Fig. 2.2 : Deux instruments / un ampli
Raccorde chacun de tes instruments à lun des connecteurs
A1 et B1 et relie lentrée de ton ampli à IN/OUT 1. Appuie sur le
switch 1 pour commuter entre les deux instruments.
Fig. 2.3 : Deux instruments / deux amplis
Les deux canaux de lAB200 sont nécessaires à cette
application : relie chaque instrument à lun des connecteurs A1 et
B1 et chaque entrée dampli à lun des connecteurs A2 et B2.
Raccorde les connecteurs IN/OUT 1 et IN/OUT 2 avec un câble
court. Appuie maintenant sur le switch 1 pour commuter entre
les deux instruments et appuie sur le switch 2 pour commuter
entre les deux amplis.
DUAL A/B SWITCH AB200
site http://www.behringer.com.
In 1, In 2, Out A, Out B
Pile
Consommation électrique
Dimensions (H x L x P)
Poids
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous
garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans
notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des
produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de
chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas
réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre
personnel technique pour tout service ou réparation.
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification
préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés,
institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER
sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER
de la marque déposée. La mise à disposition dexemples de réglage par des organisations
commerciales ou la référence à des organisations commerciales ne sont là que pour information.
Elles nimpliquent pas quil existe un lien entre BEHRINGER et les exemples de réglage
mentionnés, quil y ait recommandation ou endorsement par BEHRINGER, ou que les exemples
de réglage mentionnés soient nécessairement les meilleurs existants pour lapplication.
BEHRINGER
descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications
représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus
uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des
concessionnaires BEHRINGER
BEHRINGER
réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée
de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission
écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER
3. GARANTIE
Nos conditions de garantie actuelles sont disponibles sur le
4. SPECIFICATIONS
Connecteurs
Impédance
5. CONSIGNES DE SECURITE
décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des
®
. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier
®
par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur
®
TOUS DROITS RESERVES.
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38
47877 Willich-Münchheide II, Allemagne.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Jacks asymétriques de 6.3 mm
Hard bypass par relais
9 V type 6LR61
<30 mA
Approx. 46 mm (1 4/5")
x 14 mm (5 1/4")
x 89 mm (3 1/2")
Approx. 0.28 kg (0.62 lbs)
possède des droits
®
®
et les propriétaires
®
est une marque déposée.