HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER –
ASSEMBLY INSTRUCTIONS – IMPORTANT!
Please keep these instructions for future reference. Please read
these instructions before assembly and use of this product.
• Adult assembly required. • Tools not included.
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER –
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE IMPORTANT!
Conserver ces instructions pour référence ultérieure. Lire ces instructions avant d'assembler et d'utiliser ce produit.
• Assemblage par un adulte requis. • Outils requis pour l'assemblage inclus.
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
¡IMPORTANTE!
Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura. Lea estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere ensamble por parte de un adulto. • Se incluyen las herramientas requeridas para el ensamble.
1.
2.
3.
Scan here to view assembly video or
visit www.YouTube.com/HaloSleepSack
Lire ce code pour visionner la vidéo de montage
ou voir www.YouTube.com/HaloSleepSack
Escanee aquí para ver el video de ensamblaje o
visite www. Y ouTube.com/HaloSleepSack
1.
Remove contents from carton and discard all packaging.
NOTE: Using a #2 Phillips screwdriver, remove wooden
board affixed to the bottom of the base post. Discard wooden
board and 4 screws.
Enlever le contenu du carton et jeter tout l'emballage.
REMARQUE : À l'aide d'un tournevis cruciforme, enlever la
planche en bois fixée en bas du montant du socle. Jeter la
planche en bois et les 4 vis.
Retire el contenido de la caja y deseche todo el material de
empaque.
NOTA: Con un destornillador Phillips, retire el
cartón rígido que está unido a la parte inferior del poste
base. Deseche el cartón rígido y 4 tornillos.
Electronics panel and screws not included on Essentia models.
Panneau électronique et vis non fournis sur les modèles Essentia.
Los modelos Essentia no incluyen el panel electrónico ni los tornillos.
2.
With feet facing down, attach legs to base using new large
screws provided. Tighten securely.
Avec les pieds placés vers le bas, fixez les pattes à la base en
utilisant les nouvelles grandes vis incluses. Serrez fermement.
Asegúrese de que las patas estén hacia abajo y sujételas a la base
con los tornillos grandes que vienen incluidos. Apriételos bien.
3.
Assemble the sleep area by fully opening the top flaps
and side panels to expose the railing poles. Attach railing
marked "A" into sidewall opening marked "A", and push
together until spring pin engages. Repeat process for
railings and sidewall openings labeled "B", "C" and "D".
Assemblez la couchette en ouvrant complètement les rabats
de la partie supérieure et les panneaux latéraux pour exposer
les barres des rampes. Fixez la rampe marquée "A" dans
l'ouverture de la paroi latérale marquée "A", et enfoncez-
les ensemble jusqu'à ce que la goupille-ressort s'enclenche.
Répétez le processus pour les rampes et les ouvertures des
parois latérales marquées "B", "C" et "D".
Arme el área de dormir abriendo completamente los faldones
superiores y los paneles laterales para exponer los postes del
barandal. Conecte el barandal marcado con una "A" dentro
de la abertura de la parte lateral marcada con una "A",
empujando hasta que encaje el pasador de resorte. Repita
el proceso para los barandales y partes laterales marcadas
con "B", "C" y "D".
5