AEG HK854400XB Notice D'utilisation
AEG HK854400XB Notice D'utilisation

AEG HK854400XB Notice D'utilisation

Table de cuisson à induction
Masquer les pouces Voir aussi pour HK854400XB:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HK854400XB
All manuals and user guides at all-guides.com
NL INDUCTIEKOOKPLAAT
EN INDUCTION HOB
FR TABLE DE CUISSON À INDUCTION
DE INDUKTIONS-KOCHFELD
ES PLACA DE INDUCCIÓN
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
18
33
50
66

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HK854400XB

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com NL INDUCTIEKOOKPLAAT HK854400XB GEBRUIKSAANWIJZING EN INDUCTION HOB USER MANUAL FR TABLE DE CUISSON À INDUCTION NOTICE D'UTILISATION DE INDUKTIONS-KOCHFELD BENUTZERINFORMATION ES PLACA DE INDUCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2: Accessoires En Verbruiksartikelen

    ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken…...
  • Page 3: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud INHOUD 4 Veiligheidsinformatie 5 Montage-instructies 8 Beschrijving van het product 9 Bedieningsinstructies 13 Nuttige aanwijzingen en tips 15 Onderhoud en reiniging 16 Problemen oplossen 17 Milieubescherming In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: Belangrijke informatie over uw persoonlijke veiligheid en informatie over het voorkomen van schade aan het apparaat.
  • Page 4: Veiligheidsinformatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleiding aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren en te gebruiken. Bewaar deze instruc- ties altijd bij het apparaat, ook wanneer u het verplaatst of verkoopt. Gebruikers moeten volledig op de hoogte zijn van de bediening en veiligheidsfuncties van het apparaat.
  • Page 5: Montage-Instructies

    MONTAGE-INSTRUCTIES Noteer, voor de installatie, het serienummer (ser. nr.) op het typeplaatje.Het typeplaatje van het apparaat bevindt zich aan de onderkant van de behuizing. HK854400XB 949 595 035 00 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60-Hz Induction 7,4 kW...
  • Page 6: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage-instructies • Het juiste afdichtmiddel moet worden gebruikt om de opening tussen het apparaat en het werkblad af te dichten! • Bescherm de onderkant van het apparaat tegen stoom en vocht, bijv. van een afwasau- tomaat of oven! •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Montage-instructies +1 mm +1 mm min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebe- horen ), dan zijn de voorste ventilatieruimte van 5 mm en de beschermmat onder het apparaat niet nodig.
  • Page 8: Beschrijving Van Het Product

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het product BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Algemeen overzicht Inductiekookzone 2300 W met power- functie 3200 W Inductiekookzone 2300 W met power- functie 3200 W Inductiekookzone 2300 W met power- functie 3200 W Bedieningspaneel Inductiekookzone 2300 W met power- functie 3200 W...
  • Page 9: Bedieningsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningsinstructies Kookstanddisplays Display Beschrijving De kookzone is uitgeschakeld. De kookzone wordt gebruikt -functie is in werking. De automatische opwarmfunctie is in werking. De Powerfunctie is in werking. Er is een storing. + cijfer OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie): doorkoken / warm- houdstand / restwarmte.
  • Page 10: Automatisch Opwarmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningsinstructies • U een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert. Na enige tijd gaat bran- den en wordt het apparaat uitgeschakeld. Zie de tabel. Automatische uitschakeltijden Temperatuurin- stelling De kookzone 6 uur 5 uur 4 uur 1,5 uur...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningsinstructies matisch teruggeschakeld naar de hoogste kookstand. Raak voor het inschakelen, aan, gaat branden. Voor uitschakelen, raakt u een kookstand aan Vermogensbeheer Het powermanagement verdeelt het vermo- gen tussen twee kookzones die een paar vor- men (zie afbeelding).
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningsinstructies • Om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt: stel de kookzone in met Het indicatielampje van de kookzone gaat snel knipperen. Het display geeft de tijd aan die de kookzone werkt. •...
  • Page 13: Offsound Control (In- En Uitschakelen Van De Geluiden)

    All manuals and user guides at all-guides.com Nuttige aanwijzingen en tips • Als u het apparaat uitschakelt met , treedt de kinderbeveiliging weer in werking. OffSound Control (In- en uitschakelen van de geluiden) Uitschakelen van de geluiden Schakel het apparaat uit. Raak 3 seconden aan.
  • Page 14: Energie Besparen

    All manuals and user guides at all-guides.com Nuttige aanwijzingen en tips Lawaai tijdens gebruik Als u dit hoort: • krakend geluid: de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie). • fluitend geluid: bij gebruik van één of meer kookzones met een hoge kookstand en als de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie) •...
  • Page 15: Onderhoud En Reiniging

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging Tem- Gebruik om: Tijdsin- Tips pera- stelling tuurin- stel- ling 9-12 Lichtjes braden: kalfsoester, cordon bleu zoals Halverwege de bereidingstijd om- van kalfsvlees, koteletten, rissoles, wors- nodig draaien. tjes, lever, roux, eieren, pannenkoeken, donuts 12-13 Door-en-door gebraden, opgebakken...
  • Page 16: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com Problemen oplossen PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing U kunt het apparaat niet in- • Schakel het apparaat opnieuw in en stel de kookstand binnen schakelen of bedienen. 10 seconden in. • U hebt twee of meer sensorvelden tegelijk aangeraakt. Raak slechts één sensorveld tegelijk aan.
  • Page 17: Milieubescherming

    All manuals and user guides at all-guides.com Milieubescherming Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Er heeft zich een fout voorgedaan in het apparaat omdat er een gaat branden. pan is drooggekookt. De oververhittingsbeveiliging voor de kook- zone is in werking getreden. De automatische uitschakeling is in werking getreden.
  • Page 18: Accessories And Consumables

    All manuals and user guides at all-guides.com FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Contents CONTENTS 20 Safety information 21 Installation instructions 23 Product description 25 Operating instructions 29 Helpful hints and tips 30 Care and cleaning 31 What to do if… 32 Environment concerns The following symbols are used in this user manual: Important information concerning your personal safety and information on how to...
  • Page 20: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety information SAFETY INFORMATION For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before the installation and use. Always keep these instructions with the appliance also if you move or sell it.
  • Page 21: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Before the installation, note down the serial number (Ser. Nr.) from the rating plate.The rating plate of the appliance is on its lower casing. HK854400XB 949 595 035 00 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60-Hz Induction 7,4 kW...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Installation instructions WARNING! Risk of injury from electrical current. Carefully obey the instructions for electrical connec- tions. • The electrical mains terminal is live. • Make electrical mains terminal free of voltage. • Install correctly to give shock protection. •...
  • Page 23: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm If you use a protection box (the additional acces- sory ), the front airflow space of 5 mm and pro- tective floor directly below the appliance are not necessary.
  • Page 24: Control Panel Layout

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance The displays, indicators and sounds tell which function operate. sensor field function It activates and deactivates the appliance. It locks/unlocks the control panel. cooking zones' indicators of timer It shows for which cooking zone you set the time.
  • Page 25: Operating Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions Display Description The Automatic Switch Off function operates. OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) WARNING! The risk of burns from residual heat! OptiHeat Control shows the level of the residual heat. The induction cooking zones make the heat necessary for cooking directly in the bottom of the cookware.
  • Page 26: Automatic Heat Up

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions Automatic Heat Up 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 You can get a necessary heat setting in a shorter time if you activate the Automatic Heat Up function.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions Set the Count Down Timer after the selection of the cooking zone. You can set the heat setting before or after you set the timer. • To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of a necessary cooking zone comes on.
  • Page 28: The Child Safety Device

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions Lock When the cooking zones operate, you can lock the control panel, but not . It prevents an accidental change of the heat setting. First set the heat setting. To start this function touch .
  • Page 29: Helpful Hints And Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Helpful hints and tips HELPFUL HINTS AND TIPS Use the induction cooking zones with correct cookware. Put the cookware on the cross which is on the surface that you cook. Cover the cross fully. The magnetic part of the bottom of the cookware must be 125mm minimum.
  • Page 30: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning The examples of cooking applications The data in the table is for guidance only. Heat Use to: Time Hints setting Keep cooked foods warm as nec- Put a lid on a cookware. essary Hollandaise sauce, melt: butter, choco- 5-25...
  • Page 31: What To Do If

    All manuals and user guides at all-guides.com What to do if… To remove the dirt: – Remove immediately: melted plastic, plastic foil, and food with sugar. If not, the dirt can cause damage to the appliance. Use a special scraper for the glass . Put the scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface .
  • Page 32: Environment Concerns

    All manuals and user guides at all-guides.com Environment concerns Problem Possible cause and remedy • No cookware on the cooking zone. Put cookware on the cook- comes on ing zone. • Not correct cookware. Use the correct cookware. • The diameter of the bottom of the cookware is too small for the cooking zone.
  • Page 33: Pour Des Résultats Parfaits

    ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire SOMMAIRE 35 Consignes de sécurité 36 Instructions d'installation 39 Description de l'appareil 40 Notice d'utilisation 44 Conseils utiles 46 Entretien et nettoyage 47 En cas d'anomalie de fonctionnement 48 En matière de protection de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentive- ment cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à...
  • Page 36: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant l'installation, notez le numéro de série (Ser. Nr.) figurant sur la plaque signaléti- que.La plaque signalétique de l'appareil se trouve sur son boîtier inférieur. HK854400XB 949 595 035 00 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60-Hz Induction 7,4 kW 7,4 kW Les consignes de sécurité...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation • Respectez la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays où est installé l'appareil (réglementations de sécurité sur le recyclage, consignes de sécurité électrique et/ou gaz,...)! •...
  • Page 38: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation Montage min. 500mm min. min. 50mm 50mm min. +1 mm min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm Si vous utilisez une enceinte de protection (acces- soire en option ), l'espace de circulation d'air de 5 mm et le fond de protection installé...
  • Page 39: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W Bandeau de commande Zone de cuisson à...
  • Page 40: Notice D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation Indicateurs du niveau de cuisson Indicateur Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est en fonctionnement. La fonction est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson fonctionne. La fonction Booster est activée.
  • Page 41: Niveau De Cuisson

    All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation • La zone de cuisson n'est pas désactivée ou le niveau de cuisson n'est pas modifié. Après un certain temps, s'affiche et la table de cuisson se désactive. Voir tableau. Temporisation de l'arrêt automatique Niveau de cuis- La zone de cuis- 6 heures...
  • Page 42: Gestion Du Niveau De Puissance

    All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation mum. Pour activer cette fonction, appuyez sur s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur un niveau de cuisson quelconque. Gestion du niveau de puissance Le dispositif de gestion de la puissance ré- partit la puissance disponible entre deux zo- nes de cuisson qui sont couplées pour for- mer une paire (voir l'illustration).
  • Page 43: Verrouillage

    All manuals and user guides at all-guides.com Notice d'utilisation • Pour activer la fonction CountUp Timer : appuyez sur la touche du minuteur jusqu'à ce que s'allume. Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote lentement, le minu- teur démarre. L'écran affiche, en alternance, et le nombre de minutes écoulées.
  • Page 44: Conseils Utiles

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils utiles • Désactivez l'appareil avec Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants pour une seule session de cuisson • Activez l'appareil avec . Le symbole s'allume. • Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent Vous pouvez utiliser l'appareil.
  • Page 45: Bruit Pendant Le Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils utiles Les plats de cuisson conviennent à l’induction si : • ... une petite quantité d’eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal. •...
  • Page 46: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage Niveau Utilisation : Durée Conseils cuis- Faire cuire à feu doux le riz et les plats à 25-50 Ajouter au moins deux fois plus de base de produits laitiers ; réchauffage liquide que de riz.
  • Page 47: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com En cas d'anomalie de fonctionnement pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. – Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes.
  • Page 48: En Matière De Protection De L'environnement

    All manuals and user guides at all-guides.com En matière de protection de l'environnement Anomalie Cause possible et solution • Aucun récipient sur la zone de cuisson Placez un récipient sur s'allume. la zone de cuisson. • Récipient de cuisson inadapté. Utilisez un récipient de cuisson adapté.
  • Page 49: Emballage

    All manuals and user guides at all-guides.com En matière de protection de l'environnement Emballage Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plasti- que sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'em- ballage dans le conteneur approprié...
  • Page 50: Zubehör Und Verbrauchsmaterialien

    All manuals and user guides at all-guides.com FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt INHALT 52 Sicherheitshinweise 53 Montageanleitung 56 Gerätebeschreibung 57 Gebrauchsanweisung 61 Praktische Tipps und Hinweise 63 Reinigung und Pflege 64 Was tun, wenn … 65 Umwelttipps In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet: Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden...
  • Page 52: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation und dem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewah- ren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät auf, auch wenn Sie umziehen oder das Gerät verkaufen.
  • Page 53: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Notieren Sie vor der Montage die Seriennummer (Ser. Nr.), die Sie auf dem Typenschild fin- den.Das Typenschild befindet sich unten am Gehäuse des Geräts. HK854400XB 949 595 035 00 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60-Hz Induction 7,4 kW...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung • Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein. Schubladen müssen zum Beispiel mit einem Schutzboden direkt unter dem Gerät installiert werden! • Die Schnittflächen an der Arbeitsplatte müssen mit einem geeigneten Dichtungsmaterial vor Feuchtigkeit geschützt werden! •...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung +1 mm +1 mm min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzli- ches Zubehör) , ist die Einhaltung des vorderen Belüftungsabstands von 5 mm unter dem Gerät nicht nötig.
  • Page 56: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeiner Überblick Induktions-Kochzone 2.300 W mit Power-Funktion 3.200 W Induktions-Kochzone 2.300 W mit Power-Funktion 3.200 W Induktions-Kochzone 2.300 W mit Power-Funktion 3.200 W Bedienblende Induktions-Kochzone 2.300 W mit Power-Funktion 3.200 W Bedienblendenanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
  • Page 57: Gebrauchsanweisung

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung Anzeige der Kochstufen Anzeige Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist in Betrieb. Die Power-Funktion ist eingeschaltet. Eine Fehlfunktion ist aufgetreten. + Zahl OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren/Warm- halten/Restwärme.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung • Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen Zeit leuchtet das Symbol auf und das Gerät wird ausgeschaltet. Siehe Tabelle. Reaktionszeiten der Abschaltautomatik Kochstufe Die Kochzone 6 Stunden 5 Stunden 4 Stunden...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung onskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe zurück. Berühren Sie zum Einschalten leuchtet auf. Berühren Sie zum Abschalten der Funktion eine der Kochstufen von Power-Management Das Power-Management verteilt die verfüg- bare Leistung zwischen zwei Kochzonen, die ein Paar bilden (siehe Abbildung).
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung • So schalten Sie den CountUp Timer ein: Berühren Sie des Timers, leuchtet auf. Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Display schaltet um zwischen und der abgelaufenen Zeit (Minuten). •...
  • Page 61: Offsound Control (Aktivierung Und Deaktivierung Des Signaltons)

    All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Tipps und Hinweise Deaktivieren der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang • Schalten Sie das Gerät mit ein. Das Symbol leuchtet. 4 Sekunden lang. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekun- • Berühren Sie den ein.
  • Page 62: Energie Sparendes Kochen

    All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Tipps und Hinweise Kochgeschirr eignet sich für Induktions-Kochfelder, wenn… • ... eine geringe Wassermenge darin auf einer Kochzone, die auf die höchste Stufe ge- schaltet ist, sehr schnell zu kochen beginnt. • ... ein Magnet vom Geschirrboden angezogen wird. Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und plan wie möglich sein.
  • Page 63: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Koch- Verwendung: Dauer Tipps stufe Dampfgaren von Kartoffeln 20-60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartof- Min. feln verwenden. Kochen größerer Speisemengen, Ein- 60-150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. topfgerichte und Suppen Min.
  • Page 64: Was Tun, Wenn

    All manuals and user guides at all-guides.com Was tun, wenn … WAS TUN, WENN … Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät kann nicht einge- • Schalten Sie das Gerät erneut ein und stellen Sie innerhalb von schaltet oder bedient werden. 10 Sekunden die Kochstufe ein.
  • Page 65: Umwelttipps

    All manuals and user guides at all-guides.com Umwelttipps Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten. und eine Zahl leuchten auf. Trennen Sie das Gerät eine Zeit lang vom Netz. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein.
  • Page 66: Accesorios Y Consumibles

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a...
  • Page 67: Índice De Materias

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 68 Información sobre seguridad 69 Instrucciones de instalación 72 Descripción del producto 73 Instrucciones de uso 77 Consejos útiles 79 Mantenimiento y limpieza 80 Qué hacer si… 81 Aspectos medioambientales En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes:...
  • Page 68: Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, lea atentamente este manual antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez. Guarde estas instrucciones jun- to al aparato para que estén siempre a mano, incluso si se muda o lo vende.
  • Page 69: Instrucciones De Seguridad

    Antes de proceder a ejecutar la instalación, anote el número de serie (Ser. Nr.) que se indi- ca en la placa de datos técnicos.Dicha placa puede encontrarse en la caja inferior. HK854400XB 949 595 035 00 58 GBD C3 AU 220-240 V 50-60-Hz...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación • La instalación deberá disponer de la protección adecuada contra descargas eléctricas; por ejemplo, sólo podrán instalarse directamente bajo el aparato cajones que cuenten con suelo protector. • Proteja las superficies cortadas de la encimera con un material sellante antihumedad. •...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de instalación +1 mm +1 mm min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm Si utiliza una caja de protección (el accesorio adi- cional ), no son necesarios el espacio de ventila- ción frontal de 5 mm y el suelo protector directa- mente por debajo del aparato.
  • Page 72: Descripción Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del producto DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción general Zona de cocción por inducción 2.300 W, con función Power 3.200 W Zona de cocción por inducción 2.300 W, con función Power 3.200 W Zona de cocción por inducción 2.300 W, con función Power 3.200 W Panel de control Zona de cocción por inducción 2.300...
  • Page 73: Activación Y Desactivación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso Indicación de la temperatura en pantalla Indicador Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento La función está activada. Se usa la función de calentamiento automático. La función Power está...
  • Page 74: Calentamiento Automático

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso • No apague una zona de cocción ni cambie la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se enciende el símbolo y se apaga la placa. Consulte la tabla. Tiempos de desconexión automática Ajuste de la tem- peratura La zona de coc-...
  • Page 75: Gestión De Energía

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso adopta automáticamente el nivel de calor más alto. Para activar la función, toque , tras lo que aparecerá . Para apagar, toque un nivel de temperatura Gestión de energía La gestión de energía divide la potencia en- tre las dos zonas de cocción que forman un par (consulte la figura).
  • Page 76: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso • Para ver el tiempo de funcionamiento de la zona de cocción: seleccione la zona de cocción con el sensor . El indicador de la zona de cocción comienza a parpadear rápi- damente.
  • Page 77: Offsound Control (Activación Y Desactivación De Los Sonidos)

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos útiles durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 se- • Toque gundos. Ya puede utilizar el aparato. • El dispositivo de seguridad para niños se activará de nuevo en cuanto apague la placa OffSound Control (Activación y desactivación de los sonidos) Desactivación de los sonidos Apague el aparato.
  • Page 78: Ahorro Energético

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos útiles • ... el imán se adhiere a la base del recipiente. Utilice recipientes con la base más gruesa y plana posible. Ruidos durante la utilización Es posible que escuche los ruidos siguientes: •...
  • Page 79: Mantenimiento Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y limpieza Ajuste Utilícelo para: Tiempo Sugerencias de la tem- peratu- Cocinar al vapor verduras, pescados o 20 - 45 Añadir varias cucharadas de líquido. carnes min. Cocinar patatas al vapor 20 - 60 Utilice como máximo ¼...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Qué hacer si… – Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, man- chas de grasa y decoloraciones metálicas. Utilice un limpiador especial para vitroce- rámicas o acero inoxidable. Limpie el aparato con un paño suave humedecido con agua y detergente.
  • Page 81: Aspectos Medioambientales

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspectos medioambientales Problema Causa probable y solución • No hay ningún utensilio de cocina en la zona de cocción. Pon- Se enciende el símbolo ga un utensilio de cocina sobre la zona de cocción. •...
  • Page 82: Material De Embalaje

    All manuals and user guides at all-guides.com obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. Material de embalaje Los materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentes plásticos se identifican por la marca: >PE<,>PS<, etc.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com/shop 892933059-C-382011...

Table des Matières