Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TM
MOTOROKR
S305
Getting Started Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola MOTOROKR S305

  • Page 1 MOTOROKR S305 Getting Started Guide...
  • Page 2 welcome The MOTOROKR™ S305 Wireless Headphones deliver a satisfying listening experience in a sleek design. Perfect for streaming music from your music phone, MP3 player, or computer. • Goodbye wires—Move freely with wireless control of your music and calls using intuitive push buttons on your headphones.
  • Page 3 your headphones your headphones 9 Ï Volume Buttons ( Call Button ( ) Track Forward Button (Õ) Track Back Button (Ô) Power Button/ Indicator Light (Í) Charging Port Microphone Play/Pause/Mute Button (\)
  • Page 4 charge it You’ll need to charge your headphone’s battery before charge it using it. Plug the charger into the charging port on your headphones (as shown below) and a wall outlet. The indicator light is red while the battery is charging. When the battery is fully charged, the indicator light turns green.
  • Page 5 Set your phone or music player to search for Bluetooth devices. Select Motorola S305 from the search results on your phone or music player. Select OK or Yes to pair your headphones with your phone or music player.
  • Page 6 connect wirelessly The indicator light rapidly flashes green every 3 seconds when complete. For connect status: Number of Flashes Indicates connected for calls and music connected for music only connected for calls only not connected—repeat pair & connect steps on page 5 reconnect After initially pairing and connecting your phone and/or music player and headphones, you don’t need to do...
  • Page 7: Play Music

    connect wirelessly test your connections To confirm connection to your phone and/or music player: make handsfree calls Place the headphones over your ears (see “wear your headphones” on page 8 for help). Dial the number you want to call and press CALL/ SEND key on your phone.
  • Page 8 wear your headphones Use both hands to gently rotate the headphones over wear your headphones your head, then place the earhooks and speakers over your ears for a snug fit as shown. Once in place, the back of your headphones “float” over your neck.
  • Page 9 wear your headphones If your headphones become flattened or bent (such as when stored in a backpack), twist the speakers in the direction as shown to restore to original shape.
  • Page 10 turn it on & off Press and hold the Ö button until the indicator light turns turn it on & off green and you hear a tone sequence. Note: Your headphones will not turn on while charging. Note: If your headphones are idle for 5 minutes, they automatically turn off to conserve battery charge.
  • Page 11 control your tunes Playback controls on your headphones can be used when control your tunes listening to music from a Bluetooth-enabled music player that also provides remote control capabilities (AVRCP). Press ×previous track Press Ä—next track Press and hold ×rewind Press and hold Ä—fast-forward Press Å—play/pause music Press and hold Å—stop music...
  • Page 12 crank it up Press Ï to adjust volume on your headphones. crank it up Ï Press —decrease volume Press —increase volume You’ll hear a tone when pressing Ï , and two tones when reaching maximum or minimum volume on your headphones.
  • Page 13: Call Control

    calls call control calls Use these controls and indicator on your headphones when making and receiving handsfree calls. Call Button Volume Buttons Reject Button Ï Reject (Ä) Button (Ã) Indicator Light Mute Button (Å) Notes: • Some features are phone/network dependent. •...
  • Page 14: Receive Calls

    calls receive calls When you receive a call, the indicator light flashes green rapidly on your headphones, and you hear a ringtone over your headphones. If music is playing, the music pauses or mutes, depending on your music player and connection setup.
  • Page 15 calls on a call When a call is active, the indicator light flashes green continuously on your headphones. Press —end call Press Å —mute/unmute call (reminder tone is heard during mute)
  • Page 16 calls If you receive a second call, the indicator light flashes green rapidly on your headphones, and you hear an alert. Press —answer second call (first call is placed on hold), end second call (first call resumes), or resume first call on hold (when second caller hangs up) (Ã...
  • Page 17: Make A Call

    calls make a call To make a call, you can redial the last dialed number or make a voice dial call (if your phone supports this feature). Press —make a voice dial call (you hear a prompt from your phone) Press and hold —redial last number (you hear a tone when successful)
  • Page 18: Status Indicators

    status indicators status indicators indication status green flash (for one powering on/off second) green/red flashes pairing mode one green flash standby (both handsfree and (every three seconds) streaming music connection) two green flashes standby (streaming music (every three seconds) connection only) three green flashes standby (handsfree (every three seconds)
  • Page 19 status indicators Note: The indicator light turns off after 3 minutes of inactivity. An incoming call, button press, or streaming music will turn the indicator light back on. Note: Red flashing indicates a low battery on your headphones.
  • Page 20: Tips & Tricks

    Set your music player to search for Bluetooth devices. Select Motorola S305 from the search results on your music player. Select OK or Yes to pair your headphones with your music player. If prompted, enter 0000 for the passkey Turn off your headphones.
  • Page 21 You can connect to an iPod to listen to music on your headphones using a Motorola D650 adapter: Turn off any Bluetooth devices previously paired with your headphones, then turn your headphones off and on to place in pairing mode (indicator light flashes red and green).
  • Page 22 tips & tricks Note: When on a call using your headphones for longer than 2 minutes, the adapter and iPod enter power saving mode. Press the Play/Pause button on the iPod twice to turn it back on and play music again. pairing tips To initiate pairing (discoverable) mode manually when your headphones are already powered on, press...
  • Page 23: European Union Directives Conformance Statement

    The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the Product Approval Number from your product’ s label in the “Search” bar on the...
  • Page 24 Always obey the laws and regulations on the use of these products. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc.
  • Page 25 MOTOROKR S305 Guide de mise en route...
  • Page 26 bienvenue Le casque sans fil MOTOROKR S305 offre une expérience d’écoute agréable et présente une conception élancée. Il est parfait pour écouter de la musique en continu à partir de votre téléphone musical, de votre lecteur MP3 ou de votre ordinateur. •...
  • Page 27 votre casque votre casque 9 Ï Touches de volume ( Touche d’appel ( ) Touche de Touche de saut avant (Õ) saut arrière (Ô) Touche d’alimentation/ voyant lumineux (Í) Microphone Port de charge Touche Lecture/ Pause/Sourdine (\)
  • Page 28: Charge Du Casque

    charge du casque Vous devez charger la batterie de votre casque avant de charge du casque pouvoir l’utiliser. Branchez le chargeur dans le port de charge du casque, tel qu’il est illustré ci-dessous, et dans une prise murale. Le voyant lumineux s’allume en rouge pour indiquer que la batterie se charge.
  • Page 29: Connexion Sans Fil

    Mettez le téléphone ou le lecteur de musique en mode de recherche de dispositifs Bluetooth. Sélectionnez Motorola S305 parmi les résultats de la recherche de votre téléphone ou de votre lecteur de musique.
  • Page 30 connexion sans fil Sélectionnez OK ou Oui afin d’apparier votre casque à votre téléphone ou à votre lecteur de musique. Si on vous le demande, entrez le code d’autorisation 0000. Lorsque l’appariement est terminé, le voyant clignote rapidement en vert toutes les trois secondes. Pour connaître l’état de la connexion : Nombre de clignotements...
  • Page 31 connexion sans fil reconnexion Une fois le téléphone ou le lecteur de musique et le casque correctement appariés et connectés, vous n’avez plus à recommencer ces étapes. Pour un usage quotidien, assurez-vous que votre casque est sous tension et que la fonction Bluetooth de votre téléphone ou de votre lecteur de musique est activée.
  • Page 32: Écouter De La Musique

    connexion sans fil Si le téléphone et le casque sont correctement connectés, vous entendrez une sonnerie dans le casque. écouter de la musique Placez le casque sur vos oreilles (consultez la section « port du casque », à la page 9 pour obtenir de l’aide).
  • Page 33: Port Du Casque

    port du casque Pour mettre le casque, utilisez vos deux mains pour le port du casque glisser doucement depuis votre front jusqu’au cou, puis placez les crochets et les écouteurs sur vos oreilles pour obtenir un ajustement confortable, comme l’indique l’illustration.
  • Page 34 port du casque Si votre casque est aplati ou plié (si vous l’avez rangé dans un sac à dos, par exemple), tournez les écouteurs dans la direction illustrée pour leur redonner leur forme initiale.
  • Page 35: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    mise sous tension et hors tension Pour mettre votre casque sous tension, maintenez mise sous tension et hors tension enfoncée la touche Ö jusqu’à ce le voyant devienne vert ou que vous entendiez une séquence de tonalités. Remarque : le casque ne se met pas sous tension pendant la charge.
  • Page 36 commes musicales Les commandes de lecture de votre casque peuvent être commes musicales utilisées pour écouter de la musique qui provient d’un lecteur de musique compatible Bluetooth ayant également des capacités de commande à distance (AVRCP). Ã Appuyer sur – piste précédente Ã...
  • Page 37 commes musicales Remarque : avec certains lecteurs de musique, vous devez appuyer sur la touche de piste précédente deux fois pour revenir à la chanson précédente. Consultez le guide de votre lecteur de musique pour en savoir plus sur les fonctions des commandes.
  • Page 38: Réglage Du Volume

    réglage du volume Pour régler le volume de votre casque, appuyez sur les réglage du volume touches Ï Ï Appuyer sur – réduire le volume Appuyer sur – augmenter le volume Une tonalité se fait entendre chaque fois que vous appuyez sur les touches Ï...
  • Page 39: Gestion Des Appels

    appels gestion des appels appels Utilisez les commandes et l’indicateur de votre casque pour faire et recevoir des appels mains libres. Touche d’appel Touches de volume Touche de refus Ï (Ä) Touche de refus (Ã) Voyant lumineux Touche de sourdine (Å) Remarques : •...
  • Page 40: Réception D'appels

    appels réception d’appels Lorsque vous recevez un appel, le voyant lumineux de votre casque clignote rapidement en vert, puis il émet une sonnerie. Si une chanson est en cours de lecture, celle-ci est interrompue ou mise en sourdine, selon votre lecteur de musique et la configuration de la connexion.
  • Page 41: En Cours D'appel

    appels en cours d’appel Pendant un appel, le voyant lumineux de votre casque clignote de façon continue en vert. Appuyer sur – fin d’appel Appuyer sur Å – pour activer ou désactiver le son de l’appel (une tonalité de rappel sera émise)
  • Page 42 appels Lorsque vous recevez un deuxième appel, le voyant lumineux de votre casque clignote rapidement en vert, puis il émet une alerte. Appuyer sur – pour répondre au deuxième appel (le premier appel est mis en attente), pour mettre fin au deuxième appel (le premier appel est repris) ou pour reprendre le premier appel mis en attente (quand le deuxième appelant raccroche)
  • Page 43 appels vous le repreniez, soit en appuyant sur la touche votre casque, soit en utilisant le téléphone. appeler Pour faire un appel, vous pouvez recomposer le dernier numéro ou faire un appel par composition vocale (si votre téléphone prend en charge cette fonction). Appuyer sur –...
  • Page 44 indicateurs d’état indicateurs d’état voyant état clignotement vert mise sous tension ou hors (pendant une tension seconde) clignotements verts/ en mode d’appariement rouges un clignotement vert en attente (connexions mains (toutes les trois libres et musique en continu) secondes) deux clignotements en attente (connexion en verts (toutes les trois continu seulement)
  • Page 45 indicateurs d’état voyant état clignotements verts appel entrant ou sortant rapides (de façon continue) clignotements verts connecté à un appel (de façon continue) longue pulsation musique en continu verte Remarque : le voyant lumineux s’éteint après trois minutes d’inactivité. Le voyant lumineux s’allume de nouveau lorsque vous recevez un appel, appuyez sur une touche ou écoutez de la musique en continu.
  • Page 46: Trucs Et Conseils

    Mettez le lecteur de musique en mode de recherche de dispositifs Bluetooth. Sélectionnez Motorola S305 parmi les résultats de la recherche de votre lecteur de musique. Sélectionnez OK ou Oui afin d’apparier votre casque à...
  • Page 47 Pour vous connecter à un iPod et écouter de la musique au moyen de votre casque, vous aurez besoin de l’adaptateur D650 de Motorola : Mettez hors tension tous les dispositifs Bluetooth appariés à votre casque, puis mettez le casque hors tension.
  • Page 48 trucs et conseils met à clignoter plus lentement, l’adaptateur est en mode d’appariement. Quand la connexion est établie entre l’adaptateur et le casque, le voyant lumineux de l’adaptateur commence à clignoter lentement. Votre casque fera alors entendre la musique provenant du iPod. Remarque : pendant un appel qui est fait au moyen du casque et qui dure plus de deux minutes, l’adaptateur...
  • Page 49: Déclaration De Conformité Aux Directives De L'union Européenne

    L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’homologation de produit typique. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE (directive R&TTE) relative à votre produit sur le site www.motorola.com/rtte. Pour trouver la déclaration de conformité relative à votre Produit, entrez le numéro d’homologation, tel qu’il apparaît sur l’étiquette de votre produit, dans le champ «...
  • Page 50 à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements qui régissent l’utilisation de ces produits. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.

Table des Matières