Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MS4000 F
3/5/03
8:47 AM
Mesures de Sécurité
Informations sur Thomson
F
ATTENTION!
Faisceau laser invisible en cas d'ouverture. Evitez toute
exposition au faisceau. Produit laser de Classe 1. Ce sys-
tème ne doit être ouvert que par un technicien quali-
fié afin d'éviter tout incident causé par une exposition
au faisceau.
LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW
Pour évaluer la qualité de l'information: en
bas/derrière l'appareil.
Cet appareil est conforme aux normes existantes.
Conformément à la plaque indicatrice
de puissance, cet appareil est conforme
aux standards en vigueur en matière de
sécurité électrique et compatibilité élec-
tromagnétique.
Merci de respecter l'environnement.
Avant de jeter vos piles, consultez votre
distributeur qui peut se charger de les
reprendre pour un recyclage spécifique.
Besoin de faire du boucan? - Seulement
pas dans les tympans!
Veillez à baisser le volume sonore avant
de mettre les écouteurs. Augmentez le
volume à votre convenance une fois les
écouteurs en place.
Page 2
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NAR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRALUNG
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITS–
VERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT.
NICHT DEM LASERSTRAHL AUSSETZEN!
CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR
DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE
DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE
LA SECURITE EST NEUTRALISEE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPP ARAT
VARNING–
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAN ÄR URKOPPLADE.
BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVATTAESSA JA SOUJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE.
LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THOMSON MS4000

  • Page 1 MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 2 Mesures de Sécurité ADVARSEL! Informations sur Thomson USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NAR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING. ATTENTION! VORSICHT! UNSICHTBARE LASERSTRALUNG Faisceau laser invisible en cas d'ouverture. Evitez toute WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITS–...
  • Page 2: Table Des Matières

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 3 Mesures de Sécurité ATTENTION RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR L'ÉCLAIR AVEC LA ATTENTION: POUR REDUIRE LE POINT POINTE EN FORME LES RISQUES D'EXCAMATION A D'ELECTROCUTION, NE PAS DE FLECHE A L'INTERIEUR DU OUVRIR LE CORPS (OU LE...
  • Page 3: Premiers Pas

    (L) sur l’unité cen- • une antenne FM (fil) trale. Répétez la procédure pour connecter le haut-par- • Une fiche de garantie Thomson leur droit (R). Vue arrière Branchement des fils d'antenne et de haut-parleurs Poussez sur la languette de Relâchez la languette...
  • Page 4: Boutons De Commande Et Indicateurs

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 5 Boutons de Commande et Indicateurs Unité Centrale TIMER — Entrée dans le mode de réglage du temporisateur; activation/désactivation du temporisa- teur. 5 DISC CHANGER CLOCK/RDS — Pour afficher l'heure à S I M U L T A N E O U S...
  • Page 5: Télécommande

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 6 Boutons de Commande et Indicateurs Télécommande ON•ECO — Restez appuyé brièvement en mode de veille STANDBY pour entrer en mode ECO (économie d'énergie sans affichage de SOURCE l'heure). TUNER TAPE CD — Pour sélectionner le lecteur CD.
  • Page 6: Affichage

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 7 Affichage Mode de Démonstration 5. Appuyez sur TIMER pour sélectionner la source. Appuyez sur DIGITAL TUNING La démonstration magique est accessible dans tous pour sélectionner au choix CD /TUNER /TAPE/REC TU. les modes, excepté lorsque la minuterie est allumée, 6.
  • Page 7: Caractéristiques Du Son

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 8 Caractéristiques du Son Utilisation des Courbes Equalizer AMPLIFICATION DES BASSES FRE- Préréglées QUENCES Appuyez sur PRESET EQ sur l'unité centrale ou sur Appuyez sur B. BOOST pour activer/désactiver le sys- EQ sur la télécommande pour sélectionner au choix tème d'amplification des basses fréquences.
  • Page 8: Passer À Un Autre Disque

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 9 LECTEUR CD mation disponible: "- - P:01," avec les tirets "- -" clig- Passer à un Autre Disque notant à l'affichage. Il vous est ensuite demandé de Appuyez sur DISC SKIP. sélectionner la première piste de votre programme.
  • Page 9: Syntonisateur

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 10 Syntonisateur Sélection du tuner 2. Appuyez sur SKIP BACKWARD / SKIP FOR- WARD pour accéder à la fréquence souhaitée. 1. Appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode 3. Appuyez une fois sur PROG•SET.
  • Page 10: Lecteur De Cassettes

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 11 Syntonisateur Vous pouvez rechercher des stations émet- nologie), VARIED (divers), POP M (musique pop), tant les types de programmes suivants: ROCK M (musique rock), MOR M (variétés), LIGHTM RDS NEWS (infos), AFFAIR (infos et documen- (musique de chambre), CLASSI (musique classique), tataires), INFO (météo, médical), SPORT (sports),...
  • Page 11: Guide En Cas De Problèmes

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 12 Guide en Cas de Problèmes Problème Solution Problème Solution Le système • Vérifiez le branchement du cordon Le bouton • Changez de fonction (TAPE, TUNER) ne se met d'alimentation. CD ne puis retournez en mode CD.
  • Page 12: Nettoyage

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 13 MAINTENANCE Manipulation des CD Débranchez le système audio de sa source d'alimentation avant de procéder à toute opération de maintenance. • Ne touchez pas les surfaces portant le signal. Tenez les CD par leur bord ou bien par un bord et le trou Nettoyage central.
  • Page 13: Plus D'infos

    MS4000 F 3/5/03 8:47 AM Page 14 PLUS D'INFOS - si on tente de charger une pile dont la recharge Précautions d'Emploi n'est pas prévue. • N'ouvrez le corps de l'appareil en aucun cas. Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation Consignes de sécurité...

Table des Matières