thermital TSOL CN 150/1 S BLU 30 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour TSOL CN 150/1 S BLU 30:

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR,
LE CENTRE D'ASSISTANCE
TECHNIQUE ET L'UTILISATEUR
Système TSOL CN BLU 30°

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thermital TSOL CN 150/1 S BLU 30

  • Page 1 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR, LE CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET L’UTILISATEUR Système TSOL CN BLU 30°...
  • Page 2: Conformité

    à la norme EN 12975. Les ballons sont conformes aux normes DIN 4753-3 et UNI EN 12897. GAMME MODÈLE CODE TSOL CN 150/1 S BLU 30° 20101335 TSOL CN 200/1 S BLU 30° 20101338 TSOL CN 220/2 S BLU 30° 20101339 TSOL CN 300/2 S BLU 30°...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS Avertissements généraux......4 Règles fondamentales de sécurité....4 Description du système .
  • Page 4: Généralités

    GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Vérifier que le mélange eau-glycol du circuit solaire est en mesure de résister aux basses températures pos- sibles dans la zone d’installation. À la réception du produit, s’assurer que la fourniture est Le système peut atteindre des températures élevées. intacte et complète et, en cas de différence par rap- Les soupapes de sécurité...
  • Page 5: Description Du Système

    GÉNÉRALITÉS DESCRIPTION DU SYSTÈME Le système TSOL CN S BLU 30° est un producteur solaire d’eau chaude sanitaire à circulation naturelle. Il fonctionne grâce au mouvement convectif naturel du fluide caloporteur. Le système est constitué d'un ou plusieurs capteurs solaires et d'un ballon à...
  • Page 6: Configurations Disponibles

    GÉNÉRALITÉS STRUCTURE 9 (*) 30° Composants Raccordements externes 1 Capteur(s) solaire(s) 7 Entrée eau froide sanitaire - 3/4" 2 Préparateur 8 Sortie eau chaude sanitaire - 3/4" 3 Châssis de support 9 Robinet d’entrée eau froide sanitaire 10 Robinet de remplissage/vidange Conduites et raccords 4 Départ capteur Sécurités...
  • Page 7: Dimensions Et Poids

    GÉNÉRALITÉS TSOL CN S BLU 30° Description 150/1 200/1 220/2 300/2 300/3 Qnonsol M (***) 1109 1132 1007 1044 1023 kWh/a Qnonsol L (***) 2122 2124 1711 1723 1494 kWh/a Qnonsol XL (***) 3610 3600 2977 2970 2527 kWh/a Qnonsol XXL (***) 4753 4738 4022...
  • Page 8: Réception Du Produit

    INSTALLATEUR RÉCEPTION DU PRODUIT Contenu du colis : - Capteur(s) solaire(s) - Préparateur - Boîte d’accessoires contenant les raccords hydrau- liques et le bidon de glycol - Kit de fixation pour toit plat (pour le contenu, faire ré- férence à ce qui est indiqué dans le paragraphe relatif au montage).
  • Page 9: Manutention

    INSTALLATEUR MANUTENTION PRÉPARATION AU MONTAGE Manutentionner les panneaux en les prenant par les points A Choisir la disposition optimale des capteurs solaires (orienta- indiqués. tion vers le sud). Éviter d’installer le système si celui-ci doit Manutentionner le ballon en position horizontale en utilisant un rester à...
  • Page 10: Montage

    INSTALLATEUR MONTAGE Commencer le montage du système en partant du kit de fixation pour toit plat et en suivant les instructions ci-dessous. INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 11 INSTALLATEUR CONTENU DU KIT DE FIXATION TSOL CN S BLU 30° Description 150/1 200/1 220/2 300/2 300/3 Barres de soutien du capteur Supports pour ballon Barres croisillon Brides Blocage capteur Joint Tubes carrés Supports de capteurs supplémentaires Supports barres Vis M8x40 Vis M8x16 Rondelle M8 Brides en croix...
  • Page 12 INSTALLATEUR Opérations valables pour tous les modèles 150/1 - Tracer les points d'ancrage 200/1 Vérifier la perpendicularité des points tracés. TSOL CN S BLU 30° 150/1 200/1 220/2 300/2 300/3 1832 1832 1832 1832 1832 1160 1160 1160 1310 1310 1310 3216 220/2...
  • Page 13 INSTALLATEUR - Construire la base de support en fixant les croisillons (3) aux supports du ballon (2) - Fixer le ballon à la base construite précédemment INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 14 INSTALLATEUR - Tourner et fixer le ballon avec sa base au sol - Fixer les barres de support du capteur (1) au ballon et au sol INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 15 INSTALLATEUR Opérations valables pour les modèles : 150/1 - 200/1 - Visser les brides de blocage du capteur sans les serrer complètement (5) - Poser le capteur sur les barres de support du capteur (1) en le positionnant dans les brides (5) légèrement vissées INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 16 INSTALLATEUR - Serrer complètement les brides inférieures légèrement vissées précédemment - Fixer le capteur avec les brides (5) sur la partie supérieure Faire coïncider les dents du crochet (D1) avec celles du châssis du capteur (D2) INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 17 INSTALLATEUR Opérations valables pour les modèles : 220/2 - 300/2 - Fixer les supports des barres (9) et les barres croisillon (3) sur les supports du ballon (2) - Fixer les brides en croix (13) sur les barres de support (1) INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 18 INSTALLATEUR - Faire coulisser les brides (4) sur le tube carré (7) inférieur - Fixer les tubes carrés (7) aux brides en croix (13) INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 19 INSTALLATEUR - Poser les capteurs sur les tubes carrés (7) en les positionnant dans les brides (4) - Raccorder les raccords des capteurs en interposant un joint - Bloquer latéralement les capteurs avec les brides de blocage du capteur prévues à cet effet (5) Faire coïncider les dents du crochet (D1) avec celles du châssis du capteur (D2) INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 20 INSTALLATEUR Opérations valables pour les modèles : 300/3 - Fixer les croisillons supplémentaires (3) et les supports des barres (9) avec les deux vis précédemment fixées - Fixer les supports des capteurs supplémentaires (8) aux croisillons INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 21 INSTALLATEUR - Fixer les brides en croix (13) sur les barres de support (1) et (8) INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 22 INSTALLATEUR - Faire coulisser les brides (4) sur le tube carré (7) inférieur - Assembler les tubes carrés (7) en les serrant avec le joint (6) - Fixer les tubes carrés (7) aux brides en croix (13) INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 23 INSTALLATEUR - Poser les capteurs sur les tubes carrés (7) en les positionnant dans les brides (4) - Raccorder les raccords des capteurs en interposant un joint - Bloquer latéralement les capteurs avec les brides de blocage du capteur prévues à cet effet (5) Faire coïncider les dents du crochet (D1) avec celles du châssis du capteur (D2) INSTALLATEUR FRANÇAIS...
  • Page 24 INSTALLATEUR Opérations valables pour tous les modèles Exécuter les raccordements hydrauliques du capteur : - tuyaux de départ - tuyaux de retour - robinet de vidange - Introduire les bouchons (14) dans les extrémités des - bouchon tubes carrés de la base du ballon, des barres de sup- port du capteur (1) et des tubes carrés (7) Les joints sont présents à...
  • Page 25: Raccordement Hydraulique À L'installation

    INSTALLATEUR Il est recommandé d’appliquer les normes en vigueur sur la protection anti-foudre/compensation du potentiel de l’édifice. Une fois les opérations de montage terminées, vérifier la sta- bilité du système solaire , retirer la pellicule de protection du ballon et appliquer sur ce dernier la plaque technique du système (1), comme indiqué...
  • Page 26: Préparation À La Première Mise En Service

    INSTALLATEUR Tous les dispositifs d’arrêt et de vidange doivent être facilement accessibles. Il est recommandé d’en illustrer clairement le fonctionnement à l’utilisateur. Dispositifs d’arrêt et de vidange PRÉPARATION À LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE Pour le remplissage des circuits, effectuer la séquence d’opérations suivante : - remplissage du réservoir ;...
  • Page 27: Remplissage Du Circuit Solaire

    INSTALLATEUR REMPLISSAGE DU CIRCUIT SOLAIRE Fluide caloporteur Le fluide fourni est du propylène glycol atoxique, biocompa- Antigel Température Densité (20 °C) tible et biodégradable. Le glycol doit être mélangé avec de -40 °C 1,048 kg/dm l’eau, de préférence déminéralisée. -32 °C 1,045 kg/dm La concentration de glycol dans le mélange doit être définie en fonction du tableau ci-contre qui tient compte des tempé-...
  • Page 28: Centre D'assistance Technique

    CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE PREMIÈRE MISE EN SERVICE Contrôles et préparatifs pour la première mise en service Remplir le réservoir d’eau potable Vérifier la concentration d’antigel Remplir le circuit du capteur Découvrir les capteurs et, si nécessaire, les nettoyer Vérifier que le robinet d’entrée de l’eau froide sanitaire est ouvert Vérifier que le système est solidement fixé...
  • Page 29 CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE Appoint/vidange du fluide caloporteur En cas d’opérations d’entretien particulières (remplacement d’un tuyau, d’un raccord ou du liquide antigel), il pourrait être nécessaire de vidanger le circuit solaire (primaire). Pour ce faire : - Raccorder un tuyau en caoutchouc au raccord à liga- turer du robinet de remplissage/vidange (1).
  • Page 30: Utilisateur

    UTILISATEUR SECTION DESTINÉE À L’UTILISATEUR Le système TSOL CN S BLU 30° est un producteur solaire d’eau chaude sanitaire à circulation naturelle. Il fonctionne grâce au mouvement convectif naturel du fluide caloporteur. Le système est constitué par un ou plusieurs capteurs solaires et par un ballon à double enveloppe placé au-dessus du (des) capteur(s).
  • Page 31: Guide De Dépannage

    UTILISATEUR GUIDE DE DÉPANNAGE ANOMALIE CAUSE REMÈDE Prélèvement inhabituel d’ECS. - Contrôler. Fuites d’eau dans le réseau de distribu- - Contrôler. tion de l’ECS. Vitres des capteurs excessivement sales - Nettoyer. de poussière ou couverts de feuilles. Le niveau du fluide caloporteur a baissé Production d’eau chaude absente ou en raison de fuites dans les raccords - Purger et faire l’appoint avec du...
  • Page 32 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.thermital.it Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Table des Matières