Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions et manuel d'utilisation
TC92
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Ind. Pol. Sigüeiro
FR
15688 - Oroso - La Corogne - 981 696 465 - www.millasur.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MILLASUR anova TC92

  • Page 1 Instructions et manuel d'utilisation TC92 Millasur, SL. Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Ind. Pol. Sigüeiro 15688 - Oroso - La Corogne - 981 696 465 - www.millasur.com...
  • Page 2: Informations Sur Ce Manuel

    ANOVA vous félicite d'avoir choisi l'un de nos produits et vous garantit l'assistance et la coopération qui ont toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et être très utile si elle est utilisée conformément aux instructions contenues dans le manuel d'utilisation.
  • Page 3 TENEUR 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. IDENTIFICATION DES PIÈCES 3. ASSEMBLAGE 4. COMMANDES ET ACCESSOIRES 5. MODE D'EMPLOI 6. ENTRETIEN 7. DONNÉES TECHNIQUES 8. GARANTIE 9. ENVIRONNEMENT 10. VUE ÉCLATÉE 11. DÉCLARATION CE Ce manuel a été rédigé pour vous aider à vous familiariser avec la machine et à l'utiliser de manière sûre et efficace.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Certains paragraphes du manuel qui contiennent des informations importantes sur la sécurité et le fonctionnement sont mis en évidence de la manière suivante : AVERTISSEMENT ou IMPORTANT Ceux-ci fournissent des détails ou plus d'informations sur ce qui a déjà été dit, afin d'éviter d'endommager la machine. ATTENTION Le non-respect entraînera le risque de se blesser ou de blesser les autres.
  • Page 5: Préparation Au Travail

    - le besoin d'attention et de concentration lorsque l'on travaille avec des machines montées ; - le fait de ne pas pouvoir utiliser le frein pour reprendre le contrôle d'une machine qui glisse dans une pente. Les principales causes de perte de contrôle sont : adhérence insuffisante sur la roue;...
  • Page 6: Entretien Et Stockage

    : - n'utilisez que des points d'attelage de timon agréés sur la machine ; - limiter les charges à celles que vous pouvez contrôler en toute sécurité ; charge maximale 200kg - ne tournez pas brusquement. Soyez prudent lorsque vous changez de sens de marche ; - utilisez des contrepoids ou des poids de roue chaque fois qu'indiqué...
  • Page 7: Étiquettes De Sécurité

    ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Votre machine doit être utilisée avec précaution. C'est pourquoi les étiquettes d'images ont été apposées sur la machine pour vous rappeler les principales précautions à prendre lors de l'utilisation et de la manipulation de la machine Ces étiquettes doivent être considérées comme faisant partie intégrante de la machine et doivent être remplacées si elles sont endommagées.
  • Page 8: Identification Des Pièces

    2. IDENTIFICATION DES PIÈCES 2.1 IDENTIFICATION DE LA MACHINE L'étiquette située près du boîtier de la batterie contient les données essentielles pour chaque machine. 1. Niveau de puissance acoustique selon la directive 2000/14/CE. 2. Marque de conformité selon la directive 98/37 / CEE3. Année de fabrication 4.
  • Page 9: Assemblage Du Volant

    du plateau. Retirez d'abord les 6 boulons en bas de la clayette d'emballage, puis vous pouvez soulever le châssis supérieur pour libérer la machine (l'opération sera effectuée par deux personnes). Et coupez le fil fixe à l'avant et à l'arrière du châssis du tracteur, puis retirez la machine de la plate-forme. (Fig. 1) L'emballage contient (figure 2) 1.
  • Page 10: Montage Du Siège

    3.3 MONTAGE DU SIÈGE Montez le siège sur la plaque avec les vis. 3.4 BRANCHER LA BATTERIE Connectez d'abord le fil rouge au pôle positif (+) à l'aide des vis fournies comme indiqué. Appliquez de la graisse silicone sur les bornes et vérifiez que le capuchon de protection du fil rouge est en place. 3.5 MONTAGE DU SUPPORT SAC DE COLLECTE À...
  • Page 11: Montage Du Sac De Collecte

    3.6 MONTAGE DU SAC DE COLLECTE 3.6.1 Placez le support avant à l'intérieur du bac de ramassage, puis utilisez les écrous et les boulons à l'intérieur de l'enveloppe jointe pour ajuster l'avant du bac de ramassage. 3.6.2 Utilisez les écrous et les boulons pour fixer le support supérieur au support avant. Fixez le sac au support avant.
  • Page 12: Ravitaillement En Carburant

    ATTENTION: Ne jamais utiliser la machine sans avoir installé les protections de sortie ! Fixez le bac de ramassage aux supports et centrez-le vers le haut avec la plaque arrière de façon à ce que les deux repères coïncident. Assurez-vous que le tube inférieur de l'ouverture du bac de ramassage est attaché...
  • Page 13: Activation Du Système De Coupe Et Commande De Frein L'interrupteur Permet

    démarrage de la machine à froid. Lors de la coupe, passez en « RAPIDE » pour donner toute la puissance au système de coupe. 4.3 ACTIVATION DU SYSTÈME DE COUPE ET COMMANDE DE FREIN L'interrupteur permet d'embrayer les lames à l'aide de l'embrayage électromagnétique : Ou "A"...
  • Page 14: Levier De Desactivation De La Transmission Hydrostatique Ce Levier A Deux

    4.8 FREIN DE STATIONNEMENT Ce frein empêche la machine de se déplacer lorsqu'elle est stationnée. Il y a deux postes : «A» = Frein désactivé « B » = Frein activé Le frein est appliqué en appuyant sur la pédale A vers le bas, puis en appuyant sur la pédale B.
  • Page 15: Recommandations De Sécurité

    5. MODE D'EMPLOI 5.1 RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ DANGER La machine ne doit être utilisée que pour l'usage pour lequel elle a été conçue (coupe et ramassage de l'herbe). Ne pas altérer ni retirer les dispositifs de sécurité installés sur la machine. N'OUBLIEZ PAS QUE L'UTILISATEUR EST TOUJOURS RESPONSABLE DES DOMMAGES ET DES BLESSURES À...
  • Page 16: Réglage Du Siège

    5.3.1 Réglage du siège Pour changer la position du siège, desserrez les quatre vis de réglage et faites-le glisser le long des fentes. Une fois que vous avez trouvé la bonne position, serrez les quatre vis. 5.3.2 Pression des pneus Une pression correcte des pneus est la condition principale pour s'assurer que le plateau de coupe est horizontal et peut être coupé...
  • Page 17: Démarrage Et Déplacement Sans Coupure

    IMPORTANT: Gardez toujours à l'esprit que les dispositifs de sécurité empêchent le moteur de démarrer si les exigences de sécurité ne sont pas respectées (5.2). Dans ces cas, une fois la situation corrigée, la clé doit d'abord être tournée sur "OFF" avant de pouvoir redémarrer le moteur. 5.4.2 Démarrage et déplacement sans coupure ATTENTION : Cette machine n'a pas été...
  • Page 18: Déverrouillage Du Canal De Sortie

    Ne laissez pas le bac de ramassage trop remplir car cela pourrait bloquer le canal du bac. Lorsque le bac de ramassage est plein, vous entendrez un avertissement sonore. A ce stade : - désactivez les lames (4.3) et le son s'arrête ; - baissez le régime moteur ; - arrêtez de rouler ;...
  • Page 19: Stockage Et Inactivité Pendant De Longues Périodes

    Connectez un tuyau d'arrosage à chacun des raccords de tuyauterie à la fois et faites couler l'eau à travers chacun pendant quelques minutes, avec les lames en mouvement. Lors du lavage, le plateau de coupe doit être abaissé. Retirez le bac de ramassage, videz-le et rincez- le, puis placez-le dans une position où...
  • Page 20: Utilisation De La Machine Sur Des Pentes

    Videz le bac de ramassage Arrêtez d'avancer, désactivez les lames et tirez le levier pour incliner (5.4.6) le bac de ramassage. Déverrouillez le canal Arrêtez d'avancer, désactivez les lames et coupez le moteur, retirez le collecteur ( 5.4.7) bac de ramassage et nettoyez le canal du bac. Finir la coupe ( 5.4.8) Désactivez les lames et réduisez le régime moteur.
  • Page 21 racines poussent plus vigoureusement, formant un lit d'herbe solide. Si la pelouse coupée est moins fréquente, l'herbe plus haute et les mauvaises herbes commencent à pousser (plus de marguerites et de trèfles, etc.). 2. Il est toujours préférable de couper l'herbe lorsqu'elle est sèche. 3.
  • Page 22: Entretien

    6. ENTRETIEN 6.1 RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION: Avant de nettoyer ou d'effectuer l'entretien, retirez la clé de contact et lisez les instructions. Portez des vêtements et des gants de travail appropriés lorsque vos mains sont à risque. ATTENTION: N'utilisez jamais la machine avec des pièces usées ou endommagées. Les pièces défectueuses ou usées doivent toujours être remplacées et non réparées.
  • Page 23: Commandes Et Réglages

    6.2.1 Résumé des principales situations dans lesquelles une opération de service peut être requise Lorsque vous devez... Les lames vibrent - Contactez votre revendeur Les lames arrachent l'herbe et le gazon jaunit - Contactez votre revendeur La tonte est irrégulière - Alignez le carter de coupe ( 6.3.1) Les lames s'activent anormalement - Contactez votre revendeur La machine ne freine pas - Contactez votre revendeur La marche avant est irrégulière - Contactez votre revendeur.
  • Page 24: Remplacement De La Courroie

    Les ampoules (18W) ont une connexion terminale et sont installées dans la douille, qui peut être retirée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 6.4.4 Remplacement d'un fusible La machine est équipée de fusibles de 15A. Lorsqu'il est éteint, la machine s'arrête, le voyant du tableau de bord s'éteint, et la batterie s'épuise progressivement, la machine aura du mal à...
  • Page 25: Données Techniques

    7. DONNÉES TECHNIQUES MAQUETTE ANOVA TC92 Vis de serrage de la lame 40 NM Système électrique 12 V Batterie 18 Ah Hauteur de coupe 3 à 9cm Largeur de coupe 92 cm Taille du pneu avant 15 x 6.00-6 Taille des pneus arrière 18 x 8.50-8...
  • Page 26: En Cas D'incidence

    13.1. PÉRIODE DE GARANTIE - La période de garantie (Loi 1999/44 CE) selon les modalités décrites ci-dessous est de 2 ans à compter de la date d'achat, pièces et main d'œuvre, contre les défauts de fabrication et de matière. 13.2. EXCLUSION La garantie ne couvre pas : - Usure naturelle.
  • Page 27: Vue Éclatée

    10. VUE ÉCLATÉE...
  • Page 32: Société De Distribution

    11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE SOCIÉTÉ DE DISTRIBUTION MILLASUR, SL RUA EDUARDO PONDAL, Nº 23 PISIGÜEIRO 15688 OROSO - LA CORUA ESPAGNE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Conformément aux différentes directives CE, il est confirmé que, en raison de sa conception et de sa construction, et selon le marquage CE imprimé par le fabricant sur celle-ci, la machine identifiée dans ce document est conforme aux exigences pertinentes et...

Table des Matières