 autres cabines..................FR-65 Câbles de commande et adresses des cabines ......FR-66 Programmation de l'adresse de la cabine........FR-67 Configuration d'une installation multi-cabines ......FR-68 7 Conditions générales de service après-vente ........FR-72 8 Mise au rebut ....................FR-75 EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-5...
Les surfaces en verre pouvant être touchées sur la face externe des cabines de doivent pas dépasser la température de 76 °C. Le cas échéant, installez des dispositifs de protection. FR-6 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Toute réparation et installation doit être réalisée par un profes- sionnel formé. Lors des travaux de réparation, déconnectez entièrement le dis- positif du réseau électrique. Utilisez uniquement les pièces originales du fabricant. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-7...
Page 8
être programmé de manière à ce que l'appareil de chauf- fage s'arrête automatiquement au bout d'un certain temps. Si le temps de chauffage ne s'arrête pas automatiquement, la cabine doit être constamment sous surveillance. Contrôlez la cabine avant chaque démarrage. FR-8 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 9
Les enfants ainsi que les personnes n'ayant reçu aucune instruc- tion ne peuvent réaliser aucune tâche de nettoyage ou de maintenance. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-9...
Un aperçu des normes qui ont été respectées lors de la conception et de la construction du poêle à sauna peut être trouvé sur notre site Web www.eos-sauna.com en tant que téléchargement pour le produit respectif. En outre, les dispositions régionales relatives au montage et au fonctionne- ment des installations de chauffage, sauna et hammam sont également...
Identification Identification La commande EmoTouch 3 est composée d'un boîtier relais, d'une unité de commande, d'une sonde de température et de câbles de connexion ; elle est utilisée pour le fonctionnement d'une cabine sauna. Afin de pouvoir commander une cabine sauna de manière complète, des modules/appareils supplémentaires peuvent être raccordés au boîtier...
2.2.1 Boîtier relais La plaque signalétique est apposée sur la face inférieure du fond du boîtier. Saunasteuergerät/Control unit Type EmoTouch 3 Lastteil / Relay Box Art. Nr. 94 6505 00 400 V 3N AC 50 Hz Max. Schaltleistung 9 kW...
2.2.2 Unité de commande EmoTouch 3 La plaque signalétique est apposée sur la face arrière de l'unité de com- mande. Saunasteuergerät/Control unit Type EmoTouch 3 Bedienteil / Control Panel Art. Nr. 94 6505 00 400 V 3N AC 50 Hz Max. Schaltleistung 9 kW...
Ampoule basse consommation à gradation, max. 35 W Lampes sur transformateurs conventionnels, max. 60 VA. N'utiliser que des lampes à gradation. * Les raccordements du ventilateur et de l'éclairage sont protégés par un fusible 2AF commun. FR-14 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Récepteur IR pour les modules d'éclairage coloré et de son 94.6810 Module de bus SBM-GLT-MOD HOME 94.7077 Module KNX SBM-GLT-MOD HOME 94.7078 Répartiteur modulaire RJ12 pour le câble de connexion de 2001.5298 l'unité de commande et du bus sauna EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-15...
Identification Utilisation conforme aux dispositions L'appareil de commande EmoTouch 3 est conçu exclusivement pour le chauffage de cabines sauna avec un poêle à sauna correspondant. Il est approprié pour les cabines utilisées à titre privé ou commercial. Le boîtier relais et l'unité de commande sont exclusivement prévus pour un montage sur une paroi.
170 °C et à la classe de protection IPx4 ou à une utili- sation dans la cabine hammam (IP 65). Tous les câbles doivent être installés et protégés de manière fiable, par ex. au moyen d'une gouttière électrique. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-17...
à l'intérieur de la cabine sauna doivent être adaptés à une tempéra- ture ambiante d'au moins 170 °C et à la classe de protection IPx4 ou à une utilisation dans la cabine hammam (IP 65). FR-18 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 19
Seule une installation correcte permet le respect des valeurs limites de température ainsi qu'une très faible fluctuation de température dans la zone des bancs de la cabine sauna. 20 cm Emplacement de montage au-dessus du poêle EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-19...
Page 20
Emplacement de montage : distance entre la sonde et la paroi (sonde du poêle) Spécifications de la sonde pour banc La sonde pour banc est fixée au plafond, au-dessus du banc arrière, en face du poêle à sauna. Emplacement de montage : sonde pour banc FR-20 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Fil de tirage (le cas échéant) A Plafond de la cabine C Connecteur RJ10 au boîtier relais B Boîtier de la sonde de tempé- D Câble du LTS (2 pôles) rature Schéma du montage EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-21...
Page 22
être nécessaire d'installer des LTS supplémentaires et de les brancher en série. Vissez la plaque de sonde au plafond de la cabine et fermez le boîtier. Voir : Vue schématique des raccordements, FR-38 FR-22 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Il doit être possible de contrôler la vitesse du ventilateur par angle de phase. Le ventilateur peut être monté où vous le souhaitez ; il ne peut toutefois en aucun cas être situé à proximité du flux d'air chaud montant du poêle. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-23...
électrique L1, L2 ou L3 pour alimenter le circuit re- lié au contact hors tension. Utilisez les raccordements au réseau électrique de l'EmoTouch 3 exclusivement pour le poêle à sauna. Ne connectez pas d'équipement supplémentaire aux raccorde- ments au réseau électrique de l'EmoTouch 3.
Avant le montage du boîtier relais, tous les câbles doivent être installés. Les raccordements doivent être placés ultérieurement. Les câbles de données installés et raccordés ne doivent pas être directement accessibles. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-25...
Page 26
électrique ou une gaine. Les câbles peuvent être installés entre l'isolation et la cloison extérieure de la cabine. Ils sont ensuite insérés dans le boîtier depuis la partie arrière. FR-26 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Préparation du montage Définissez le lieu du montage. Installez les câbles. Retrait du couvercle du boîtier Desserrez les 6 vis des deux parties du boîtier. Retirez les deux moitiés du couvercle. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-27...
Page 28
L'ouverture peut être réalisée depuis le dessous ou l'arrière. Placez les passes-fils en caoutchouc dans les ouvertures de la partie infé- rieure du boîtier. Faites passer le câble de connexion par l'ouverture. FR-28 Instructions de montage - EmoTouch 3...
4.5 Connexion et installation de l'appareil, FR-46 Unité de commande L'unité de commande EmoTouch 3 est conçue pour être intégrée à la paroi. Si des gaines sont disponibles pour les installations électriques, alors elles déterminent la position de l'unité de commande.
350 mm du côté de la charnière de la cabine Hauteur milieu de l'écran Hauteur des yeux Hauteur de montage 128 mm Largeur de montage 189 mm Profondeur de montage 37 mm min. FR-30 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Ces câbles de commande sont posés à travers la partie inférieure du boîtier. Ils doivent donc être posés au moment de la découpe de la paroi. Étapes requises : Découpe de la paroi et pose des câbles de commande, FR-32 EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-31...
Page 32
Cela risquerait d'endommager le câble. Fixez le fil de tirage uniquement au niveau du câble. Posez les câbles de commande reliant le boîtier relais et l'unité de com- FR-32 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 33
Insérez les câbles de commande posés dans le boîtier en les tirant à tra- vers l'ouverture. Évitez de poser le câble de commande en le tendant excessivement, de manière à pouvoir aisément retirer l'unité de commande. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-33...
Page 34
Le boîtier doit être solidement fixé dans l'ouverture de la paroi. Outre la fixation avec les attaches, il est aussi possible de visser le boîtier. Pour ce faire, vissez les vis du boîtier à travers les ouvertures sur les 4 cô- tés. FR-34 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 35
Replacez l'anneau de ferrite sur le chevalet de la plaque de montage. Raccordez le câble de commande à l'aide du connecteur RJ10 sur le poste d'enfichage 1/2. Circuit imprimé EmoTouch 3 – Prises femelles Pour le raccordement multi-cabines, voir 6.1 Variantes de configuration, FR-61...
Page 36
Retirez le film de l'unité de commande. Pour la mise en service, voir 5.2 Configuration lors de la mise en service ou après la réinitialisation, FR-53 FR-36 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Allumez le boîtier relais et l'unité de commande. Dans l'installation multi-cabines : programmez l'adresse des cabines. Réglez les autres paramètres sur l'unité de commande, par exemple la température de consigne. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-37...
F Sonde pour banc K Dispositif de commutation d'ali- (schématique) G Sonde du poêle et LTS mentation B Bus sauna H Unité de commande EmoTouch 3 L Évaporateur C Bus de capteur Éclairage de la cabine M Poêle à sauna D Réserve J Ventilateur(s) E Capteur d'humidité...
Lorsqu'un paramètre est réglé, par exemple la température, l'autre para- mètre (humidité) est automatiquement ajusté. Les valeurs au-delà de la courbe caractéristique ne peuvent pas être sélectionnées. [°C] Courbe caractéristique pour la température/l'humidité selon la norme EN 60335-2-53 EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-39...
Page 40
Raccords sur le circuit imprimé A Capteur d'humidité C Sonde du poêle (sonde principale) B Sonde pour banc Raccords RJ10 pour sondes Les valeurs de température et d'humidité sont réglées sur l'unité de com- mande. FR-40 Instructions de montage - EmoTouch 3...
V A P. light S1 S1 N FL FN LL LN L1 L2 L3 N W V U N Raccord éclairage, ventilateur Les bornes light doivent exclusivement être utilisées pour l'éclairage de la cabine. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-41...
Lors du raccordement d'un évaporateur, veillez aux points suivants : Le conducteur neutre (N) de l'évaporateur doit être raccordé. Prenez en compte la puissance de commutation maximale de la sortie de l'évaporateur. FR-42 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 43
Si les raccords Wb et Wm au niveau de l'évaporateur sont intervertis, l'évaporateur ne se désactive pas et fonctionne sans interruption. Si le câble est déconnecté au niveau de Wm, le message d'erreur de manque d'eau doit s'afficher. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-43...
Avec ce réglage, le temps de chauffage ne peut être désactivé que manuellement. Ce réglage n'est autorisé que dans les installations de sauna commerciales surveillées. Les cavaliers sont joints à l'appareil et sont connectés en branchement aveugle. FR-44 Instructions de montage - EmoTouch 3...
B Connecteur RJ14 de l'unité de com- sonde mande Branchez le câble S-Bus RJ10/RJ14 de l'unité de commande dans la prise femelle libre RJ12 (S-BUS). Le cas échéant, raccordez le blindage de la conduite à la masse. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-45...
La charge de chauffage est donc asymétrique et le courant circule via le conducteur neutre. Prenez en compte la puissance de commutation du poêle : 9 kW max. Connectez le raccordement au réseau électrique aux bornes (A). EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-47...
Si la LED verte clignote, placez le couvercle du boîtier. b) Si la LED verte ne clignote pas, identifiez l'erreur et corrigez-la. Mettez d'abord en place la moitié inférieure puis la moitié supérieure du couvercle. FR-48 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 49
Installation électrique Serrez les 6 vis. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-49...
Le boîtier relais est entièrement désactivé. Certains composants du circuit imprimé sont toujours sous tension. Position II : L'éclairage de la cabine est allumé, le boîtier relais est activé. Paramétrage destiné aux travaux de maintenance et de nettoyage. FR-50 Instructions de montage - EmoTouch 3...
01. Juin 2019 0:45:40 14:22:38 Unité de commande EmoTouch 3 (exemple) Les symboles affichés sur l'écran tactile présentent plusieurs couleurs : Gris : la touche de fonction est inactive Blanc : la fonction est disponible ou sélectionnée ...
L'unité de commande passe automatiquement en mode veille lorsque la connexion au boîtier relais est établie et que celui-ci est raccordé au réseau électrique. La touche permet d'activer ou de désactiver le chauffage. FR-52 Instructions de montage - EmoTouch 3...
L'écran passe à la page de réglage de l'heure. Réglez l'heure et confirmez. Réglez la date et confirmez. Définissez le lieu d'utilisation et confirmez. Sélectionnez l'Union européenne / CENELEC si l'installation a lieu dans un état affilié au CENELEC. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-53...
Page 54
Confirmez lorsque vous y êtes invité. Si vous ne confirmez pas le dispositif de sécurité choisi, les réglages du module de démarrage à distance, de l'application Web du module WCI et du minuteur seront désactivés. FR-54 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Charge inductive / ohmique (lampe pour com- 8001 mande par angle de phase) lors de l'utilisation d'ampoules électriques. Réglage d'usine Charge capacitive (lampe pour coupure de 8002 phase descendante) Ballasts électroniques pour la commande à coupure de phase descendante EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-55...
Page 56
Code 8001 : Charge inductive / ohmique, par exemple lors de l'utili- sation d'ampoules électriques. Code 8002 : Charge capacitive. Débranchez le boîtier relais de l'alimentation électrique et reconnectez la lampe. FR-56 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 57
Appuyez sur le symbole de lampe à l'écran pendant 3 secondes. 01. Juin 2019 12:45:40 Réglage Lumière 100% 01. Juin 2019 12:45:40 Le symbole du réglage actuel de la charge d'éclairage s'affiche. Vérifiez le réglage à l'aide de l'affichage à l'écran. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-57...
Au besoin, nettoyez le filtre du goulot d'ali- mentation en eau. Aucune amenée d'eau, vanne d'arrivée Nettoyez la vanne d'arrivée d'eau et vérifiez d'eau obstruée, bloquée ou défec- son fonctionnement. Le cas échéant, rem- tueuse. placez la vanne d'arrivée d'eau. FR-58 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 59
Connecteur de la connexion bus non Branchez le connecteur. branché. Câble bus endommagé. Remplacez le câble bus. L'appareil n'est pas reconnu. Réglez l'adresse du module. Autres erreurs Dysfonctionnement du logiciel. Redémarrez l'appareil. Alertez le service technique. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-59...
Installation multi-cabines Installation multi-cabines L'unité de commande EmoTouch 3 permet de régler et de commander plu- sieurs cabines. En combinaison libre, il est possible de raccorder jusqu'à 8 cabines sauna, infrarouge et/ou hammam, par ex. : EmoTouch 3 SAUNA SAUNA...
Variantes de configuration Pour commander plusieurs cabines au moyen d'une unité de commande EmoTouch 3, les cabines et boîtiers relais doivent être raccordés, program- més et configurés en conséquence. Selon le mode de fonctionnement sélectionné lors de la configuration, le raccordement des conduites doit être effectué...
Le boîtier relais est connecté à une prise femelle bus Le boîtier relais est réglé sur l'adresse 8. sauna libre dans l'unité de commande de la septième cabine. Tous les boîtiers relais sont réglés en usine sur l'adresse de cabine 1. FR-62 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Prises femelles - boîtier relais de la cabine sauna Les boîtiers relais pour les cabines hammam ou IR sont décrits dans des notices séparées. Prises femelles – Circuit imprimé EmoTouch 3 FR-66 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Programmation de l'adresse de la cabine Le boîtier relais EmoTouch 3 est livré avec l'adresse de cabine 1. Afin qu'EmoTouch 3 détecte plusieurs cabines, l'adresse de la cabine doit être modifiée à partir de la cabine 2.
à l'écran. La configuration 1 d'une installation multi-cabines est décrite ci-dessous. Procédez de manière similaire pour les configurations 2 à 4 et veillez à la bonne programmation des adresses de cabine. FR-68 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 69
Branchez le boîtier relais de la cabine 2 à la prise femelle 2 sur le boîtier relais de la cabine 1. EmoTouch 3 passe automatiquement en mode multi-cabines. La nouvelle cabine est affichée en gris sur l'écran jusqu'à ce que l'adresse de cabine soit programmée.
Si vous ne sélectionnez pas la touche pendant plus de 15 sec. env., le mode de programmation se ferme. La diode LED rouge s'éteint, la diode LED verte clignote. La nouvelle adresse est enregistrée. FR-70 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 71
Si le petit symbole de cabine est affiché en gris, la cabine n'a pas été détectée. Vérifiez l'adresse de la cabine et l'ordre de raccordement dans l'unité de commande EmoTouch 3. Recommencez la programmation si la cabine ne s'affiche pas.
IV. Intervention d'un employé de la société du fabricant Toute intervention sur place d'un employé de la société du fabricant requise dans le cadre d'une intervention du service après-vente doit être convenue préalablement. FR-72 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Page 73
L'envoi à notre service après-vente des appareils concernés est effectué par le donneur d'ordre, à ses frais. Le montage électrique et les travaux d'installation, y compris en cas d'intervention du service après-vente ou en cas de remplacement, sont EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-73...
Page 74
Les réclamations concernant nos produits doivent être adressées au reven- deur spécialisé responsable et sont traitées uniquement via celui-ci. En complément des présentes conditions de service après-vente, les condi- tions générales du fabricant, dans leur version en vigueur, disponibles sur www.eos-sauna.com/agb, s'appliquent. FR-74 Instructions de montage - EmoTouch 3...
Cela concerne les matériaux suivants : Papier, carton Film plastique Mousse plastique Appareil usagé L'appareil usagé doit être remis au point de collecte local destiné aux appa- reils électriques. EmoTouch 3 - Instructions de montage FR-75...