Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

O R G I N A L N A I N S T R U KC JA O B S ŁU G I
O R I G I N A L U S E R M A N UA L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motus Scooty 10

  • Page 1 O R G I N A L N A I N S T R U KC JA O B S ŁU G I O R I G I N A L U S E R M A N UA L...
  • Page 2: Oryginalna Instrukcja Obsługi

    S P I S T R E Ś C I TA B L E O F CO N T E N T S Oryginalna Instrukcja obsługi Original User manual Original Benutzerhandbuch Manuel d’utilisation original Originální uživatelská příručka Originálny návod na použitie Оригинальное...
  • Page 3: Table Des Matières

    1. WPROWADZENIE może skutkować obrażeniami względem kierowcy oraz uszkodzeniem po- jazdu. Dziękujemy za zakupienie produktu marki Motus. Proszę zaznajomić się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem tego produktu Dzieci nie powinny jeździć tym pojazdem. Należy ocenić czy kierowca posia- da konieczną do jazdy koordynację ruchową, siłę i dojrzałość. Jedynie osoby Opakowanie zawiera: powyżej 16 roku życia powinny być...
  • Page 4: Montaż

    Jeżeli ładowanie jest zakończone, pamiętaj o zamknięciu pokrywy. Unikaj całkowitego rozładowania baterii, lepiej ładować je, gdy nadal jest Schemat 1A: Hulajnoga elektryczna Motus Scooty 10 Schemat 1B: Wyświetlacz w nich zasilanie. Zabrania się demontażu komory baterii. Naprawa tylko w Schemat 1B: A - Wskaźnik prędkości w km/h;...
  • Page 5: Wytyczne Dotyczące Jazdy

    4.6 Poziom baterii Poziom baterii Poziom baterii wyświetlany jest w miejscu zaznaczonym na Schemacie 1B literą F. Zakres jazdy zmniejszy się podczas zimy, ponieważ wy- dajność baterii szybko maleje w warunkach niskiej temperatury. Na przykład w temperaturze -15°C wydajność baterii jest o połowę mniejsza w porów- naniu do wydajności w temperaturze pokojowej.
  • Page 6: Konserwacja I Gwarancja

    8. APLIKACJA micznych. Może to uszkodzić zarówno wygląd, jak i wewnętrzną strukturę Hulajnogę Motus Scooty można połączyć z dedykowaną aplikacją. hulajnogi. Nie używaj też pistoletu ciśnieniowego ani bieżącej wody. Aby pobrać i zainstalować aplikację skorzystaj ze sklepu Google Play lub 6.3 Gwarancja...
  • Page 7: Introduction

    1. INTRODUCTION Young children should not drive this vehicle. It should be assessed whether Thank you for purchasing a Motus product. Please read the operating in- the driver has the necessary coordination, driving strength and maturity structions before using this product to drive.
  • Page 8: Assembly

    It is forbidden to disassemble the battery compartment. Repair only at the manufacturer’s offi cial service center. Scheme 1A: Electric Scooter Motus Scooty 10 Scheme 1B: Display...
  • Page 9: Driving Guidelines

    4.5 The driver’s weight must exceed 45 kg To guarantee safety against children, all drivers must weigh over 45 kg. If the driver’s weight is less than 45 kg, the vehicle can operate incorrectly. 4.6 Battery level The battery level is displayed at the position marked in Scheme 1B with the letter The driving range will decrease during the winter because battery performance ADJUSTMENT OF THE FOLDING MECHANISM will quickly decreases in low temperature conditions.
  • Page 10: Maintenance And Warranty

    Do not use a pressure or running gun water. 8. APPLICATION 6.3 Warranty The Motus Scooty scooter can be connected to a dedicated app. The warranty will void in the following situations: To download and install the app, use the Google Play shop or Appstore.
  • Page 11: Einführung

    Überschreiten Sie nicht ein maximales Gewicht von 120 Kilogramm mit einem Rucksack und anderen mitgeführten Gegenständen. Das Überschreiten des Vielen Dank, dass Sie sich für ein Motus-Produkt entschieden haben. Bitte Maximalgewichts kann zu Verletzungen des Fahrers und zu Schäden am lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
  • Page 12: Montage

    Sie ein Ende an Fahrzeugstromkabel. Schließen Sie das andere Ende an eine geerdete an Steckdose. Trennen Sie das Ladegerät erst, wenn es vollständig aufgeladen ist Batterie. Schema 1A: Motus Scooty 10 Roller Schema 1B: Anzeige Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, schließen Sie unbedingt den Dec- kel.
  • Page 13: Fahrrichtlinien

    se zu locker ist, Lösen Sie die Schrauben an der Druckplatte und ziehen Sie Herstellers. das Bremskabel leicht an verlängern Sie seine Länge und verriegeln Sie dann 4.5 Das Gewicht des Fahrers muss 45 kg überschreiten die Schrauben an der Druckplatte. Um die Sicherheit gegen Kinder zu gewährleisten, müssen alle Fahrer wiegen WICHTIG: Zuerst können die Bremsen leicht reiben.
  • Page 14: Wartung Und Garantie

    Dies kann sowohl das Aussehen als auch den Innenraum beschädi- 8. APP gen Roller Struktur. Verwenden Sie keine Druck- oder Laufpistole Wasser. Der Roller Motus Scooty kann mit der dedizierten App verbunden werden. 6.3 Garantie Um die App herunterzuladen und zu installieren, nutzen Sie den Google Play Store oder den Appstore.
  • Page 15: Introduction

    Le dépassement du poids maximum peut 1. INTRODUCTION entraîner des blessures au conducteur et des dommages au véhicule. Merci d’avoir acheté un produit Motus. Veuillez lire ce manuel d’utilisation Les jeunes enfants ne doivent pas conduire ce véhicule. Il convient d’évaluer avant d’utiliser ce produit.
  • Page 16: Assemblage

    Il est interdit de démonter le compartiment à piles. Réparez uniquement au centre de service offi ciel du fabricant. Schéma 1A: Motus Scooty scooter 10 Schéma 1B: Visualiser 4.5 Le poids du conducteur doit dépasser 45 kg Schéma 1B:...
  • Page 17: Niveau De Batterie

    4.6 Niveau de batterie Le niveau de la batterie est affi ché à la position marquée dans le schéma 1B avec la lettre F. L’autonomie diminuera pendant l’hiver car les performances de la batterie diminueront rapidement diminue dans des conditions de basse température.
  • Page 18: Maintenance Et Garantie

    8. APPLICATION ingrédients chimiques. Cela peut endommager l’apparence et l’intérieur La trottinette Motus Scooty peut s’associer à l’application mobile dédiée. structure de scooter. N’utilisez pas de pistolet à pression ou en marche l’eau. Pour télécharger et installer l’application, utilisez Google Play ou Appstore.
  • Page 19 Malé děti by neměly řídit toto vozidlo. Mělo by se posoudit, zda má řidič potřebnou koordinaci, jízdní sílu a zralost k řízení. Toto vozidlo by mělo mít Děkujeme, že jste si zakoupili produkt Motus. Před použitím tohoto produk- povoleno pouze děti starší 16 let. Pokud je vozidlo zapnuté, nezvedejte vozi- tu si prosím přečtěte tuto uživatelskou příručku...
  • Page 20: Nabíjení Baterie

    Opravy provádějte pouze v ofi ciálním servisním středisku výrobce. Schéma 1A: Koloběžka Motus Scooty 10 Schéma 1B: Zobrazit Schéma 1B: A - Ukazatel rychlosti v km / h; B - Ozubená kola - ECO až do 10 km /...
  • Page 21 4.5 Hmotnost řidiče musí přesáhnout 45 kg Aby byla zaručena bezpečnost dětí, musí všichni řidiči vážit více než 45 kg. Pokud je hmotnost řidiče menší než 45 kg, může vozidlo pracovat ne- správně. 4.6 Úroveň nabití baterie Úroveň nabití baterie se zobrazí v poloze označené ve schématu 1B písmenem F.
  • Page 22 žíravé látky chemické přísady. To může poškodit vzhled 8. APLIKACE i interiér struktura skútru. Nepoužívejte tlak ani běžící pistoli voda. Koloběžku Motus Scooty je možné spojit s aplikací, která je pro ni určena. 6.3 Záruka Pro stažení a instalaci aplikace použijte Obchod Google nebo Appstore.
  • Page 23: Úvod

    1. ÚVOD Malo by sa posúdiť, či má vodič potrebnú koordináciu, jazdnú silu a zrelosť. Ďakujeme vám za zakúpenie produktu Motus. Pred použitím tohto produk- Vedenie tohto vozidla by mali mať iba deti staršie ako 16 rokov. Keď je vozi- tu si prečítajte túto používateľskú...
  • Page 24: Zostavenie

    Opravy vykonávajte iba v ofi ciál- nom servisnom stredisku výrobcu. 4.5 Hmotnosť vodiča musí prekročiť 45 kg Schéma 1A: Kolobežka Motus Scooty 10 Schéma 1B: Monitor Všetci vodiči musia zaručiť bezpečnosť detí vážiť viac ako 45 kg. Ak je hmot- Schéma 1B: A - Ukazovateľ...
  • Page 25: Pokyny Pre Jazdu

    porovnaní s výkonom polovičná pri izbovej teplote. Na zaistenie výdrže batérie NASTAVENIE MECHANIZMU ZLOŽENIA počas v zime by sa mala nabíjať a vykladať najmenej raz mesačne. Ak si myslíte, že volant nie je dostatočne stabilný, utiahnite skrutky na sklop- POZNÁMKA: Ak vozidlo drasticky spomalí a kolesá sa začnú triasť, bude to nom mechanizme vhodným kľúčom.
  • Page 26: Údržba A Záruka

    Nepoužívajte alkohol, benzín, petrolej 8. APLIKÁCIA ani iné prchavé alebo korozívne látky chemické prísady. Môže to poškodiť Kolobežku Motus Scooty môžete prepojiť s dedikovanou aplikáciou. vzhľad aj interiér štruktúra skútrov. Nepoužívajte tlakovú ani bežiacu pištoľ voda. Aplikáciu si môžete stiahnuť a nainštalovať z Google Play alebo Appstore.
  • Page 27: Введение

    повреждению автомобиля. Маленькие дети не должны водить этот автомо- биль. Следует оценить, имеет ли водитель необходимую координацию, силу Спасибо за покупку продукта Motus. Пожалуйста, прочитайте это руковод- вождения и зрелость для вождения. Только дети старше 16 лет должны быть ство пользователя перед использованием этого продукта...
  • Page 28: Сборка

    ходится в им блок питания. Запрещается разбирать батарейный отсек. Ремонт только в официальном сервисном центре производителя. Схема 1A: Скутер Motus Scooty 10 Схема 1B: дисплей Схема 1B: А - указатель скорости в км / ч; B - Gears - ECO до 10 км / ч; D до...
  • Page 29: Правила Вождения

    4.6 Уровень заряда батареи Уровень заряда батареи отображается в положении, обозначенном на схеме 1В буквой F. Зимой пробег будет уменьшаться, потому что производительность аккумулятора быстро уменьшается в условиях низких температур. Например при температуре -15 ° C производительность батареи в два раза по сравнению с...
  • Page 30: Обслуживание И Гарантия

    гредиенты. Это может повредить как внешний вид, так и интерьер структура скутера. Не используйте напорный или работающий пистолет вода. Самокат Motus Scooty можно подключить к специальному приложению. 6.3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Чтобы загрузить и установить приложение, используйте Google Play Store или...
  • Page 31: Siguranță

    șoferului și deteriorarea vehiculului. Copiii mici nu trebuie să conducă acest vehicul. Trebuie evaluat dacă șoferul are coordonarea, puterea de conducere Vă mulțumim că ați cumpărat un produs Motus. Vă rugăm să citiți acest și maturitatea necesare pentru a conduce. Doar copiii cu vârsta peste 16 ani manual de utilizare înainte de a utiliza acest produs.
  • Page 32: Introducere

    încărcați cât timp este încă înă- untru ele sursa de alimentare. Este interzisă dezasamblarea compartimentu- lui bateriei. Reparați numai la centrul de service ofi cial al producătorului. Schema 1A: Scooter Motus Scooty 10 Schema 1B: Expune Schema 1B: A - Indicator de viteză...
  • Page 33: Indicații De Conducere

    4.6 Nivelul bateriei Nivelul bateriei este afi șat în poziția marcată în schema 1B cu litera F. Intervalul de conducere va scădea în timpul iernii, deoarece performanțele bateriei vor fi rapid scade în condiții de temperatură scăzută. De exemplu la temperatura -15 °...
  • Page 34: Întreținere Și Garanție

    Acest lucru poate deteriora atât aspectul, cât și interiorul structura 8. APLICAȚIE scuterului. Nu folosiți un pistol de presiune sau de rulare apă. Trotineta Motus Scooty poate fi conectată la o aplicație dedicată. 6.3 Garanție Pentru a descărca și instala aplicația, utilizați Google Play sau Appstore.
  • Page 35: Bevezetés

    és 1. BEVEZETÉS érettséggel. Köszönjük, hogy megvásárolta a Motus terméket. A termék használata előtt kérjük, olvassa el ezt a használati útmutatót. Kizárólag 16 éven felüli gyermekek számára engedélyezett ezen jármű veze- tése. Ne emelje fel a járművet a földről, amikor be van kapcsolva. Ne fordul- A csomagolás tartalmazza:...
  • Page 36: Összeszerelés

    Ha a töltés befejeződött, mindenképpen csukja be a fedelet. Kerülje az ak- kumulátor teljes lemerülését, jobb feltölteni, amíg még nincs benne nekik tápegység. Tilos az akkumulátortartót szétszerelni. Javítást csak a gyártó Ábra 1A: Motus Scooty robogó 10 Ábra1B: Képernyő hivatalos szervizközpontjában végezzen.
  • Page 37: Vezetési Irányelvek

    4.6 Az akkumulátor töltöttségi szintje betűvel jelölt helyen jelenik meg. A vezetési távolság télen csökken, mivel az akkumulátor teljesítménye gyorsan megnő alacsony hőmérsékleten csökken. Például hőmérsékleten A -15 ° C-os akkumulátor teljesítménye a teljesítményéhez képest felére csökkent szobahő- mérsékleten. Az akkumulátor élettartamának biztosítása érdekében télen, azt legalább havonta egyszer fel kell tölteni és ki kell rakni.
  • Page 38: Karbantartás És Garancia

    Ez károsíthatja a robogó megjelenését és belső szerkezetét. Ne használjon nyomásvíz-pisztolyt vagy A Motus Scooty rollert a meghatározott alkalmazáshoz lehet csatlakoztatni. folyóvizet. Az alkalmazás Google Playről vagy az Appstore-ból tölthető le és telepíthe- 6.3 Garancia...
  • Page 39: Introducción

    Solo los niños mayores de 16 años deben conducir este vehículo. Gracias por comprar un producto Motus. Lea este manual del usuario antes de usar este producto. No levante el vehículo del suelo cuando esté encendido. No gire en el aire.
  • Page 40: Asamblea

    Repare solo en el centro de servicio ofi cial del fabricante.szervizközpon- tjában végezzen. Esquema 1A: Motus Scooty scooter 10 Esquema 1B: Desplegar Esquema 1B: A - Indicador de velocidad en km / h; B - Engranajes - ECO hasta 10 4.5 El peso del conductor debe superar los 45 kg...
  • Page 41: Nivel De Batería

    4.6 Nivel de batería El nivel de batería se muestra en la posición marcada en el Esquema 1B con la letra F. El campo de prácticas disminuirá durante el invierno porque el rendi- miento de la batería rápidamente disminuye en condiciones de baja tempera- tura.
  • Page 42: Mantenimiento Y Garantía

    No use una pisto- la de presión o corriente agua. El patinete Motus Scooty se puede asociar a una aplicación especial. 6.3 Garantía Para descargar e instalar la aplicación, utiliza la tienda Google Play o Appstore.
  • Page 43: Motus Scooty Scooter

    È necessario valutare se il conducente ha il coordinamento, la forza 1. NTRODUZIONE motrice e la maturità necessari per guidare. Grazie per aver acquistato un prodotto Motus. Leggere questo manuale Solo i bambini di età superiore ai 16 anni dovrebbero essere autorizzati a utente prima di utilizzare questo prodotto.
  • Page 44: Assemblaggio

    è meglio caricarla mentre è ancora dentro loro alimentazione. È vietato smontare il vano batteria. Riparare solo presso il centro di assistenza uffi ciale del produttore. Schema 1A: Motus Scooty scooter 10 Schema 1B: Display 4.5 Il peso del conducente deve superare i 45 kg.
  • Page 45: Livello Batteria

    4.6 Livello batteria Il livello della batteria viene visualizzato nella posizione contrassegnata nello schema 1B con la lettera F. Il campo pratica diminuirà durante l’inverno perché le prestazioni della batteria diminuiranno rapidamente diminuisce in condizioni di bassa temperatura. Ad esempio a temperatura -15 ° C Le prestazioni della batteria sono dimezzate rispetto alle prestazioni a temperatura ambiente.
  • Page 46: Manutenzione E Garanzia

    8. APPLICAZIONE l’aspetto che l’interno struttura dello scooter. Non utilizzare una pistola a pressione o in esecuzione acqua. Il monopattino Motus Scooty può essere connesso ad un’applicazione de- dicata. 6.3 Garanzia Per scaricare ed installare l’applicazione, accedi a Google Play o Appstore.
  • Page 47: Proper Disposal

    PROPER DISPOSAL WŁAŚCIWA UTYLIZACJA (Waste electrical and electronic equipment) (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) (Applies to the European Union and other European countries with separate (Dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z systemami selektywnej collection systems and electronic products) zbiórki i produktami elektronicznymi) This marking on the product, accesssories of literature indicates that at the end of To oznaczenie na produkcie wskazuje, że pod koniec użytkowania tego produktu...
  • Page 48: Deklaracja Zgodności Ce

    BAREL POLAND SP. Z O.O. 30-504 Kraków, Kalwaryjska 69 Z pełną odpowiedzialnością jako producent/dystrybutor deklaruje, że: Hulajnoga Elektryczna „Motus Scooty 10 2021” (Zakres nr seryjnych: MS1021000001-MS1021010000) którego dotyczy niniejsza deklaracja spełnia wymagania zasadnicze oraz jest zgodny z niżej wymienionymi dokumentami normatywnymi:...

Table des Matières