FR
Mode d'emploi pour
PowerBanks
Consignes de sécurité
>>
Lisez le mode d'emploi attentivement et complètement avant de l'utiliser.
Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit et comprend d'importantes in-
formations pour une bonne installation et une bonne utilisation.
>>
Conservez soigneusement ce mode d'emploi.
Le mode d'emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
Risque de blessure
>>
Ne modifiez pas ce produit, des composants du produit ou des
accessoires!
>>
Ne pas ouvrir le boîtier.
>>
Évitez d'éviter des contraintes extrêmes comme la chaleur,
micro-ondes ainsi que les vibrations mécaniques et la pression.
Danger de chaleur, d'incendie, d'explosion et d'évolution des gaz
>>
Ne pas jeter au feu.
>>
Protéger contre les décharges électrostatiques.
>>
JAMAIS laisser le produit sans surveillance lors de son utilisation!
>>
Ne pas ports de court-circuit et des circuits.
Les batteries ne sont pas remplaçables.
>>
Donner des batteries qui ont coulé, déformés ou corrodés à
l'intérieur du produit et de disposer par protecteurs appropriés.
>>
Non destiné à des enfants.
>>
Ne pas utiliser en atmosphère explosive.
>>
Aveuglant! Ne pas regarder dans le faisceau direct ou réfléchi.
>>
Ne pas utiliser sur la route!
Les dommages matériels par une mauvaise utilisation
>>
Comparer les spécifications du produit, l'alimentation et les
périphériques. Ceux-ci doivent être identiques .
>>
Utiliser le produit, des composants du produit et des accessoires
en parfait état.
Description, fonctions et l'utilisation prévue
Votre produit est une batterie de rechange mobile, un dispositif de stockage
d'énergie en marche conçu pour charger ou utiliser des périphériques USB por-
tables alimentés par 5 V DC. La banque de puissance dispose d'une batterie
lithium-polymère intégrée qui peut être chargé, en plus de la charge habituelle
via USB en plein soleil en plus ou uniquement par l'intermédiaire du panneau
solaire.
>>
antichoc, étanche à la poussière et aux éclaboussures: robuste
PowerBank avec côtés antidérapants pour une utilisation en extérieur
>>
avec 2 ports USB pour charger simultanément des appareils mobiles
>>
Panneau solaire pour le support de charge et la vie de la batterie
prolongée
>>
Lampe de poche avec fonction clignotante grâce aux 2 lumières
LED super brillantes intégrées
>>
avec affichage d'état LED
>>
Boussole intégrée
>>
Le mousqueton fixe le chargeur dans un sac à dos - idéal pour la
randonnée, l'alpinisme et autres activités de plein air
Éléments de commande
7
1 Lampe de poche
2 Entrée USB Micro 3 Sortie USB-A
4 Touche de fonction 5 Indicateur d'état LED 6 Panneau solaire
7 Boussole
8 Volet du logement
Contenu de la livraison
PowerBank, Câble de chargement, Mode d'emploi
Connexion et operation
En appuyant brièvement sur la touche de fonction, l'indicateur d'état LED in-
dique l'état de la batterie.
Lampe de poche
>>
Appuyez une fois sur la touche de fonction pour activer le PowerBank.
>>
Appuyez deux fois sur la touche de fonction pour allumer ou éteindre
la fonction lampe de poche.
>>
Après la mise sous tension, appuyez une fois sur la touche de foncti-
on pour sélectionner les autres fonctions.
REV2022-04-05
V4.2
3 2 3
8
5
4
6
1
Chrage la PowerBank
Le PowerBank est livré partiellement chargé.
1.
Chargez complètement le PowerBank avant de l'utiliser pour la
première fois.
2.
Ouvrez la porte du boîtier.
3.
Connectez l'entrée Micro USB du PowerBank à une source d'alimen-
tation USB via le câble de charge.
Cela peut être un adaptateur de charge USB 230 V, un chargeur USB de voiture
12/24 V ou le port USB d'un PC.
4.
Retirez toutes les connexions de câble après le chargement.
5.
Fermez la porte du boîtier.
Laden Ihres Mobilgerätes
1.
Öffnen Sie die Gehäuseklappe.
2.
Schließen Sie Ihr Mobilgerät an den USB-A-Ausgang an.
3.
Drücken Sie die Funktionstaste jeweils 1x um den Ladevorgang zu
starten und zu beenden.
Lade- und Entladestatus der PowerBank
Leuchtet trotz Drücken der Funktionstaste keine LED, ist die PowerBank voll-
ständig entleert. Der jeweils ladende Status blinkt blau während des Ladevor-
gangs. Bei ausreichend Sonnenschein unterstützt das Solar-Panel beim Laden.
In diesem Fall leuchtet die grüne LED.
Caractéristiques
Article
PowerBank
Liens
Douille Micro-USB (IN), 2x douille USB-A (OUT)
Entrée
Sortie
Accumulateur
Dimensions et poids
Courant de charge
solaire
Cycles de charge
Conditions de
fonctionnement
Conditions de
stockage
Circuits de protection
Décharge profonde, surcharge et tension de
Câble de charge
Liens
Longueur du câble
Entretien, maintenance, stockage et transport
>>
Laissez un professionnel de faire l'entretien et les travaux de réparation.
>>
Ne pas utiliser de détergents ou de produits chimiques.
>>
Endroit frais et sec.
>>
Charger la PowerBank lorsqu'il n'est pas utilisé tous les 3 mois,
afin d'obtenir la capacité.
>>
NE PAS entreposer ou transporter avec des bijoux et des petites
pièces métalliques.
Clause de responsabilité
Nous nous réservons le droit des erreurs d'impression et des chan-
gements à produit, l'emballage ou de la documentation du produit.
>>
S'il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont main-
tenant disponibles dans leur forme actuelle, conformément aux
coordonnées figurant.
Instructions pour l'élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est stricte-
ment interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de
façon séparée. Les composants toxiques et dangereux peuvent causer
des dommages durables à la santé et à l'environnement s'ils ne sont pas éliminés
correctement. Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise
au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distri-
buteur, ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs,
et ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le
symbole sur le produit, dans le manuel d'utilisation, ou sur l'emballage fait ré-
férence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d'application et
d'élimination des déchets d'appareils usagés, vous réalisez une part importante
de la protection de l'environnement.
No DEEE : 82898622
- 3 -
49216
5 V
| max. 2 A | 10 W
5 V
| max. 2 A | 10 W
3,7 V | 8000 mAh | Li-Pol
140 x 77 x 22 mm | 246 g
200 mA
≥500
-10 ~ +60 °C | 25-70 % RH
-10 ~ +50 °C | 10-80 % RH
surdécharge, surintensité
Fiche Micro-USB, fiche USB-A
~0,50 m
Goobay
by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
®