Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
KALORIK
TKG MK 1003 C
4208960
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Team kalorik TKG MK 1003 C

  • Page 1 MARQUE: KALORIK REFERENCE: TKG MK 1003 C CODIC: 4208960 NOTICE...
  • Page 2 Fax +32 2 359 95 50  Kleinküche Mini kitchen Four combiné Minifornuis Mini-cocina Forno com placas Mini-cucina Mini kuchenka Mini Bucatarie Mini kuchynka TKG MK 1003 C 230V~ 50Hz 3100W I/B Version 160126  Front cover page (first page) Assembly page 1/60...
  • Page 3 Small cooking plate Große Kochplatte Big cooking plate Bedienfeld Control panel Gitterrost Grilling rack Backblech Baking tray Türgriff Door handle Transportgriff für Backblech und Gitterrost Carrying handle for baking tray and rack TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 2/60...
  • Page 4 Painel com comandos Veľká platňa na varenie Grelha Kontrolný panel Placa Rošt Pega da porta Plech na pečenie Punho para a grelha e para a placa Rukovať Pomocné držadlo na plech a rošt TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 3/60...
  • Page 5 Buton de masurare a temperaturii in partea dreapta Buton de masurare a temperaturii in partea stanga Buton pentru masurarea temperaturii cuptorului Selector functiei cuptorului Termostat pravej varnej platničky Termostat ľavej varnej platničky Termostat rúry Prepínač funkcií rúry TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 4/60...
  • Page 6: Pour Votre Securite

    N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.  L’appareil doit obligatoirement être débranché lors des opérations  de nettoyage et de maintenance. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le  dans un endroit sec. TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 17/60...
  • Page 7 Veillez à ce que l’appareil n'entre pas en contact avec des  matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 18/60...
  • Page 8 Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type court, et ce afin de diminuer les risques d’accidents (chute si vous marchez sur le cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais: TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 19/60...
  • Page 9 • CONVECTION La fonction convection permet d’ajouter une circulation de l’air et ce pour une meilleure répartition de la cuisson. REGLAGES THERMOSTAT Vous pouvez régler la température entre 90°C et 230°C. TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 20/60...
  • Page 10 Maintenez toujours les plaques chauffantes au sec; l'humidité entraîne des taches de • rouille. Pour le nettoyage des plaques, il existe également des produits spéciaux disponibles dans le commerce. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. TKG MK 1003 C - 160126 Assembly page 21/60...
  • Page 11 à la directive. Déclaration ErP – Directive 1275/2008/CE Nous, Team Kalorik SA/NV, confirmons par la présente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275/2008/CE. Certes, notre produit n’est pas équipé d’une fonction pour minimaliser la consommation de puissance, ce qui devrait selon la directive 1275/2008/CE mettre le produit en mode éteint ou mode veille après avoir fini sa fonction principale, mais...
  • Page 12 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity.  TKG MK 1003 C  Deutsch English Français Nederlands Español...