Page 4
Operate at 110V only! STEP 1 Brush Lift Cover Requires Cleaning See Page 4 STEP 2 Top Cover Lift UPPER FRAME STEP 3 Loosen four 1/4” Lift the DRUM Sealing Bolts & Washers Drum Tumbler O Ring Adjustment Note the longer end of the Assembly DRUM when re-installing Bed Bar Blade...
Page 5
Clean the length of the PSI, Hot Water, Fan Spray Setting CUTTING REEL and SHROUD of Run the Tabletop Pro for 15 minutes after all debris washing, allowing components to dry Avoid water contact on bearings Clean the Brush using...
COVER ASSEMBLY It is UNSAFE to operate the Tabletop Pro without COVERS! The Tabletop Pro STEP 1 Attach the BEARING COVER to the Tabletop Pro Bearing Cover 2 x Washers 2 x Bolts Pulley Cover STEP 2 Attach the BELT COVER to the Tabletop Pro...
Operate at 110V only! The Tabletop Pro Secure with 3” STEP 2 Hose Clamps Attach 4” FLEX HOSE to the DIVERTER and Tabletop Pro 4” Flex Hose STEP 1 Attach BLOWER BAG to the BLOWER Secure with 4” hose clamps Secure with one 5”...
Page 8
BLOWER CLEANING For optimal performance and life, the BLOWER components must be cleaned every 6 to 7 days of use. INSTRUCTIONS: Clean with pressure washing at 1500-2000 PSI, Hot Water, Fan Spray setting. Run BLOWER for 15 minutes after washing, allowing components to dry. Avoid water contact on bearings. Cover Blower STEP 1...
Page 13
table des matieres FRANCAIS Montage de la machine..............10 Retrait et nettoyage de la lame............11 Montage du couvercle..............12 Montage du l a s oufflerie..............13 Nettoyage de la soufflerie..............14 numeros de serie................15...
Page 14
110V fonctionner seulement! Couvercles Etape 1 Brosse Soulevez le COUVERCLE Nettoyage necessaire voir page 4 Etape 2 Huat de Cadre Soulevez le HAUT DU CADRE Etape 3 Desserrez lez qua- tre boulons 1/4” Soulevez le TAMBOUR et les rondelles Tambour Bague de caoutchouc Identifiez l’extremite la plus longue du TAMBOUR lors de son remonatge...
(de 10 a 130 bars) en ultisant de l’eau chaude pulverisee en eventail. Fait ensuite fonctionner le CenturionPro pendant 15 minuts pour laisser secher ses composants. Evitez que l’eua n’entre en contact avec les roulements.
MONTAGE DU COUVERCLE ll est dangereux d’utiliser le CenturionPro en l’absence de couvercle! The Tabletop Pro Etape 1 fixez le couvercle de pignon sur le Tabletop Pro Couverture de pignon 2 x Rondelles 2 x Boulons Pulley Cover Etape 2...
MONTAGE DE LA SOUFFLERIE 110V fonctionner seulement! The Tabletop Pro Secure with 3” Etape 2 Hose Clamps Fixez le flexible 4” sure le de- flecteur et le mini Flexible 4” Etape 1 Fixez le sac de la soufflerie sur la soufflerie Utilisez des brides des serrage 4”...
NETTOYAGE DE LA SOUFFLERIE Pour optimser les performances et la duree de vie de la machine, les composants de la soufflerie doivent etre nettoyes tous les 6 ou 7 jours d’ultilsation. INSTRUCTIONS: Nettoyez la soufflerie a l’aide d’un dispostif haute pression (de 100 a 130 bars) en utilisant de l’eau chaude pulverisee en entail.
Page 23
contenido ESPANOL Ensamblaje de mmaquinaria............17 Remocion y limpieza maquinaria............18 Montaje de la cubierta..............19 Montaje del soplador...............20 Limpieza del soplador...............21 Numeros de serie................22...
Page 24
Operar a 110V solo! Cubierta PASO 1 Cepillo Cubierta del elevador Requiere Limpieza, Consulte pagina 16 PASO 2 Marco Superior Levante marco superior PASO 3 Afoje Cuatro tronillos y arandelas de sellado de Levante el Tambor 1/4” Tambor Anilla De Goma Conjunto de Observe el extremo mas largo Ajuste...
Page 25
Active el CenturionPro durante 15 minutos despues del lavado, permintiendo que los componentes se sequen. Evite el contracto del agua directamente sobre los rodamientos.
Page 26
MONTAJE DE LA CUBIERTA No es seguro operar el Mini sin cubiertas! The Tabletop Pro PASO1 Anexe la cubierta del angranaje al Tabletop Pro Cubierta del Engranaje 2 x Arandelas 2 x Tornillos Pulley Cover PASO2 Attach the BELT COVER to the Tabletop Pro...
Page 27
MONTAJE DEL SOPLADOR Operar a 110V solo! The Tabletop Pro Secure with 3” PASO 2 Hose Clamps Anexe manguera flexible de 4” a desviador y Mini Manguera Flexible De 4” PASO 1 Anexe le bolsa del soplador Asegure con adbrazaderas de manguera de 4”...
Page 28
LIMPIEZA DEL SOPLADOR For optimal performance and life, the BLOWER components must be cleaned every 6 to 7 days of use. INSTRUCCIONES: Limpie con lavadora a presion a 1500 - 2000 PISA, Auha caliente, ajuste el rociador diusor del sopla- dor, active el SOPLADOR durante 25 minutos despues del lavado, permitiendo que los compionetes se sequen.